ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*さんざ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: さんざ, -さんざ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
さんざ[sanza] (adv) (abbr) (See 散々) severely; harshly; utterly; terribly [Add to Longdo]
さざめく;さんざめく;ざんざめく;ざざめく[sazameku ; sanzameku ; zanzameku ; zazameku] (v5k, vi) to be boisterously noisy [Add to Longdo]
急性散在性脳脊髄炎[きゅうせいさんざいせいのうせきずいえん, kyuuseisanzaiseinousekizuien] (n) acute disseminated encephalomyelitis; ADEM [Add to Longdo]
三猿[さんえん;さんざる, san'en ; sanzaru] (n) (See 見猿, 言わ猿, 聞か猿) three wise monkeys (who "see no evil, hear no evil, and speak no evil") [Add to Longdo]
山査子[さんざし;サンザシ, sanzashi ; sanzashi] (n) (uk) hawthorn; Crataegus cuneata; Crataegus apiifolia; may; quickthorn; whitethorn [Add to Longdo]
山茶花[さざんか;さんざか;さんさか;さんちゃか;サザンカ, sazanka ; sanzaka ; sansaka ; sanchaka ; sazanka] (n) (uk) sasanqua (Camellia sasanqua) [Add to Longdo]
散々(P);散散[さんざん, sanzan] (adj-na, adv) (1) severely; harshly; utterly; terrible; (2) scattered; disconnected; (P) [Add to Longdo]
散剤[さんざい, sanzai] (n) powdered medicine [Add to Longdo]
散在[さんざい, sanzai] (vs) to be scattered; to straggle; to be found here and there [Add to Longdo]
散在神経系[さんざいしんけいけい, sanzaishinkeikei] (n) (See 集中神経系) diffuse nervous system [Add to Longdo]
散財[さんざい, sanzai] (n, vs) expense; waste of money; extravagance [Add to Longdo]
蚕座[さんざ, sanza] (n) silkworm basket [Add to Longdo]
制酸剤[せいさんざい, seisanzai] (n) anti-acid preparation [Add to Longdo]
生産財[せいさんざい, seisanzai] (n) producer goods; producer's goods [Add to Longdo]
鷦鷯;三十三才[みそさざい(gikun);しょうりょう(ok);さざき(ok);ささぎ(ok);さざい(ok);みそさんざい(ok);ミソサザイ, misosazai (gikun); shouryou (ok); sazaki (ok); sasagi (ok); sazai (ok); misosanzai ] (n) (uk) (also written with the ateji 三十三才) winter wren (Troglodytes troglodytes) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
I give a good scolding.さんざん小言をいってやる。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
We've been horsing around too much; it's high time we got down to brass tacks.わたしたちは、さんざんふざけていたから、そろそろ仕事にとりかかる時だ。
The rain spoiled our picnic.雨でピクニックはさんざんだった。
He knocked his brother about.彼は弟をさんざんいじめた。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
She called me all the bad names.彼女はさんざん私の事をののしった。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Seven, seven of us. That we know of. Yeah.[JP] 七人 全部で七人か 知る限りは 合ってるな? さんざんだな The Grey (2011)
According to the defendant, he was violent towards her.[JP] 被告の証言を信じれば 彼女はさんざん夫に暴力をふるわれ The Gentle Twelve (1991)
You would've beaten him for another 20 minutes[JP] さんざん 痛め付けた上で Wujing (No. 84) (2013)
Oh come on, you're the one who killed a shit lot of people, not me.[JP] よせやい さんざ"殺し"まくって... Colossal (2016)
Haven't I suffered enough on account of you?[JP] あんたのお蔭で私は さんざん苦しんできたんだ Tikhiy Don (1957)
VAL is being sent back.[JP] VALのおかげでさんざんだった The Lady on the List (2013)
- Rough night? - Ah.[JP] さんざんな夜かい? Crimson Casanova (2009)
We're here.[JP] ここや 今まで さんざん ええカッコ見せつけてきた 女のヤツらの前で 真っ裸にしたる Episode #1.5 (2013)
All these years, Crowley has been riding me about obeying the rules and she's the one breaking protocol.[JP] さんざん 私に規則を 押し付けてきたのに 自分が破ってた Deadly Departed (2007)
Do you have any idea how hard I've worked to get you into that school?[JP] お前をあの学校に 入れるのに さんざん 苦労したんだぞ Excision (2012)
