Search result for

*と共に*

(71 entries)
(0.023 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: と共に, -と共に-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間[] (n vi vt modal ver) 人間界を作った神の一人アイリスは、堕落した他の神々の陰謀で、人間界(ガイア)へ8人のガーディアンたちと共に追放されてしまいます。彼女は8人のガーディアンたちとともに人間たちの手の届かない所にファンタランドを建国し、平和な日々を送っていました。しかし何十万年の時間が経ち, 平和だったファンタランドのエターナルポイントに原因不明の割れ目(クレック)が突如発生。他のガイアの異邦人たちを引き寄せるきっかけとなってしまいました。ファンタランドに暮す多くの種族たちは、異邦世界の存在に対する不安と疑問が膨らんでいくばかり。結局アイリスはその不安を取り払うために、ファンタテニス大会を開催して、優勝者にはどんな願いでも一つだけ叶えることを約束するのでした。

Japanese-English: EDICT Dictionary
と共に[とともに, totomoni] (exp) together with [Add to Longdo]
時代と共に歩む[じだいとともにあゆむ, jidaitotomoniayumu] (exp,v5m) to move along with the times [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Shine on my brilliant soul.輝ける魂と共に
Would you mind coming with me?と共に来てくれませんか。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
I'll be with you in spirit.心はあなたと共に居ます。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
He partook of dinner with us.彼は我々と共に食事した。
Laugh with them.彼らと共に笑いなさい。
Read "Gone With The Wind".と共に去りぬを読む。
Cold war ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of downtown London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
As for me...[JA] 僕は━━ それらと共に生きるんだ The Girl Next Door (2004)
Remember, the Force will be with you always.[JA] 忘れるな フォースは いつも君と共にある Star Wars: A New Hope (1977)
I can check in with your assistant to see if you made it.[JA] "あなたのアシスタントと共に確認できます" The Quiet American (2002)
Go with the queen to Naboo and discover the identity of this dark warrior.[JA] 女王と共にナブーへ行き 闇の戦士の正体を探れ Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Your destiny lies with me, Skywalker.[JA] おまえの運命はわしと共にある スカイウォーカーよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
The Force is with him.[JA] フォースが彼と共にあります Star Wars: A New Hope (1977)
The Don Government thanks you for your display of valour and expresses its sympathy.[JA] ドン地区政府を代表して あなたの勇気を称えると共に お悔やみを申し上げる Tikhiy Don (1957)
Today we're expecting the Allies' troops in Moscow![JA] あなた方の軍隊と共に クレムリンに入城し Tikhiy Don (1957)
May the blessings of elves and men and all free folk go with you.[JA] エルフと人間 そして全ての... 自由の民の祝福が 汝らと共にあらん事を... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Died with his father in a fire when he was 17 years old.[JA] 17才の時 火事で 父親と共に死亡 The Memory of a Killer (2003)
Write this down. - Got it.[JA] 伝言と共に・・書き留めろ Phone Booth (2002)
Dr. Poole, what's it like living for the better part of a year in such close proximity with Hal?[JA] プール博士 一年近くをハルと共に過ごした心境は? 2001: A Space Odyssey (1968)
From the sweetest bliss which pervaded her soul horror and loathing for dishonour seized the woman[JA] 甘い歓喜が 女の魂を貫き通すと おぞましい恥辱のために 震えと戦きが女を驚愕と共に捉えた Die Walküre (1990)
. ..with a prospecting party of scientists. Our mission is to search for survivors.[JA] 我々の今回の任務は、科学者と共に、 生存者の捜索及び星の探査だ Forbidden Planet (1956)
To rise above the height of all your fathers since the days of Elendil or to fall into darkness with all that is left of your kin.[JA] エレンディル以来の 父祖を超える高みに昇るか... 残された一族と共に 闇に呑まれるか... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I hope you're reading this with Michael.[JA] "貴方がマイケルと共に これを読む事を願っています" The Bridges of Madison County (1995)
- Make way, or I'll blot you out.[JA] コサックは我々と共に戦った Tikhiy Don II (1958)
I'm willing to fight with you.[JA] みなさんと共に 戦います! The Intruder (1962)
She'll go work with the lepers.[JA] ハンセン病患者と共に働き The Magdalene Sisters (2002)
