ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*偶*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -偶-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ǒu, ㄡˇ] accidentally, coincidently; mate, image, idol
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  禺 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 1361

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: accidentally; even number; couple; man & wife; same kind
On-yomi: グウ, guu
Kun-yomi: たま, tama
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1602

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ǒu, ㄡˇ, ] accidental; image; pair; mate #2,650 [Add to Longdo]
[ǒu ěr, ㄡˇ ㄦˇ,   /  ] occasionally; once in a while; sometimes #4,246 [Add to Longdo]
[ǒu xiàng, ㄡˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] idol #4,925 [Add to Longdo]
[ǒu rán, ㄡˇ ㄖㄢˊ,  ] incidentally; occasional; occasionally; by chance; randomly #6,003 [Add to Longdo]
[pèi ǒu, ㄆㄟˋ ㄡˇ,  ] consort; mate; spouse #13,966 [Add to Longdo]
[mù ǒu, ㄇㄨˋ ㄡˇ,  ] puppet #21,058 [Add to Longdo]
[wán ǒu, ㄨㄢˊ ㄡˇ,  ] doll #24,486 [Add to Longdo]
无独有[wú dú yǒu ǒu, ㄨˊ ㄉㄨˊ ㄧㄡˇ ㄡˇ,     /    ] not alone but in pairs (成语 saw, usually derog.); not a unique occurrence; it's not the only case #26,297 [Add to Longdo]
然性[ǒu rán xìng, ㄡˇ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄥˋ,   ] chance; fortuity; serendipity #32,506 [Add to Longdo]
[jī ǒu, ㄐㄧ ㄡˇ,  ] parity; odd and even #34,505 [Add to Longdo]
[ǒu yī, ㄡˇ ㄧ,  ] accidentally; once in a while; very ocassionally #42,915 [Add to Longdo]
[ǒu shù, ㄡˇ ㄕㄨˋ,   /  ] even number #43,427 [Add to Longdo]
[duì ǒu, ㄉㄨㄟˋ ㄡˇ,   /  ] dual; duality; antithesis; coupled phrases (as rhetorical device); spouse #55,373 [Add to Longdo]
[ǒu hé, ㄡˇ ㄏㄜˊ,  ] coincidence #76,946 [Add to Longdo]
[ǒu jí, ㄡˇ ㄐㄧˊ,   /  ] dipole (e.g. magnetic dipole) #106,979 [Add to Longdo]
[ǒu fàn, ㄡˇ ㄈㄢˋ,  ] casual offender; casual offence #121,622 [Add to Longdo]
函数[ǒu hán shù, ㄡˇ ㄏㄢˊ ㄕㄨˋ,    /   ] even function (math.) #170,713 [Add to Longdo]
[lì ǒu, ㄌㄧˋ ㄡˇ,  ] moment of forces (mechanics) #176,447 [Add to Longdo]
杖头木[zhàng tóu mù ǒu, ㄓㄤˋ ㄊㄡˊ ㄇㄨˋ ㄡˇ,     /    ] a form of puppet theater #208,023 [Add to Longdo]
[duì ǒu xìng, ㄉㄨㄟˋ ㄡˇ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] (math.) duality #242,449 [Add to Longdo]
蹄目[ǒu tí mù, ㄡˇ ㄊㄧˊ ㄇㄨˋ,   ] Artiodactyla (even-toed ungulates, such as pigs, cows, giraffes etc) #263,109 [Add to Longdo]
[sàng ǒu, ㄙㄤˋ ㄡˇ,   /  ] bereaved of one's spouse (literary) [Add to Longdo]
[ǒu rén, ㄡˇ ㄖㄣˊ,  ] idol (i.e. statue for worship) [Add to Longdo]
然事件[ǒu rán shì jiàn, ㄡˇ ㄖㄢˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ,    ] random accident; chance event [Add to Longdo]
[ǒu jiàn, ㄡˇ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] to happen upon; to see incidentally; occasional; accidental [Add to Longdo]
蹄类[ǒu tí lèi, ㄡˇ ㄊㄧˊ ㄌㄟˋ,    /   ] Artiodactyla (even-toed ungulates, such as pigs, cows, giraffes etc) [Add to Longdo]
多面体[duì ǒu duō miàn tǐ, ㄉㄨㄟˋ ㄡˇ ㄉㄨㄛ ㄇㄧㄢˋ ㄊㄧˇ,      /     ] dual polyhedron [Add to Longdo]
[pái ǒu, ㄆㄞˊ ㄡˇ,  ] parallel and antithesis (paired sentences as rhetoric device) [Add to Longdo]
桐木[tóng mù ǒu, ㄊㄨㄥˊ ㄇㄨˋ ㄡˇ,   ] puppet burial object; wooden effigy buried to put a curse on sb [Add to Longdo]
