ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*互い*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 互い, -互い-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
互い[たがい, tagai] ซึ่งกันและกัน

Japanese-English: EDICT Dictionary
互い[たがい, tagai] (n) mutual; reciprocal; (P) #11,811 [Add to Longdo]
互い;御互い[おたがい, otagai] (n) mutual; reciprocal; each other #4,262 [Add to Longdo]
互い[たがいに, tagaini] (adv) (See お互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; (P) #6,699 [Add to Longdo]
互いに;御互い[おたがいに, otagaini] (adv) (pol) (See 互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; both [Add to Longdo]
互い様;御互い様;お互いさま[おたがいさま, otagaisama] (adj-na, n) we are of equal status in this regard [Add to Longdo]
互いに素[たがいにそ, tagainiso] (adj-na, adj-no) (1) { math } coprime; relatively prime; (2) disjoint [Add to Longdo]
互い違い[たがいちがい, tagaichigai] (adj-na, n) alternate; alternation; (P) [Add to Longdo]
互い違いに[たがいちがいに, tagaichigaini] (adv) alternate [Add to Longdo]
相身互い[あいみたがい, aimitagai] (n) mutual assistance or sympathy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
The two brother couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いの大変愛し合っているのですか。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
How did you come to know each other?あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アランと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
Find mutual interests, and you will get along with each other.互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Turnabout is fair play.互いさまだろ。
Let's stop finding fault with each other.互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.互いに言い争いをする家族は嫌いです。
It is our duty to help one another.互いに助け合いのは、我々の義務である。
So there's no love lost between them then?互いに憎み合っているというわけか。
Can we effect a compromise?互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Let's agree to share in the profits.互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
To understand each other is important.互いに理解しあうことは大切なことです。
Let's keep in touch with each other.互いに連絡を取りましょう。
Let's keep in touch with each other.互いに連絡を取り合いましょう。
Let's stop finding fault with each other.互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
There must be a better person for both of us.互いもっと適した相手がいるはずだ。
Let's try to understand one another.互いを理解し合うようにしようではありませんか。
They are bitter enemies.互い仇同士だ。
Don't you get on each others' nerves?互い喧嘩になったりしないかい。
The chemistry is right for us.互い相性がいい。
We solved the problem by mutual concessions.互い歩み寄って問題を解決した。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。 [ M ]
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
This is a good occasion to know one another.これは、お互いを知る、良い機会だ。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
There two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
I am as much in the wrong as you are about not writing before this.ご無沙汰はお互いさまです。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But how we felt about each other. Well, there was nothing very unusual in that.[JP] 互いの気持ちも 当然の流れさ Detour (1945)
We're both doing a lot of eye reading here.[JP] 互い 目を見て 相手を探ってる Hollow Triumph (1948)
You watch my back, I watch yours. Here there's nothing![JP] 互い助け合った だが こっちでは違う First Blood (1982)
- Good to see you.[JP] - お互いにな Brainstorm (1983)
In the fire that consumes our blood, in the searing ardour of our eyes, in the rapture of our passionate embrace, [JP] 血潮に火がつき 眼差しがお互いを焦がし Siegfried (1980)
You're a neat worker yourself. Well, we're both prejudiced.[JP] - お互い偏見を持ってる Hollow Triumph (1948)
Back in my day, hobos respected each other.[JP] 昔はホーボーはお互いに敬意を払ったものだ Crossroads (1986)
Massaging each other.[JP] 互いに揉み合いっこだ Brewster's Millions (1985)
Well, ignoring each other.[JP] それで、お互い無視し合った Grand Prix (1966)
We got off to a bad start. I thought we'd take a ride and get to know each other.[JP] 俺達、出だしはつまずいたけど、 ドライブでもしてお互いを知ろうよ Brewster's Millions (1985)
- Well, it keeps us apart, but not too far apart.[JP] 互いに 付かず離れずよ The Manster (1959)
We weren't at war with each other in order to play kissing games.[JP] 俺達がこの辺りで 顏を突き合わせたのは 互いに労わりあう為じゃない Tikhiy Don (1957)
I'll drop the lawsuit.[JP] 互い水に流しましょ Chinatown (1974)
That's 2o, ooo apiece.[JP] 互い 2万だぜ Sorcerer (1977)
Now we can trust each other.[JP] 今では互いに信用し合っている And Then There Were None (1945)
