ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*你好吗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 你好吗, -你好吗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
你好吗[nǐ hǎo ma, ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ㄇㄚ˙,   ] (phrase) สบายดีไหม ใช้เป็นคำทักทาย

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
你好吗[nǐ hǎo ma, ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ㄇㄚ˙,    /   ] How are you?; Are you well? [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- How are you, Murphy?[CN] -你好吗,莫菲? His Girl Friday (1940)
- Hello, Frankie. How are ya?[CN] - 嘿,弗兰基,你好吗 I Wake Up Screaming (1941)
Hi, Sheriff. How you doing?[CN] 嗨,sheriff警长,你好吗 His Girl Friday (1940)
- How are you?[CN] 你好吗 The Grapes of Wrath (1940)
How do you do?[CN] 你好吗? The Great Dictator (1940)
I'm so sorry to have kept you waiting.[CN] 我们等了... 抱歉让你们久等 你好吗 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
- How are you?[CN] - 你好吗 'G' Men (1935)
- How are you, Eddie?[CN] -你好吗,艾迪? His Girl Friday (1940)
- How are you, darling? - Fine.[CN] 你好吗,亲爱的 一很好 Design for Living (1933)
-Oh, hello, Randall. How are you?[CN] -你好,兰德尔,你好吗 Night Train to Munich (1940)
How do you do, sir?[CN] 先生.你好吗 One Hour with You (1932)
How are you?[CN] 你好吗 'G' Men (1935)
How are you doing, Bruce?[CN] -你好吗,布鲁斯? His Girl Friday (1940)
- Well, how are you, pal? - Ouch![CN] 你好吗,朋友 一哎哟! Design for Living (1933)
-How do you do, Doctor?[CN] -医生,你好吗 Night Train to Munich (1940)
-Hello, Patsy. How have you been?[CN] 你好,帕茜,你好吗 The Awful Truth (1937)
- How do you do?[CN] 你好吗 The Lady Vanishes (1938)
I mean, uh... Was she nice to you, practically speaking?[CN] 她对你好吗 A Farewell to Arms (1932)
- Hello, Mollie. How's tricks?[CN] -嗨,茉莉,你好吗 His Girl Friday (1940)
- How are you, Louise?[CN] - 你好吗 路易丝 'G' Men (1935)
- How're you doing?[CN] -你好吗 His Girl Friday (1940)
How are you, my dear?[CN] 你好吗 亲爱的? Ninotchka (1939)
You OK?[CN] 你好吗 Invasion of the Body Snatchers (1978)
How are you?[CN] 你好吗 Bordertown (1935)
- How are you, Dr. Kenneth?[CN] -你好吗 肯尼斯医生 Wuthering Heights (1939)
Good, than you.[CN] 你好吗 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
- Why, Ellen, how are you? - Quite well. Thank you, sir.[CN] 哦,艾伦,你好吗我很好,先生 Cavalcade (1933)
Oh, hello, Uncle. How are you? How's Aunt Sadie?[CN] 喂,叔叔,你好吗 Foreign Correspondent (1940)
- Oh, how are you, Jean?[CN] - 嗨 珍 你好吗 'G' Men (1935)
- Well, how do you do, Miss McCord?[CN] - 你好吗 麦考德小姐 'G' Men (1935)
- How are you?[CN] -你好吗 Wuthering Heights (1939)
- How are you?[CN] -你好吗 His Girl Friday (1940)
-How do you do?[CN] -你好吗 Night Train to Munich (1940)
Hello, baby, how are you?[CN] 嘿 宝贝 你好吗 'G' Men (1935)
How do you do?[CN] 你好吗 Design for Living (1933)
Yes, I just thought I'd call.[CN] 你好吗? 是我, 我是想来拜访一下 Cavalcade (1933)
How are you?[CN] 你好吗 In Bloom (2013)
How are you?[CN] 你好吗 The Awful Truth (1937)
Well, well, how are you?[CN] 好吧,喂,你好吗? The Great Dictator (1940)
How do you do, Madame Lacroix?[CN] 你好吗? 拉克鲁瓦夫人 One Hour with You (1932)
Oh, how do you do, Miss Henderson? How do you do, ladies?[CN] 你好吗 亨德森小姐 你好 女士们 The Lady Vanishes (1938)
How are you, Ellie?[CN] 你好吗 爱莉 It Happened One Night (1934)
- Oh, how do you do, Mrs. Joad?[CN] -你好吗,乔德太太? The Grapes of Wrath (1940)
Hello, Christopher. How are things?[CN] 嘿, 克里斯托弗,你好吗? I Wake Up Screaming (1941)
Welcome home, Miss Cathy! How do you do, Mr. Linton?[CN] 欢迎回家 凯茜小姐 你好吗 林顿先生 Wuthering Heights (1939)
All right, connect me. Hello, Mollie. How are you?[CN] 好,跟我联系 嗨,茉莉,你好吗 His Girl Friday (1940)
- How do you do?[CN] 你好吗 你好吗 Design for Living (1933)
Hi![CN] - 你好吗 Lost in Translation (2003)
- How are you? - I'm well, thank you.[CN] 你好吗 一很好 谢谢 Design for Living (1933)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top