之家[Wán ǒu zhī jiā, ㄨㄢˊ ㄡˇ ㄓ ㄐㄧㄚ,    ] Doll's House (1879), drama by Ibsen 易卜生 [Add to Longdo]
文风[pián ǒu wén fēng, ㄆㄧㄢˊ ㄡˇ ㄨㄣˊ ㄈㄥ,     /    ] early Tang literary style despised as shallow by the classicists [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[たまに, tamani] (adj) ไม่ค่อย, นานๆ ที
[ぐうすう, guusuu] (n) เลขคู่, Ant. 奇数
[ぐうぜん, guuzen] (n, adj, adv) ความบังเอิญ, โดยความบังเอิญ (然に)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[はいぐうしゃ, haiguusha] (n) คู่สมรส

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はいぐう, haiguu] (n, vs, adj-no) combination #1,923 [Add to Longdo]
[ぐうぜん, guuzen] (adj-na, adj-no, n-adv, n) (by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; (P) #5,780 [Add to Longdo]
[ぐうすう, guusuu] (n, adj-no) even number; (P) #15,618 [Add to Longdo]
たまさか鳥;さか鳥[たまさかどり, tamasakadori] (n) (obsc) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
異形配[いけいはいぐうし, ikeihaiguushi] (n) anisogamete [Add to Longdo]
甘言は人を喜ばす[かんげんはぐうじんをよろこばす, kangenhaguujinwoyorokobasu] (exp) (id) sweet words only please a fool (prov); flattery works on puppets and fools [Add to Longdo]
[きぐう, kiguu] (n) odd and even numbers [Add to Longdo]
検査[きぐうけんさ, kiguukensa] (n) { comp } parity check [Add to Longdo]
検査ビット[きぐうけんさビット, kiguukensa bitto] (n) { comp } parity bit [Add to Longdo]
;適[たま, tama] (adj-no, adj-na, n) (uk) (See の) occasional; rare [Add to Longdo]
々(P);;;適[たまたま, tamatama] (adv) casually; unexpectedly; accidentally; by chance; (P) [Add to Longdo]
さか[たまさか, tamasaka] (adv) occasionally [Add to Longdo]
に(P);適に[たまに, tamani] (adv, suf) (uk) occasionally; once in a while; (P) [Add to Longdo]
[たまの, tamano] (adj-pn) (uk) (See ・たま) occasional; rare [Add to Longdo]
[ぐういん, guuin] (n) contingent cause [Add to Longdo]
[ぐうえい, guuei] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo]
[ぐうかん, guukan] (n) random thoughts [Add to Longdo]
関数[ぐうかんすう, guukansuu] (n) { math } even function; function whose graph has symmetry about the y-axis [Add to Longdo]
[ぐうぎん, guugin] (n) (hum) impromptu poem [Add to Longdo]
[ぐうご, guugo] (n, vs) conversation [Add to Longdo]
[ぐうさく, guusaku] (n) something accidentally accomplished; two working together [Add to Longdo]
[ぐうじん, guujin] (n) puppet; doll [Add to Longdo]
数パリティ[ぐうすうパリティ, guusuu paritei] (n) { comp } even parity [Add to Longdo]
[ぐうせい, guusei] (n, adj-no) impromptu [Add to Longdo]
然論[ぐうぜんろん, guuzenron] (n) (philosophical) casualism [Add to Longdo]
[ぐうぞう, guuzou] (n) image; idol; statue; (P) [Add to Longdo]
像化[ぐうぞうか, guuzouka] (n, vs) idolization; idolisation [Add to Longdo]
像教[ぐうぞうきょう, guuzoukyou] (n) idolatry [Add to Longdo]
像教徒的[ぐうぞうきょうとてき, guuzoukyoutoteki] (adj-na) idolatrous [Add to Longdo]
像視[ぐうぞうし, guuzoushi] (n, vs) idolization; idolisation [Add to Longdo]
像崇拝[ぐうぞうすうはい, guuzousuuhai] (n) worship; idolatry [Add to Longdo]
像破壊[ぐうぞうはかい, guuzouhakai] (n) iconoclasm; image breaking [Add to Longdo]
像礼拝[ぐうぞうれいはい, guuzoureihai] (n) idolatry [Add to Longdo]
蹄類[ぐうているい, guuteirui] (n) artiodactyls [Add to Longdo]
[ぐうはつ, guuhatsu] (n, vs, adj-no) sudden outbreak; accidental; incidental; (P) [Add to Longdo]
発時用手続き[ぐうはつじようてつづき, guuhatsujiyoutetsuduki] (n) { comp } contingency procedure [Add to Longdo]
発的[ぐうはつてき, guuhatsuteki] (adj-na) accidental; incidental; occasional; casual [Add to Longdo]
