ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*债券*

   
53 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 债券, -债券-
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
债券[zhài quàn, ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ, / ] bond, #4,848 [Add to Longdo]
政府债券[zhèng fǔ zhài quàn, ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ, / ] government bonds (investments), #45,073 [Add to Longdo]
债券[gōng zhài quàn, ㄍㄨㄥ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ, / ] public bond, #167,489 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
# Bonds, chattels, dividends, shares[CN] 债券 个人资产 股息 股票 Mary Poppins (1964)
I bought $43 million worth of bonds I knew were garbage.[CN] 我买了4300万美元债券 而我早知道这是笔亏本的交易 The Langoliers (1995)
And our last debenture issue was this year's fastest seller.[CN] 我们新发行的债券是今年最火的 The Hudsucker Proxy (1994)
I'm the head of the bond department. Talk to you from Boston. Rgmr.[CN] 当然了,我可是债券部门主管 到波士顿以后再说 The Langoliers (1995)
You're getting this as a premium for a war bond for $2250, so it's really a good purchase for anybody.[CN] 2250 这可真是件漂亮的东西 你购买2250美元的战争债券 就能得到这个作为奖品, On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
It will say, "I'll go through with a divorce if Katarina relinquishes any claim on our Swiss assets."[CN] 公寓 避暑山庄 油轮 股票和债券 然后我说 "你真好人" Scenes from a Marriage (1973)
Junk bonds.[CN] 垃圾债券 Casino (1995)
The bonds represent, at most... 1 0 days operating capital foryour parent organization.[CN] 这笔债券最多也只有 您们财团十天的运作资金 Die Hard (1988)
Just because Maitland chooses to invest in the same kind of bonds your friend had, doesn't necessarily mean he's a killer.[CN] 麦特兰投资在 同一样的债券上 并不代表他就是杀人凶手 Beverly Hills Cop (1984)
Schoolboy expression. Comes from working in the city.[CN] 我从工作中抽空出来的,我是债券经纪人。 Bitter Moon (1992)
And cashing in a bond to pay for a ring.[CN] 兑现了债券来买这戒指的 Marnie (1964)
Maitland's guys get their hands on it, they take the drugs or the bonds out of the crates and they send it back before Customs even knows what's going on.[CN] 他的手下取货以后 就把毒品或者债券拿出来 然后在海关发现前把它送回去 Beverly Hills Cop (1984)
If I could just have five minutes of your time... to explain the extraordinary opportunities emerging in the international debt market—[CN] 您只要拔五分钟,容我解释 国际债券市场大好的投资机会 你给我听好,这我全都知道 我再打给你 Wall Street (1987)
I went to his warehouse and I saw some guys unloading a crate that was filled with German bearer bonds.[CN] 我去过他的仓库 看见他们缷下一箱 无记名债券 Beverly Hills Cop (1984)
- They're going places. Good junk bond department.[CN] 这公司有发展 垃圾债券搞得不错 Wall Street (1987)
First thing I gotta do is make a list of everything I had-- cash, stocks, bonds, investments... real estate, foreign holdings.[CN] 首先我要对我所有的资产列一个清单 现金,股票,债券,投资... 地产,国外资产 Life Stinks (1991)
Here's your bond.[CN] 这是你的债券 The Red House (1947)
Love is a bond between two halves.[CN] 爱是一种债券 两半之间。 Embrace of the Vampire (1995)
Bonds? Real estate?[CN] 债券呢? It's a Wonderful Life (1946)
man.[CN] Rodge,我不认为这些孩子想 听我讲讲债券的发行,伙计。 Black Sheep (1996)
Gower and Uncle Billy sold war bonds.[CN] 高尔和比利大叔贩卖战争债券 It's a Wonderful Life (1946)
He cashed that very nice bond against my advice, made me get him the money.[CN] 他不听我的建议 兑现了 很有前途的债券 让我给他钱 Marnie (1964)
