Search result for

*七面鳥*

(58 entries)
(0.0654 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 七面鳥, -七面鳥-
Japanese-English: EDICT Dictionary
七面鳥[しちめんちょう, shichimenchou] (n) turkey [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Have you ever eaten turkey?あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
This turkey tastes good.この七面鳥おいしいね。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Have a happy Turkey day.七面鳥の日おめでとう。
A turkey is a little bigger than a chicken.七面鳥は鶏より少し大きい。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
He moves like a bird, lightly bobbing his head.[JA] 歩き方も七面鳥に似てる Jurassic Park (1993)
Just save me a drumstick and the neck, okay, Chuck?[JA] 七面鳥が楽しみよね A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Help me! A strange rogue turkey.[JA] ごろつき七面鳥だ。 Free Birds (2013)
- And on top shelf is a turkey.[JA] - それと棚の一番上は七面鳥 Rescue Dawn (2006)
We all want to make it home for turkey dinner.[JA] 七面鳥を夕食に 食いたいのは皆一緒だ Deadfall (2012)
- Turkeys, sir.[JA] - 七面鳥です。 Free Birds (2013)
Turkey paradise...[JA] 七面鳥の楽園... Free Birds (2013)
Arthur's the turkey. And you, Father, are, of course,[JA] アーサーは七面鳥 父さんはもちろん Arthur Christmas (2011)
That's Turkey Freedom Front.[JA] 「七面鳥に自由を」戦線から来た。 Free Birds (2013)
We're going back in time to the first Thanksgiving to get turkeys off the menu.[JA] 時間を逆戻りして いちばん最初の感謝祭に行く。 そしてメニューから、七面鳥を外す。 Free Birds (2013)
- Is this Turkey Paradise?[JA] - ここ、七面鳥の楽園? - シーッ! Free Birds (2013)
Wow, I've never seen so many turkeys in one place actually doing things.[JA] これほどの数の七面鳥が、ひとつの場所で 働いてるなんて、見たことがない。 Free Birds (2013)
Oh, damn! The turkey.[JA] 七面鳥を忘れてた! Speak (2004)
This is a fine-looking bird,Judy.[JA] うまそうな七面鳥 Can't Buy Me Love (1987)
So, in the future, turkeys just sit around all day eating and staring at the wall?[JA] 未来では、七面鳥は 1日中、座ってるの? 食べて、壁をこすってるだけ? Free Birds (2013)
Hello, soldier, welcome to the Turkey Freedom Front.[JA] やぁ、兵隊さん。 「七面鳥に自由を」戦線にようこそ。 Free Birds (2013)
Percy's going to turkey paradise![JA] パーシーが七面鳥の楽園に行くぞ! Free Birds (2013)
Sweetheart, I think we're gonna go with a bigger turkey, okay?[JA] もっと大きな七面鳥が 良くないかな? Free Birds (2013)
I brought you a turkey leg. Our cook roasts the best turkey around.[JA] 七面鳥を持って来たわ 家の料理人はこのあたりじゃ最高よ The Time Traveler's Wife (2009)
Where's the turkey, Chuck?[JA] 七面鳥はどこ? A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
I figured I had enough turkey for one day.[JA] 七面鳥はもう飽きたわ Can't Buy Me Love (1987)
Turkey, turkey, turkey.[JA] 七面鳥さん! Free Birds (2013)
I'm not gonna dress it up. Turkeys are dumb.[JA] ぶっちゃけ、 七面鳥はバカだ。 Free Birds (2013)
Like there's a country called Turkey.[JA] 七面鳥(トルコ)という国名がある っていうのと同じさ The Muppets (2011)
...noodle soup, turkey with boiled potatoes, mashed potatoes, rice, pickles and cucumber salad[JA] パスタスープ 七面鳥の焼肉 前菜には揚げたジャガイモ ジャガイモのピュレ そしてライス サラダにはピクルスときゅうり The Exam (2011)
I'm being kidnapped by a wild turkey![JA] 野生の七面鳥に、誘拐された! Free Birds (2013)
I got- We got turkey, lettuce.[JA] 七面鳥にレタスに Blind Spot (2011)
More like a 6-foot turkey.[JA] デカい七面鳥みたい Jurassic Park (1993)
Imagine yourself in the Cretaceous period. Here we go. You'd get your first look at this 6-foot turkey as you enter a clearing.[JA] 君が白亜紀に 生きてたとしよう ある日 あのデカい七面鳥に出会う Jurassic Park (1993)
The Great Turkey.[JA] 「偉大なる七面鳥」だ。 Free Birds (2013)
That's right, we're going back in time to the first Thanksgiving to get turkeys off the menu.[JA] そのとおりだ。 我らは時間を逆行する。 最初の感謝祭のメニューから 七面鳥を外すために。 Free Birds (2013)
The turkey was very tasty and they served it with little mushrooms.[JA] 七面鳥はとても美味しかった 付け合せが茸でしたよ The Exam (2011)
Not to save ten turkeys or even a hundred, but all of them.[JA] 10羽や100羽の七面鳥じゃない。 全ての七面鳥を救うんだ。 Free Birds (2013)
Good job I did that online survival course, or it would be one less for turkey next year. Christmas has gone right down the Rodney hole.[JA] 来年の七面鳥が 一つ減っていた所ね Arthur Christmas (2011)
Uh, a turkey, sir.[JA] 七面鳥です。 Free Birds (2013)
in order to stop Thanksgiving and get turkeys off the menu![JA] 感謝祭を止めさせ、 メニューから七面鳥を外すためだ! Free Birds (2013)
The pardoning of the Thanksgiving Turkey.[JA] 七面鳥の「恩赦(おんしゃ)」をします。 Free Birds (2013)
We're not roasting a turkey.[JA] 七面鳥を焼くのではない The Dreamscape (2008)
Bawk bawk bawk bawk bawk![JA] 七面鳥は誰? Son of the Mask (2005)
Hello, Turkeys of ye olde time.[JA] やぁ、古き良き時代の七面鳥たち。 Free Birds (2013)
I'm talking, you know, an obscene, enormous, like, 35-pound turkey with breasts the size of Jayne Mansfield's.[JA] 俺が話しているのは、何というか、卑猥で、 どデカい、例えるなら、35ポンドで ジェーン・マンスフィールド級の胸囲がある七面鳥の事さ 何を言いたいか分かるよな? Rescue Dawn (2006)
- Oh no. Simple turkeys from the distant past.[JA] 遠い過去の、素朴な七面鳥たち。 Free Birds (2013)
So it stayed standing, until my dad put the turkey down.[JA] 親父が七面鳥を乗せるまでは 立ったままだった Observer Effect (2005)
I said I would get you turkeys...[JA] 七面鳥を捕まえると言っただろ... 。 Free Birds (2013)
I'm the turkey screaming for his life.[JA] いつも叫んでる七面鳥だ。 Free Birds (2013)
Thanksgiving is a turkey's worst nightmare.[JA] 感謝祭は、七面鳥には 最悪の悪夢だ。 Free Birds (2013)
Ha! That turkey did more than him. Ha![JA] その七面鳥の方が よっぽど仕事ができるわい Arthur Christmas (2011)
Uh, yeah, turkey's great.[JA] 七面鳥が良いな Blind Spot (2011)
The Great Turkey told me what I must do.[JA] 私は「偉大なる七面鳥」から 使命を授かっているのです。 Free Birds (2013)
A turkey?[JA] 七面鳥 Jurassic Park (1993)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top