[ぐうゆう, guuyuu] (n, vs) having an accident [Add to Longdo]
[ぐうりょく, guuryoku] (n) couple (of forces) [Add to Longdo]
御出木[おででこ, odedeko] (n) Edo period doll [Add to Longdo]
行方向奇検査[ぎょうほうこうきぐうけんさ, gyouhoukoukiguukensa] (n) { comp } longitudinal parity check [Add to Longdo]
雌性配[しせいはいぐうたい, shiseihaiguutai] (n) female gametophyte [Add to Longdo]
時たま;時[ときたま, tokitama] (adv) once in a while; occasionally; seldom; at long intervals [Add to Longdo]
遮光器土[しゃこうきどぐう, shakoukidoguu] (n) "spaceman" clay figurine from about 500 AD [Add to Longdo]
水平方向奇検査[すいへいほうこうきぐうけんさ, suiheihoukoukiguukensa] (n) { comp } LRC; Longitudinal Redundancy Check [Add to Longdo]
[たいぐう, taiguu] (n, vs, adj-no) (1) married couple; (2) { math } contraposition [Add to Longdo]
[どぐう, doguu] (n) earthen (clay) figure [Add to Longdo]
行動[はいぐうこうどう, haiguukoudou] (n) mating behavior [Add to Longdo]
[はいぐうし, haiguushi] (n) gamete [Add to Longdo]
子形成[はいぐうしけいせい, haiguushikeisei] (n) gametogenesis; gamete formation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Twelve is an even number.12は数である。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは数です。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を然知っていませんか。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は然テレビを見ていた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、然だった。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ然に起こることがしばしばある。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの然にすぎない。
The war didn't break out by accident.その戦争は然に勃発したわけではない。
I met her in the store by accident.その店で私は然彼女に出くわした。
The explosion came about by accident.その爆発は然に起こった。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの然だった。
The invention was brought about by chance.その発明は、然にもたらされました。
It happened completely by accident.それはまったく然に起こった。
Was it by accident or by design?それは然だったのか、それとも故意にであったのか。
It happened by accident.それは然に起こった。
It was a casual meeting.それは然の出会いだった。
It was a casual look meeting.それは然の出会いであった。
I think it is a mere coincidence.それは単なる然だと思う。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを然に見た。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプで八百長をするいい考えを然思い付いた。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に然会った。
What a coincidence!なんという然だろう。
What a coincidence!なんと不思議な然の一致だろう。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は然古い友達に出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は然古い友人に会った。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で然友達に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、然彼に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、然彼に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく然に、私は空港で旧友に会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは然に再会した。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの然だった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて然ですね。世の中って狭いものですね。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの然だった。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、然電車の中で彼女と出会った。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に然出会った。
We ran into each other at the station.駅で然出会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中然昔のクラスメートと出会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に然に出会いました。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、然彼女に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで然彼女に会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの然だった。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く然だった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と数は交互に現れる。