Crispina, let them take you downstairs.[JA] クリスピーナ 彼らと共に下に行きなさい The Magdalene Sisters (2002)
I knowwho rides with Théoden of Rohan.[JA] セオデンと共に 誰が来るか知っておるぞ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
I've got a few changes to the flight plan.[JA] と共に 飛行計画にいくつか変更がある Episode #1.1 (2003)
- And with Thy Spirit.[JA] - 汝の心と共に The Magdalene Sisters (2002)
The Force is with us, Master Sidious.[JA] フォースは我々と共にありました マスター・シディアス Star Wars: Attack of the Clones (2002)
I do not understand why you were not able to stay home with your family?[JA] なぜあなたは家族と共に 家庭で安らぐ事が出来ないのかしら? Manny & Lo (1996)
After a long time, the tree sap would get hard and become fossilized, just like a dinosaur bone, preserving the mosquito inside.[JA] 樹液は長い年月と共に 固まって化石となる その化石の中には 蚊が閉じ込められている Jurassic Park (1993)
How blithely he grazes where he slept so long![JA] 私と共に眠っていた馬が 何と幸せそうに草を食んでいること Siegfried (1980)
Will you go to war with me, brother?[JA] 俺と共に戦ってくれるか 兄上? Troy (2004)
Leave here when the sun rises.[JA] 夜明けと共にここを立ち去れ. Princess Mononoke (1997)
With a baby.[JA] 赤ん坊と共に The Quiet American (2002)
Today we're expecting the Allies' troops in Moscow![JA] あなた方の軍隊と共に クレムリンに入城し Tikhiy Don II (1958)
Mary is with me.[JA] マリアは僕と共にいる The 4th Man (1983)
Now she is on our mountain with a small army.[JA] 現在われわれの山まで来ております。 小さな軍隊と共に Return to Oz (1985)
Ride until dawn... and then execute him.[JA] 夜明けと共に- 処刑しろ Gladiator (2000)
Luke, the Force will be with you.[JA] ルーク フォースは君と共にある Star Wars: A New Hope (1977)
Who co-opted Riemeck onto the committee for the protection of the people?[JA] 最高会議の 人民防衛委員会で リーメックと共に 働いていた者を The Spy Who Came In from the Cold (1965)
But on the verge of total destruction, when the wisest mice were already thinking about leaving the planet suddenly a new hope was born...[JA] ネズミ根絶計画の開始と共に 博学なネズミたちは惑星からの亡命を視野に入れた しかし その時 思いがけず新たな希望の光が輝いた Cat City (1986)
She's with me.[JA] 彼女は私と共にいる The Quiet American (2002)
With the Trojans.[JA] トロイ人と共に Troy (2004)
- What? - Go with God.[JA] "神と共に" Soylent Green (1973)
- Make way, or I'll blot you out.[JA] コサックは我々と共に戦った Tikhiy Don (1957)
Will you join with San and fight the human race?[JA] サンと共に人間と戰うと言うのか. 違う! Princess Mononoke (1997)
We are proud to fight alongside Men once more.[JA] 再び人間と共に 戦えて光栄です The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
10 negroes went to Caxton highschool and sat with the white children.[JA] 黒人たちが キャクストン高校に入り... 白人生徒と共に 席に着いた The Intruder (1962)
I said, "Go you with God, little one".[JA] 「神と共にあれ」 The Hitch-Hiker (1953)
Like me, Siegfried has roused him too.[JA] ジークフリートは馬を私と共に 起こした Siegfried (1980)
A vast military build-up of armoured divisions and missiles accompanied by a fourfold increase in the number of rocket bombs, directed at the most densely populated areas of Airstrip One...[JA] 装甲師団 ミサイル 遊動要塞の大部隊が 4倍に増強された 無線操縦ロケット弾と共に エアストリップワンの 人口密集地帯に向かってます 1984 (1984)
Actually, it was done with "Gone with the Wind", and not many people know that.[JA] その通り! 「風と共に去りぬ」だって同じ事。 あまり知られてないけど。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Rome salutes you, and I embrace you as a brother. It has been too long, my old friend.[JA] ローマ市民の感謝と共に 兄弟として君を抱く Gladiator (2000)
"Angel of God, my guardian dear, to whom God's love brought me here, ever this day be at my side, to light, to rule and guide."[JA] "天にまします われらの父よ 願わくは我らに御慈悲をそそぎ給え 我らと共に暗き夜でさえ 厳格に規律を守り給え" The Magdalene Sisters (2002)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top