88 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 僕ら, -僕ら-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
僕ら[ぼくら, ] (pron.) พวกเรา

Japanese-English: EDICT Dictionary
僕ら;僕等[ぼくら, bokura] (n) (male) we [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。 [M]
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 [M]
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 [M]
Why do we see dreams?なぜ僕らは夢を見るの? [M]
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 [M]
There should be something for us to talk about何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。 [M]
We're goin' home家に帰るんだよ僕ら。 [M]
To make our house payments, we're going to have to tighten our belt.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。 [M]
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。 [M]
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 [M]
He wasn't perhaps playing practical trick on us.彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。 [M]
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。 [M]
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 [M]
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。 [M]
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。 [M]
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。 [M]
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。 [M]
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 [M]
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。 [M]
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 [M]
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 [M]
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。 [M]
When can we eat?僕らはいつ食事ができるのかな。 [M]
We queued up to get tickets for the concert.僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。 [M]
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 [M]
The makes are coming our way.僕らはついてるよ。 [M]
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。 [M]
We are in the heyday of youth.僕らは青春の真っ只中だ。 [M]
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。 [M]
We hit the hay early in order to get up at dawn.僕らは明け方に起きるために早く寝た。 [M]
We talked until two.僕らは夜中の2時まで話していた。 [M]
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。 [M]
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Things between us have gotten a little complicated... Again.[JA] また僕らの間が複雑に... Deadly Nightshade (1991)
Just for us.[JA] 僕らのためだけ Brainstorm (1983)
We don't make very much and my father's going to cut me off completely.[JA] でも僕らは君に給料払えないし、それにパパは僕をクビだって The Wing or The Thigh? (1976)
The money sits down there in an old leather bag and yet it's tearing us apart. It's poison, Jane.[JA] 金のせいで 僕らが引き裂かれてく Too Late for Tears (1949)
So are we.[JA] 僕らもだ And Then There Were None (1945)
- Just us.[JA] - 僕らだけだ Brainstorm (1983)
We're here on the sixty-...[JA] 僕ら今ろくじゅ・・・ Cat City (1986)
Now, your aunt already knows that we are at the dawn of a new age.[JA] 知ってるかい? 僕らは今新時代の夜明けを迎えようとしてる Return to Oz (1985)
All we have to do is to keep quiet and we'll hear him sneeze.[JA] 僕らがなすべきは沈黙 そのうちくしゃみが聞こえるさ And Then There Were None (1945)
You are on our side, mr. Paton?[JA] 校長は 僕らの味方ですか? The Intruder (1962)
But I think it would take more than 100 grand to do that.[JA] 僕らの間に ひびが入りかけたけど Too Late for Tears (1949)
Every time we participated, it was a pretense.[JA] 僕らは いつだって 永遠に幻なんだから Wings of Desire (1987)
A DNA strand like me is a blueprint for building a living thing.[JA] 僕らDNAは 生命体を組み立てる青写真だ Jurassic Park (1993)
Alex sold us out.[JA] アレックスは僕らを売ったんだ Brainstorm (1983)
Dragging us in here?[JA] 僕らをここに引き摺り込むのをやめて! 23 00: 05: A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