With your wisdom, I'm sure we can work out an arrangement... which will be mutually beneficial... and enable us to avoid any unpleasant confrontation.[JP] 閣下のお考えをもってすれば 互いに有益な合意に達し... 無駄な争いを避けられると 確信しております Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
They meet together to murder one another, as we shall do tomorrow;[JP] 互いに殺 し合 う た めに 集ま り War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
And yet we do keep finding each other, don't we?[JP] 我々はお互いに引きつけ合っているではないか Hellbound: Hellraiser II (1988)
These days they arrest each other.[JP] 最近、お互いに逮捕しあっているな La Grande Vadrouille (1966)
Although there's one more World Championship race to go at Monza in Italy the result here at Brands Hatch is very important to both these men.[JP] イタリアのモンツァで 残り1戦あるにもかかわらず... ブランズハッチの結果が お互いに重要になってきました Grand Prix (1966)
Hmm. But why should people wanna kiss each other?[JP] ふーん、しかし、なぜ人間は お互いにキスしたがるの? Forbidden Planet (1956)
You can't even rat on each other because you've never seen each other without those masks.[JP] 俺たちでさえ お互いをチクったりできん 常にマスクしてたからだ Kansas City Confidential (1952)
Now it's pretty late.[JP] 互いを思うあまり チャンスを逃した The Hitch-Hiker (1953)
- I'm sure you two remember each other.[JP] 互い憶えているでしょう The Manster (1959)
Yes, we have all changed a great deal.[JP] 互いに すいぶん変わった War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Maybe we both do.[JP] たぶん お互い D.O.A. (1949)
Him and me, we kind of got to toasting each other's good health.[JP] 彼と私は、お互いの健康に 乾杯し、ちょっと飲みました Forbidden Planet (1956)
This could do both of us a world of good, if you know what I mean.[JP] 互いの利益になる事なんだから、 言ってる意味は判るでしょ Brewster's Millions (1985)
I thought maybe... well... as we're both on our own, maybe we could have a drink together.[JP] もしよければ・・・ ええ・・・ お互いに一人だから一緒にどうです Hellraiser (1987)
Never see one another again.[JP] もうお互いに会うことはない 1984 (1984)
They're playing it like they don't know each other, but it's an old act any cop could spot, so I listened.[JP] 互いを 知らないふりてる だが熟練刑事はそれを見破り 耳を傾ける Kansas City Confidential (1952)
They're both here.[JP] 互い様だろ Brainstorm (1983)
Both delighted with the quick success of this new partnership which has brought Yamura his first Grand Prix victory after two years of flying.[JP] この新しいパートナーシップの早い成功を 互いに喜んでいます あっと言う間の2年、ヤムラに 最初のGP勝利をもたらしました Grand Prix (1966)
How long have you and I known each other?[JP] 互い どのぐらい知ってる? The Graduate (1967)
- You teach me and I'll teach you.[JP] 互いに 泳ぎとカードを教え合おう いいわ Kansas City Confidential (1952)
There's just no need for it. I mean, you're tense and I'm tense, and there is just absolutely no need for it.[JP] 互いピリピリしても 何の得もないよ Balance of Power (1988)
"'you are exchanging with one another, and why are you sad? '[JP] "互いに語り合っている その話はー" Stalker (1979)
This trick of putting out the lights scares two people, you and me.[JP] 灯りを消すという手品は あなたと私、お互いを脅えさせると And Then There Were None (1945)
- Take it easy, Vera.[JP] - お互い似た者同士だし Detour (1945)
That's the problem, really. People promise each other too much. What's wrong, Jean-Pierre?[JP] みんなお互いに 約束しすぎるのよ どうしたの、 ジャン−ピエール? Grand Prix (1966)
We no longer have anything to conceal from each other, have we.[JP] 互い隠しごとは 一切なしにしましょう And Then There Were None (1945)
I wanted you all to get to know each other.[JP] 互いが全員を知る様になって貰いたいんだ Brainstorm (1983)
Sure, Charlie Brown. We need a director, you need involvement.[JP] これでお互いの悩みが 解決だわ A Charlie Brown Christmas (1965)
Tommy, Halloween night ... it's when people play tricks on each other.[JP] トミー、ハロウィンの夜は... みんなお互い、からかい合うの Halloween (1978)
I didn't mean it. I don't think you'd be right for each other.[JP] 違うわ お互いに良くないのよ The Graduate (1967)
If it isn't, we should both know it as soon as possible.[JP] 正しくないなら お互い早く気付くべき D.O.A. (1949)
Both Mr. Heller and Mr. Salvino have been pumping scandalous amounts of money into slick advertising campaigns that, so far, have only demonstrated. their ability to slander each other and squander campaign contributions.[JP] ヘラー氏とサルヴィーノ氏の両氏は、 金に物を言わし... ...これまでの所、単に彼等の能力を 説明したキャンペーンに留まり... ...お互いを中傷し、 選挙資金を浪費したに過ぎません Brewster's Millions (1985)
It's better if we don't see each other for a while.[JP] しばらく待て お互いのためだ Purple Noon (1960)
Well, I mean, seeing each other at the races and not...[JP] つまり、お互い理解できなくて... . Grand Prix (1966)
Probably because we don't like each other.[JP] たぶんお互いに 好きじゃないからだろうな Grand Prix (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
互い[たがい, tagai] gegenseitig, einander [Add to Longdo]
互い違いに[たがいちがいに, tagaichigaini] abwechselnd [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top