Not the dimmest clue. He was dithering.[JP] 間抜けなヤツだ さんざん迷って Limitless (2011)
It burns me up. After all I tried to do for him.[JP] 頭にくる さんざん苦労させて Pinocchio (1940)
I have been told many things about my behavior... but not so![JP] 悪口はさんざん聞いたが "不適切" とは最悪だ Due Date (2010)
Sure, the stocks rose, but who wants to do all that work for a shitty little uptake?[JP] 株は上がっても さんざん苦労して クソみたいな小銭だけ Limitless (2011)
I've just spent the last six hours getting raked over the coals by the FBI after-action team.[JP] さっきまで6時間も FBIで経緯聴取が 過去に遡ってさんざん絞られた Siege (2011)
I've been hearing that a lot lately.[JP] さんざん聞いた話だ Nebraska (2013)
there's nothing more annoying than incompetent government officials. is all they can say.[JP] まったく無能なお役人様ほど 迷惑なもん ねえぜ 人の家 さんざん ひっかき回しといて 「何もありませんでした~」って➡ Episode #1.5 (2013)
I'm sick of you throwing me around.[JP] さんざん、連れ回しやがって。 Free Birds (2013)
I've done this before.[JP] さんざんやってるし Silent Hill: Revelation (2012)
The whole notion of conspiracy has been so ridiculed, that it's socially challenging just to consider it and there's always a reasonable sounding story to explain any one incident at a time.[JP] 陰謀論は、さんざん 馬鹿にされてきたので、 検討するだけでも社会的に困難です。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Twilight has tried to interfere with my plans one too many times already.[JP] トワイライトには計画を さんざんジャマされたわ My Little Pony: Equestria Girls (2013)
Joe, I've been beaten up enough for one day. - I gotta...[JP] ジョー さんざん殴られて... The Flash Is Born (2014)
You've always spent money as fast as you could make it...[JP] さんざ浪費してきて Doctor Strange (2016)
What happened to me, as a result of the ridicule I went through, is that I stepped out of the fear of what other people thought and it's only when you do it, that you realize, what a prison you lived in before.[JP] さんざん白い目で見られた私は、 他人の目を恐れる心から飛び出しました。 そうすることで、始めて Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
By the way, who is this guy you really tear into?[JP] ところで 誰なんですか? これ この 散々(さんざん)たたいてる人 Values (2017)
I guess she came through some hard times.[JP] さんざん つらい思いも してきたんじゃないの? The Magic Hour (2008)
And, I've been with plenty of "muscle bears" and "gym bunnies" and guys with six percent body fat or whatever[JP] 今までだってさんざん筋骨隆々の男や 体脂肪なしのイイ男と付き合ったけど Bear Trap: Part Two (2012)
What son of a king would accept a man's hospitality eat his food, drink his wine, then steal his wife in the middle of the night?[JP] 手厚く持てなされ さんざん飲み食いしたあげく 夜中に妻まで盗む そんな王子がどこに居る? Troy (2004)
Okay, you know how many favors I had to call in so you guys wouldn't get arrested?[JP] さんざん根回ししたんだぞ だから逮捕されなかっただろ? The Mystery in the Meat (2013)
Having a tough night?[JP] さんざんな夜ね John Wick: Chapter 2 (2017)
Hey, Metro, how's your day goin' over there?[JP] 管制さんよ、 今日は、さんざんだっただろ? Live Free or Die Hard (2007)
- The resistance... what's left of it... is shot through with them.[JP] レジスタンスの生き残りは さんざん痛めつけられて The New World (2015)
have been openly criticizing me all this time.[JP] あんた自身 今までさんざん非難してきた俺を Episode #1.5 (2013)
I've had to jump through so many hoops tonight just to get my hands on this crown and it really should have been mine all along.[JP] さんざん苦労をさせられたわ この王冠を 手に入れるためにね 最初から 私のモノだったのに My Little Pony: Equestria Girls (2013)
You got a lot of carbon scoring.[JP] ここがかなり焦げてるな さんざんな目に 遭ってきましたので Star Wars: A New Hope (1977)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top