I ran into an old friend while walking on the Ginza.銀座を歩いている時、然友達に出会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.数掛ける奇数は数、奇数掛ける奇数は奇数。
It happened that I saw my friend walking in the distance.然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.然、ポルトガルで前の彼女に会った。
By chance, I met her in the street.然、私は道端で彼女に会った。
I met her by chance.然、彼女と会ったんだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's way too many coincidences for this old cop.[JP] 何の然の一致だ? Twin Streaks (1991)
- This can't be just coincidence.[JP] - 然じゃない - なに? The Matrix (1999)
You wouldn't mind that, would you, George?[CN] 尔还能去欧洲出差 你是不会介意的吧,乔治? It's a Wonderful Life (1946)
Isn't that a coincidence?[JP] 本当に? すごい然ね The Fabulous Baker Boys (1989)
- Chance. A fluke.[CN] 一侥幸.纯属然事件 Blithe Spirit (1945)
By coincidence. And I was happily surprised.[JP] 然なんだけど楽しくてビックリしたわ 8 Women (2002)
I must put an end to coincidence.[JP] 然は もうおしまい Wings of Desire (1987)
Call it an accident or call it a warning.[JP] 然か それとも警告だろうか The Manster (1959)
- That's an old-fashioned topic... especially for me because I'm not rich and I've never been idle.[CN] 这个话题有点过时了 尤其对我而言 我不是富人也不是 The 39 Steps (1935)
It's like being met unexpectedly by a friend in a strange land.[CN] 这就像陌生地方上 朋友间不期料的 Saratoga Trunk (1945)
I know that's a lonely stretch, but cars come by here once and a while, and we have plenty of crack ups.[CN] 我知道这是偏僻路段 但这里尔有车经过 而且... ...我们经常有撞车事故 Detour (1945)
A gorilla.[CN] 莫尔,小孩的绝佳像,是吧? Strange Cargo (1940)
An overdose of solvay might have been an accident.[JP] 睡眠剤の過量摂取は 発事かもしれない And Then There Were None (1945)
She is my forever idol...she is my rival whom I can never win against, she is the one who always makes me happy, and she is my mother.[CN] 她是我永远的像 也是我无法击倒的对手 她是令我怦然心动的恋人 Episode #1.2 (2004)
Introducing the only marionette who can sing and dance absolutely without the aids of strings.[CN] 有请... 这个绝无仅有的能歌会舞的木 完全没有线牵引着 Pinocchio (1940)
Just an accident.[JP] 発的な事故だ The Italian Job (2003)
I don't want to see you![JP] 然だったのよ! The Magdalene Sisters (2002)
- The mere chance is worth 10 million.[JP] - 単なる然では千万の価値があります。 Mission: Impossible (1996)
The puppet reaching to a rival who pretends to ignore it.[CN] 这个木把手伸向竞争对手 但是对方却不理睬他 The Dark Mirror (1946)
Remember, Giddy, the time I tied strings on you and passed you off as a puppet?[CN] 还记得么,吉迪, 那时候我用绳子系在你身上 假装你是个木 Pinocchio (1940)
A puppet![CN] 一个木 Pinocchio (1940)
Set me up! No, no, no. That was just a coincidence.[JP] いや、いや、それは然だったんだ Brewster's Millions (1985)
Well, everybody's got to have a miss now and then.[CN] 好了, 每个人都会尔失手. When Strangers Marry (1944)
The spouse.[CN] Brighton Rock (1948)
What you've stumbled upon goes way deeper than you could ever fathom.[JP] 君が然見つけたことは 君の想像以上のことなんだ Zoolander (2001)
We didn't even know you. It just fell that way.[JP] 誰かも知らんし 然ああなったのさ Kansas City Confidential (1952)
I met him purely by accident.[CN] 我们是然碰上的 Notorious (1946)
- What about the idle rich?[CN] 富人像怎么样 The 39 Steps (1935)
The spouse, madam.[CN] , 女士 Brighton Rock (1948)
