Search result for

*事件*

(164 entries)
(0.0281 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 事件, -事件-
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
事件[shì jiàn, ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, ] event; happening; incident, #867 [Add to Longdo]
事件相关电位[shì jiàn xiāng guān diàn wèi, ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄢˋ ㄨㄟˋ, / ] event-related potential [Add to Longdo]
亚罗号事件[Yà luó hào shì jiàn, ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄠˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, / ] the Arrow incident of 1856 (used as pretext for the second Opium War) [Add to Longdo]
偶然事件[ǒu rán shì jiàn, ㄡˇ ㄖㄢˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, ] random accident; chance event [Add to Longdo]
六四事件[liù sì shì jiàn, ㄌㄧㄡˋ ㄙˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, ] Tian'anmen incident of 4th Jun 1989 [Add to Longdo]
南京大屠杀事件[Nán jīng dà tú shā shì jiàn, ㄋㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄊㄨˊ ㄕㄚ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, / ] the Nanjing massacre of December 1937; the Rape of Nanjing (documentary book by Iris Chang 張純如|张纯如) [Add to Longdo]
大屠杀事件[dà tú shā shì jiàn, ㄉㄚˋ ㄊㄨˊ ㄕㄚ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, / ] massacre; Holocaust [Add to Longdo]
事件[hé shì jiàn, ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, ] nuclear incident [Add to Longdo]
汽车炸弹事件[qì chē zhà dàn shì jiàn, ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄓㄚˋ ㄉㄢˋ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, / ] car bombing [Add to Longdo]
突发事件[tū fā shì jiàn, ㄊㄨ ㄈㄚ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, / ] sudden occurrence [Add to Longdo]
紧急事件[jǐn jí shì jiàn, ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, / ] emergency [Add to Longdo]
自杀式汽车炸弹袭击事件[zì shā shì qì chē zhà dàn xí jī shì jiàn, ㄗˋ ㄕㄚ ㄕˋ ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄓㄚˋ ㄉㄢˋ ㄒㄧˊ ㄐㄧ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, / ] suicide car bombing [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
事件[じけん, jiken] (n) คดี

Japanese-English: EDICT Dictionary
911事件;九一一事件[きゅういちいちじけん, kyuuichiichijiken] (n) September 11th attacks [Add to Longdo]
ばらばら事件[ばらばらじけん, barabarajiken] (n) murder case in which the victim is chopped into pieces; mutilation murder case [Add to Longdo]
イランコントラ事件[イランコントラじけん, irankontora jiken] (n) Iran-Contra affair; Irangate [Add to Longdo]
ウォーターゲート事件[ウォーターゲートじけん, uo-ta-ge-to jiken] (n) Watergate scandal [Add to Longdo]
カネミ油症事件[カネミゆしょうじけん, kanemi yushoujiken] (n) Kanemi rice oil disease incident (of 1968) [Add to Longdo]
シーメンス事件[シーメンスじけん, shi-mensu jiken] (n) Siemens scandal (1914) [Add to Longdo]
ソンミ事件[ソンミじけん, sonmi jiken] (n) (See ソンミ村虐殺事件) My Lai Massacre; Son My Massacre [Add to Longdo]
ソンミ村虐殺事件[ソンミむらぎゃくさつじけん, sonmi muragyakusatsujiken] (n) My Lai Massacre; Son My Massacre [Add to Longdo]
トンキン湾事件[トンキンわんじけん, tonkin wanjiken] (n) Gulf of Tonkin Incident [Add to Longdo]
ノモンハン事件[ノモンハンじけん, nomonhan jiken] (n) Nomonhan Incident; Battle of Khalkhin Gol [Add to Longdo]
ピッグス湾事件[ピッグスわんじけん, piggusu wanjiken] (n) Bay of Pigs Invasion (1961) [Add to Longdo]
ピルトダウン事件[ピルトダウンじけん, pirutodaun jiken] (n) (obsc) (See ピルトダウン人) Piltdown hoax (1912 discovery of a fossilized ape-human missing-link skull, later revealed to be fraudulent) [Add to Longdo]
モロッコ事件[モロッコじけん, morokko jiken] (n) Moroccan Crisis (1905, 1911) [Add to Longdo]
暗殺事件[あんさつじけん, ansatsujiken] (n) assassination [Add to Longdo]
火薬陰謀事件[かやくいんぼうじけん, kayakuinboujiken] (n) Gunpowder Plot [Add to Longdo]
事件[かいじけん, kaijiken] (n) mystery case [Add to Longdo]
忌まわしい事件[いまわしいじけん, imawashiijiken] (n) abominable incident [Add to Longdo]
