Search result for


(7 entries)
(0.0195 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: お得意さん, -お得意さん-
Japanese-English: EDICT Dictionary
お得意さん[おとくいさん, otokuisan] (n) regular customer; valued client [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Like those promotional goods banks pass out to their customers?[JA] 銀行とかが お得意さんに配る粗品か Episode #1.4 (2013)
Maybe these are her favorite people.[JA] お得意さんなのかしら The High in the Low (2014)
"Do I see him around town? Is he a customer?[JA] 街で見掛けたなのか お得意さんとして Tribunal (2015)
Just one time. This guy's a real important client of mine. I need this.[JA] お得意さんなんだ 後生だ Hereafter (2010)
Our favorite client's still wringing his hands?[JA] うちのお得意さんは まだ 過去の遺物にこだわってるか? The Long Fuse (2012)
I see him a lot. - So he was a regular of yours?[JA] 彼は 君のお得意さんか? Something Rotten in Redmund (2012)

Are you satisfied with the result?


Go to Top