You had drifted right through the core systems, and it's really just blind luck that a deep-salvage team found you.[JP] 太陽系を通り過ぎて 漂流していた それを然 サルベージ班が見つけた Aliens (1986)
is your immortal wife to obey one who is serf to you as master?[JP] 神である貴方の配者は 下僕である男に従えと言うのですか? Die Walküre (1990)
Not a chance to defend ourselves.[CN] 这不是然发生的 The Adventures of Robin Hood (1938)
You think it's coincidence your being here?[JP] ここに居るのは然だと思う? Welcome to the Hellmouth (1997)
Okay, so you're somewhere and you see somebody you know.[JP] 外で知り合いに 然会ったら― My First Mister (2001)
They hit upon the happy thought of sending him, for his first year's tribute, not an insignificant live bird but a glorious golden falcon crusted from head to foot with the finest jewels in their coffers.[CN] 他们尔想到 第一年的进贡,不是一只微不足道的活鸟 而是一只黄金老鹰 The Maltese Falcon (1941)
Sometimes.[CN] The 39 Steps (1935)
What a coincidence![JP] 然ね Chungking Express (1994)
This would be particularly useful... because, occasionally, I require great heat.[CN] 因为我尔需要加热一些东西 The Lodger (1944)
Sort of accidentally on purpose.[CN] 装着 Double Indemnity (1944)
This is my friend Dr. jennsen, Larry. I happen to be with him tonight, and asked him to come along.[JP] 然会って 一緒に来てもらった The Manster (1959)
There are no accidents.[JP] そこに然はない The Matrix Reloaded (2003)
It is not yours, save by unhappy chance![JP] お前は然 手にしただけだ! The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Aren't you asking us to accept an incredible coincidence?[JP] それでも然があり得ると? 12 Angry Men (1957)
Is it the same for you, that you sometimes dream about your school days?[CN] 菲佛你会不会 尔梦见中学的时光? 中学? The Punch Bowl (1944)
Look who I ran into while I was taking my morning stroll.[JP] 私が朝の散歩をしている間, 然誰に会ったかを見てください。 Barbie in the Nutcracker (2001)
But at the same time, it all seemed a coincidence.[JP] 然のせいだと思ってきた Wings of Desire (1987)
It was never used much except for occasional visitors. Oh.[CN] 除了尔接待宾客 这套房间不大使用 Rebecca (1940)
Well, I stumbled across a recording while I was cleaning him.[JP] 掃除していたら然 記録が出てきたんだ Star Wars: A New Hope (1977)
Without an occasional defeat, your victories would be empty things.[CN] Without an occasional defeat, your victories would be empty things. 没有尔的挫折,你的胜利会显得空虚 Strange Cargo (1940)
Even with top of the line crypto, Stu 3's...[JP] 数ラインの暗号のトップ ステュー3の... Mission: Impossible (1996)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
検査[きぐうけんさ, kiguukensa] parity check [Add to Longdo]
検査ビット[きぐうけんさびっと, kiguukensabitto] parity bit [Add to Longdo]
[ぐうすう, guusuu] even number [Add to Longdo]
数パリティ[ぐうすうパリティ, guusuu paritei] even parity [Add to Longdo]
発時用手続き[ぐうはつじようてつづき, guuhatsujiyoutetsuduki] contingency procedure [Add to Longdo]
行方向奇検査[ぎょうほうこうきぐうけんさ, gyouhoukoukiguukensa] longitudinal parity check [Add to Longdo]
水平方向奇検査[すいへいほうこうきぐうけんさ, suiheihoukoukiguukensa] LRC, Longitudinal Redundancy Check [Add to Longdo]
列方行奇検査[れつほうこうきぐうけんさ, retsuhoukoukiguukensa] transverse parity check [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぐう, guu] (EHE)PAAR; PUPPE; ZUFALL [Add to Longdo]
[ぐうぞう, guuzou] -Bild, Abbild, Statue;, -Idol;, Goetze [Add to Longdo]
[ぐうすう, guusuu] gerade_Zahl [Add to Longdo]
[ぐうぜん, guuzen] -Zufall [Add to Longdo]
[ぐうはつ, guuhatsu] zufaellige_Entstehung [Add to Longdo]
[はいぐうしゃ, haiguusha] -Gatte, -Gattin, Ehepartner [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top