疑獄事件[ぎごくじけん, gigokujiken] (n) bribery scandal (case) [Add to Longdo]
強盗事件[ごうとうじけん, goutoujiken] (n) robbery; robbery case; burglary [Add to Longdo]
刑事事件(P);刑事々件[けいじじけん, keijijiken] (n) criminal case; (P) [Add to Longdo]
虎ノ門事件;虎の門事件[とらのもんじけん, toranomonjiken] (n) Toranomon Incident (assassination attempt on Prince Regent Hirohito, Dec. 27, 1923) [Add to Longdo]
殺害事件[さつがいじけん, satsugaijiken] (n) murder case [Add to Longdo]
殺人事件[さつじんじけん, satsujinjiken] (n) a murder; murder case [Add to Longdo]
事件[じけん, jiken] (n) event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal; (P) [Add to Longdo]
事件の綾[じけんのあや, jikennoaya] (n) web of the case [Add to Longdo]
事件解決[じけんかいけつ, jikenkaiketsu] (n) resolution of an incident; solution to a (criminal) case [Add to Longdo]
事件記者[じけんきしゃ, jikenkisha] (n) police reporter [Add to Longdo]
事件[じけんひょう, jikenhyou] (n) docket [Add to Longdo]
収賄事件[しゅうわいじけん, shuuwaijiken] (n) bribery case; bribery scandal; graft case [Add to Longdo]
襲撃事件[しゅうげきじけん, shuugekijiken] (n) raid; assault; attack [Add to Longdo]
傷害事件[しょうがいじけん, shougaijiken] (n) incident resulting in injury [Add to Longdo]
事件[しょうじけん, shoujiken] (n) (ant [Add to Longdo]
松本サリン事件[まつもとサリンじけん, matsumoto sarin jiken] (n) Matsumoto sarin gas attack (June 27-28, 1994) [Add to Longdo]
乗っ取り事件[のっとりじけん, nottorijiken] (n) hijacking [Add to Longdo]
人事訴訟事件[じんじそしょうじけん, jinjisoshoujiken] (n) litigation related to personal status (e.g. divorce actions, etc.) [Add to Longdo]
人質事件[ひとじちじけん, hitojichijiken] (n) incident involving the taking of hostages; hostage situation [Add to Longdo]
生麦事件[なまむぎじけん, namamugijiken] (n) Namamugi Incident (Aug. 1862); Kanagawa Incident; Richardson Affair [Add to Longdo]
西安事件[せいあんじけん, seianjiken] (n) Xi'an Incident (involving the arrest and confinement of Chiang Kai-shek, December 1936) [Add to Longdo]
舌禍事件[ぜっかじけん, zekkajiken] (n) scandal (trouble) caused by a slip of the tongue [Add to Longdo]
浅間山荘事件;あさま山荘事件[あさまさんそうじけん, asamasansoujiken] (n) Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) [Add to Longdo]
訴訟事件[そしょうじけん, soshoujiken] (n) lawsuit; (legal) case [Add to Longdo]
大逆事件[たいぎゃくじけん, taigyakujiken] (n) (case of) high treason [Add to Longdo]
大阪事件[おおさかじけん, oosakajiken] (n) Osaka Incident; plot by Oi Kentaro and the Liberal Party to support a Korean uprising, 1885 [Add to Longdo]
事件[だいじけん, daijiken] (n) (ant [Add to Longdo]
地下鉄サリン事件[ちかてつサリンじけん, chikatetsu sarin jiken] (n) sarin gas attack on the Tokyo subway (Mar. 20, 1995) [Add to Longdo]
事件[ちんじけん, chinjiken] (n) rare event; unexpected event [Add to Longdo]
帝銀事件[ていぎんじけん, teiginjiken] (n) Tengin Bank robbery (1948), in which 12 people died of cyanide poisoning [Add to Longdo]
天安門事件[てんあんもんじけん, ten'anmonjiken] (n) Tiananmen Square Incident; Tiananmen Square Massacre [Add to Longdo]
南京事件[なんきんじけん, nankinjiken] (n) (1) Nanking Incident (targeting of Nanking's foreign properties and residents by Kuomintang troops in March, 1927); (2) (See 南京大虐殺) Rape of Nanking (1937); Nanking Massacre [Add to Longdo]
発砲事件[はっぽうじけん, happoujiken] (n) shooting incident [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This is the place where the accident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Who will hear the case?あの事件は誰が審理するのですか。
Do you remember the mysterious murder?あなたはその不可解な殺人事件を覚えていますか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
This is how the accident happened.このようにしてその事件は起こったのです。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Events of that type generally arouse suspicion.この種の事件はよく疑惑を生む。
The police have few clues to go on in this case.この事件では警察はほとんど手がかりがない。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
There must be someone behind this affair.この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