Convert the bonds and check the price from Tokyo at 8:00 your time.[CN] 37.5 用债券转买股票 在你那边八点的时候 察看一东京股市的价位,对 Wall Street (1987)
I want you to buy me a government bond.[CN] 我想买政府债券 750美元? The Red House (1947)
I want you to buy me that bond.[CN] 我想要你买债券 上面写我的名字 The Red House (1947)
That means taxes and bonds... and bonds and taxes.[CN] 将花费560亿美元 那意味着税收和债券... On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
You still have your land and your holdings.[CN] -不是的,先生 您还有土地和债券 Far and Away (1992)
I'll give you time, time to see how fragile that bond is... as much time as I have.[CN] 我会给你时间, 时间看是多么的脆弱 该债券是。 尽可能多的时间,因为我有。 Embrace of the Vampire (1995)
But if I could just have five minutes of your time... to explain the extraordinary opportunities emerging in the international debt market—[CN] 您只要拔五分钟,容我解释 国际债券市场大好的投资机会 Wall Street (1987)
- Ohh... - We have a squeal with each orchid.[CN] 以及债券和税收 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
Is that a stock certificate?[CN] 股票还是债券? Bad Girls (1994)
It just so happens that the day Mikey got killed, he showed up at my apartment with a bag of German bearer bonds.[CN] 迈克被杀那天 他来我公寓 拿著一袋德国无记名债券 Beverly Hills Cop (1984)
Have you any stocks and bonds, real estate, valuables of any kind?[CN] 你能拿什么财产作抵押? 你有没有股票和债券? 地产? The Best Years of Our Lives (1946)
I don't know.[CN] 南方政府债券 Gone with the Wind (1939)
Savings, bonds, T-bills.[CN] 储蓄,债券,国库券。 Vice Versa (1988)
I don't know, Mammy.[CN] 当然是南方政府的债券 Gone with the Wind (1939)
I'm sorry I got your old bond.[CN] 我后悔我带来了债券 The Red House (1947)
I'll cash in my bond.[CN] 我把债券取了钱 The Red House (1947)
Be it bonds or drugs or whatever.[CN] 不管是债券 毒品 Beverly Hills Cop (1984)
Our firm committed weeks ago 25% of the total long-term debt structure... and unless you guys sign this piece of paper right now...[CN] 我们公司几周前就已承诺 给你们25%的长期债券融资 除非你们现在就签字 Wall Street (1987)
After spending the morning at Kahn-Seidelman... on the 14th floor of the junk bond department where Shane Mora works... he had lunch at that French restaurant Le Circus... with a group of well-dressed heavyset bean counters.[CN] 他在雪恩上班的康赛德 垃圾债券部待了一个早上后 和一群衣冠楚楚的中阶经理人 在那家法国餐厅吃了中饭 Wall Street (1987)
And the computer controls the vault.[CN] 价值6.4亿美元的可转让债券 而金库受电脑控制 Die Hard (1988)
They're bearer bonds. They're bonds. Untraceable.[CN] 无记名债券 追查不到的 Beverly Hills Cop (1984)
8% in stocks and bonds.[CN] 还买股票和债券利息8% The Mask (1994)
Now, my friend Michael Tandino had bonds like this on him, coincidentally, when he was killed in Detroit.[CN] 迈克坦丁诺被杀时 恰巧身上也有这样的债券 Beverly Hills Cop (1984)
Miss Scarlett.[CN] 我们所剩的东西,债券 Gone with the Wind (1939)
Old pictures, Horne bearer bonds in the attic, love letters to my mom.[CN] 你怎么解释那些老照片 在阁楼里荷恩企业的无记名债券 还有那些写给我妈妈的情信 Episode #2.21 (1991)
What are we gonna to do with nothing to feed those sick folks and that child?[CN] 是哪类的债券,爸? Gone with the Wind (1939)
Consider the birds of the air, they did not sow or reap or gather into bonds but our Heavenly Father feeds them,[CN] 考虑到 空中的鸟 , 他们没有 播种 或 收割 或收集 到 的债券 。 但我们的 天父尚且养活 它们 , Jesus of Nazareth (1977)
He's the reason why Cliff Notes were invented.[CN] 他的理由 为什么发明了悬崖债券 Reality Bites (1994)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top