- Is that for us?[JA] - 僕らの? Straw Dogs (1971)
This is clearly an important species, and I don't think we have the right to arbitrarily exterminate them.[JA] 彼らは間違いなく 貴重な生物だ 僕らの独断で絶滅させて いいはずがない Aliens (1986)
Doesn't it mean anything to you that you're busting up all our plans.[JA] 僕らの計画を ぶち壊す気かい? Detour (1945)
Let's face it: we're in a trap.[JA] 現実を受け入れるんだ 僕らは罠にかかっている And Then There Were None (1945)
Between his howling and your blasting everything in sight... it's a wonder the whole station doesn't know we're here.[JA] 吼えたり何でもかんでも 撃ちまくったら... 僕らがここにいることが ステーション中に知れわたるぞ Star Wars: A New Hope (1977)
That we're out of a job.[JA] 僕らは失業だ Jurassic Park (1993)
Well then.. wha.. us?[JA] え? 僕らが? Cat City (1986)
I think we had better separate.[JA] 僕らは別れた方がいい War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
What are you talking about? What happens to us in the future? - Do we become assholes or something?[JA] 待って 僕らの将来に 何か起こるのかい? Back to the Future (1985)
If you're smart, we can both come out of this heroes, and we will be set up for life.[JA] うまくいけば 僕らはヒーローさ 食いっぱぐれることもない Aliens (1986)
Cruises into nowhere.[JA] 僕らはまったく 変わっちゃいないさ Too Late for Tears (1949)
The bastard deserted me, although it's forbidden![JA] あの車僕らを見捨てやがった! ありえない! Cat City (1986)
The two o together.[JA] 僕ら二人のためだ Hollow Triumph (1948)
We forget pre-meditated murder.[JA] 僕らは計画殺人の線を捨てる The Gentle Twelve (1991)
But you can see that he knew that we had known who he was![JA] でもあいつが何者かって僕らが知ってるって あいつ知ってたじゃないですか Cat City (1986)
We'll have to discuss the consequences of those terrible words, huh? Hey, where were you last night?[JA] 僕らは言い過ぎた事を 話し合わなければ、ね? おい、昨日の夜は どこにいたんだ? Grand Prix (1966)
Other wings will grow in place of the old ones.[JA] 僕らが知らない新しい翼 Wings of Desire (1987)
What's happening to us? What's happening?[JA] 僕ら どうしちゃったんだろう? Too Late for Tears (1949)
Let's twitter and tweet Like the birdies in May[JA] Let's twitter and tweet Like the birdies in May (5月の小鳥たちがさえずるように僕らも歌う) Bambi (1942)
You eject us on Alpha, and try to brake in its orbit, and then...[JA] 僕らを放出して あなた方は軌道上で待機 Kin-dza-dza! (1986)
You see us struggling in the car.[JA] もみあってる僕らを見る Back to the Future (1985)
How about it? Hm?[JA] 僕らの愛は 金で壊れたりしないよね Too Late for Tears (1949)
Three husbands, three dead bodies! One of us will be the fourth, can't you see that?[JA] 三人の夫の死体 僕らの一人が四番目になる The 4th Man (1983)
What about us, June?[JA] 僕らの事は? Taxi Driver (1976)
I worked it out. Now is the time to cash in. Both of us.[JA] 儲けを手にする時が来た 僕ら二人で Hollow Triumph (1948)
We?[JA] 僕ら Lost & Found (2007)
Kidnap us, please, and step on it![JA] 僕らを誘拐してくれ。 頼んだよ。 急ぐんだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
We Dutch writers have to be thrifty.[JA] 僕ら作家は倹約家だ The 4th Man (1983)
We share nothing but our business interests.[JA] 僕らはビジネスだけの 関係なんだ Grand Prix (1966)
Why don't you either come play with us or go over and introduce yourself to that little red-haired girl?[JA] 僕らとー緒に遊ぶとか 赤毛の子に自己紹介するとか You're in Love, Charlie Brown (1967)
You think we should name our first kid Pinocchio?[JA] 僕らの子は ピノキオって名に Mannequin (1987)
We can always go abroad.[JA] 僕らはいつだって何処へも行けるな。 Live for Life (1967)
We're right above you. Stand by.[JA] 僕らは真上にいる 準備しろ Star Wars: A New Hope (1977)
Can you convince us?[JA] あなた一人で僕らを説得できますか? The Gentle Twelve (1991)
Don'tworry. I'll be there for ours.[JA] 大丈夫さ 僕らの式には出るよ Purple Noon (1960)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
僕ら[ぼくら, bokura] -wir (Maennersprache) [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top