There must be something at the back of this matter.この事件の裏に何かがあるに違いない。
This case has an affinity with that one.この事件はあの事件と似たところがある。
Somebody must be at the bottom of this affair.この事件はだれかが糸を引いているに違いない。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
This event was good publicity for the company.この事件は会社のいい宣伝になった。
Who will try this case?この事件は誰が審理するのですか。
We must not make too much of this incident.この事件を過大視してはならない。
The two incidents are connected with each other.その2つの事件は互いに関係がある。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Such an event is quite common here.そのような事件は当地ではざらにある。
We have to look into the disappearance of the doctor.その医者の行方不明事件を調べなければならない。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
The article alludes to an event now forgotten.その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
The murder remains a mystery.その殺人事件は依然として謎である。
The murder case may bear on his sudden death.その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。
The event has become known to the public.その事件は明るみに出た。
The author described the murder case vividly.その作家は殺人事件を生々しく描写した。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
The matter made his name known.その事件が彼を有名にした。
The scandal separated him from his friend.その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。
He backed us up during that incident.その事件で彼は我々を支援してくれた。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 [M]
I am not at liberty to tell you about the incident.その事件について自由に話すことはできない。
I will tell of the incident.その事件について話してあげよう。
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
That incident put his courage to the test.その事件によって彼の勇敢さが試された。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The incident was never brought to my notice.その事件のことはだれも私に知らせてくれなかった。
I do remember the incident quite well.その事件のことはとてもよく覚えている。
Who will try the case?その事件の裁判官は誰ですか。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And once he graduated, he served three tours in Iraq?[CN] 911事件之后就不一样了 9/11 changed all that. Imminent Risk (2017)
A hot shower does wonders.[CN] 今天活动住屋停车场发生的 暴力事件造成了数十人伤亡 Resident Evil: Vendetta (2017)
an affidavit from you[JA] ベルリンでの事件についての The Flag House (2017)
Talking to her about what happened at your house two days ago, that police action.[JA] 2日前お宅での事件について フラニーと話していたんです 事件後の処理のようでした Imminent Risk (2017)
The omu-rice from hell.[JA] 地獄のオムライス事件 Kiss and Tell (2016)
She didn't want this.[CN] 在我的理解里 昨晚的事情 I was given to understand that last night's shinny 应该是单一偶发事件 was supposed to be a singular incident. Hostiles and Calamities (2017)
I get a boner just knowing every man in here would crawl naked over broken glass smeared in leopard shit to sniff the sweaty nutsack of the man who takes her to bed every night.[JA] 大事件だろ? サムを抱いた俺のタマを 嗅ぐために The Widow Maker (2017)
I can't say that here in an open hearing, sir.[CN] 这个时代始于911事件 This world began right after 9/11. Alt.truth (2017)
Since he didn't appeal... his death sentence became irrevocable.[CN] 在父亲事件的三天后 我所投稿的小说得了大奖 Values (2017)
It was bullshit. They didn't have a case.[JA] でたらめだよ 事件ではなかった A Flash of Light (2017)
-Masako doesn't know what happened.[JA] (山里)政子は だから この事件のことは知らないんだ (徳井)知らない 知らない Price of a Lie (2016)
No![CN] 电视上说是人质劫持事件 They're calling it a hostage situation. The Return (2017)
It's one pro Bono. He can drop it.[CN] 他不会毫无理由就卷进打架事件 Divide and Conquer (2017)
- The day of the bombing.[JA] - 爆発事件の日ね Imminent Risk (2017)
I can't say that here in an open hearing, sir.[CN] 这个时代始于911事件 This world began right after 9/11. Imminent Risk (2017)
Fucking hell I'm starting to sound like Vince...[CN] 当晚 拉凡德决定牺牲小我 虽说这不如水门事件那样严重 Close Encounters (2017)
You know, my chief of staff, the one I can't reach because his name was conveniently left off the contact list on my so-called all-access phone.[CN] 女士 911事件时我就在白宫 Ma'am, I was in the White House on 9/11. The Return (2017)
- First international incident.[JA] 最初の国際的事件だな Life (2017)
- You saved me.[CN] 这个时代始于911事件 This world began right after 9/11. The Return (2017)
I understand, believe me.[CN] 比如要求和你国领事通话 You know, demanding to speak to your consul, 扬言要掀起一场严重的外交事件等等 threatening a grave diplomatic incident, et cetera. The Covenant (2017)
Engage targets.[JA] < 事件を取れ > Ghost in the Shell (2017)
You can pull the strings and get me on that ship.[CN] 我相信爱神星事件 I believe the Eros incident 是我们与外星生命的第一次接触 was our first contact with alien life. Paradigm Shift (2017)
All the details of my father's crime were written in the invitation.[JA] (慎) 招待状には 父さんの事件のことが 詳しく 書かれてたんだよね Confrontation (2017)
And her trauma was deepened when you returned her to the site of the event only one day after it happened.[JA] そしてそのトラウマは事件後 1日だけその場に戻ったときに さらに深くなりました Imminent Risk (2017)
May God bless you. And may God bless the United States of America.[CN] 像这样的事件更能证明 我要求国会通过宣战的提案 有多么紧急 Chapter 54 (2017)
- You're sure this is necessary?[CN] 尚未有任何人宣布对此次袭击负责 No one has taken responsibility for the attack, 但调查方仍将此次事件 but investigators are treating this incident 视为恐怖主义行动 an act of terrorism. Casus Belli (2017)
That test nearly triggered a system-wide war.[CN] 可不是要你给我制造一起外交事件 Here There Be Dragons (2017)
-You're welcome.[JA] (慎) けど 父親の事件の数日後 Affection (2017)
So, the, uh, President-Elect told me about Dar's efforts to falsify intelligence on Iran, plus his possible role in the recent bombing.[JA] それで次期大統領からは ダールがイランの偽情報に 関与していることは聞いた さらに最近の爆破事件の 関与の可能性についてもね Sock Puppets (2017)
Nothing.[CN] 召开爱神星事件听证会时 他们要拿你当靶子 Here There Be Dragons (2017)
I can't say that here in an open hearing, sir.[CN] 这个时代始于911事件 This world began right after 9/11. Casus Belli (2017)
Can you tell me the real reason behind the crash of Pan Am Flight 103 over Lockerbie?[JA] パンナム103便 爆破事件の 真相を教えてくれ xXx: Return of Xander Cage (2017)
I wish Jon were here.[CN] 每个人都是你的敌人 也都是你的朋友 所有可能的事件都同时发生 The Queen's Justice (2017)
Events occur in real time.[JA] 事件は実際の時間どおりに進んでいます 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
You gave?[CN] 此次事件导致了232位受害者 Attraction (2017)
It's a pretty good scam.[JA] 不本意ながら 君らを追跡した かなり十分な窃盗事件 The Mummy (2017)
What your father did has nothing to do with you.[JA] お父さんの事件とは 関係ありませんよ Appeal (2017)
All I see, it's right there.[CN] 第一个国际事件. Life (2017)
DRIFTING EMOTIONS BY SHIN MICHIMA[CN] 这次的事件 可以用来当作《世界论》的宣传吗? Reason (2017)
You know, demanding to speak to your consul, threatening a grave diplomatic incident, et cetera.[JA] 大使に話すことを要求したり 重大な外交事件を脅かしたり などなど The Covenant (2017)
I can't say that here in an open hearing, sir.[CN] 这个时代始于911事件 This world began right after 9/11. A Flash of Light (2017)
_[JA] 事件はリアルタイムで進行中 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
It's not.[CN] 贝卢蒙蒂水坝事件 怎么说?  ()
Good Roberta. So dutiful.[CN] 因为他没有告诉你事件的真实版本 Here There Be Dragons (2017)
Those who wish to free hotel rooms available.[CN] 这是紧急事件 我是认真的 Attraction (2017)
- Ok this isn't happening.[JA] -あれは事件じゃない The Mummy (2017)
If he's involved in the bombing, like those photos suggest, but he wasn't working with Sekou,[JA] 写真のように爆弾事件に関連し セクウと関連がなかったら The Return (2017)
She was convicted of triple murder in 2004.[JA] 彼女は2004年に3人の殺人事件で有罪判決を受けた。 The Circle (2017)
Nicely done, Professor.[CN] 但这并非你蓄意为之 而是偶发事件 Resident Evil: Vendetta (2017)
Anyways, Mars has the best scientists in the system.[CN] 他们是这整个事件中 They're the only players in this whole goddamn game 唯一清白的一方 that didn't do any of the bad stuff. Paradigm Shift (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
事件[じけん, jiken] Ereignis, Vorfall, Affaere [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top