ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*いいぞ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: いいぞ, -いいぞ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
いいぞ[iizo] (int) way to go!; attaboy!; hear, hear! [Add to Longdo]
処理系依存[しょりけいいぞん, shorikeiizon] (n) { comp } implementation-dependent [Add to Longdo]
媒体依存インタフェース[ばいたいいぞんインタフェース, baitaiizon intafe-su] (n) { comp } medium-dependent interface [Add to Longdo]
物理層媒体依存部[ぶつりそうばいたいいぞんぶ, butsurisoubaitaiizonbu] (n) { comp } physical medium dependent [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Sure. Good luck!いいぞ。頑張れよ。 [ M ]
You had better go to the infirmary.君は保健室に行った方がいいぞ。 [ M ]
You should play along with him for the time being.当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can go about your business.[JP] 仕事に取り掛かってもいいぞ Star Wars: A New Hope (1977)
What happened to two, Mike?[JP] いいぞマイク Breaking Away (1979)
All right, Quinn, turn it up.[JP] いいぞ、クイン 電源を入れろ Forbidden Planet (1956)
All right. That's it.[JP] よし いいぞ それだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- He/she deserves it.[JP] いいぞ Scarlet Street (1945)
Very good.[JP] いいぞ The No-Brainer (2009)
- I see it, Wedge. Good work.[JP] - いいぞ よくやった Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Go.[JP] いいぞ Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
Tell it like it is![JP] いいぞライナス You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Oh, yeah![JP] いいぞ The Widow Maker (2017)
All right, let's get him in.[JP] よし、いいぞ 運んでくれ Grand Prix (1966)
Go ahead, try it.[JP] いいぞ やってみろ D.O.A. (1949)
All right, man![JP] いいぞ 坊主 The Blues Brothers (1980)
- All right, come here. - Hello, Mother.[JP] いいぞ、こっちだ − やぁ、母さん Grand Prix (1966)
Smart move, shorty.[JP] いいぞ チビ Breaking Away (1979)
All right, unhook it.[JP] いいぞ、ゆるめろ Grand Prix (1966)
All right, Rolfe, you can go. Sorry we had to detain you.[JP] ロルフ 行っていいぞ 拘留して済まなかった Kansas City Confidential (1952)
I think you ought to be taking it a little easier right now than you seem to be.[JP] 君はもっと お気楽にやったほうがいいぞ The Graduate (1967)
Very well.[JP] いいぞ Scarlet Street (1945)
Stay with it! Go, go on, get it, Fisherman![JP] いいぞ いいぞ! D.O.A. (1949)
That's it! Come on, now. Let's sing it![JP] いいぞ では一緒に歌だ Pinocchio (1940)
She'll be all right when we leave here.[JP] 行っていいぞ 俺たちは大丈夫だ The Crazies (1973)
Ride him, Mr. Flood![JP] いいぞ フラッドさん! Rough Night in Jericho (1967)
Now, very gently. Come on. Now.[JP] ほら、優しく いいぞ、今だ Grand Prix (1966)
Boys?[JP] いいぞ Rough Night in Jericho (1967)
Now you're talkin'![JP] いいぞ Pinocchio (1940)
All right[JP] ♪よし いいぞ The Blues Brothers (1980)
Yep.[JP] いいぞ Chappie (2015)
That's good. You've taken your first step... into a larger world.[JP] いいぞ より大きな世界に 一歩を踏み出したのだ Star Wars: A New Hope (1977)
If you give it to me, I might forget I found you.[JP] (俺に渡せば 見逃してやってもいいぞ) Star Wars: A New Hope (1977)
- Yea.! - Good old Barny![JP] いいぞ バーニー! Straw Dogs (1971)
Now, you can sue me later for false arrest, but I had to figure some way of keeping you in town until the LA police get here.[JP] 不法逮捕だと 訴えてもいいぞ LA市警が来るまで 君を拘束したいだけだ Too Late for Tears (1949)
You know, people who can't handle liquor shouldn't drink it.[JP] 酒に弱いなら 飲まないほうがいいぞ Roman Holiday (1953)
Well done, Jumbo.[JP] いいぞ、ジャンボ The Wing or The Thigh? (1976)
Move along. Move along. Move along.[JP] 行こう 行っていいぞ Star Wars: A New Hope (1977)
I may not be as young as you, but I still have pretty good hearing.[JP] 私は若くはないが 耳はいいぞ The Graduate (1967)
Yes.[JP] いいぞ、この実は。 The Secret of Kells (2009)
You can go now. We'll find out more about Marriott before we need you.[JP] 帰っていいぞ マリオットの 身辺を先に調べる Farewell, My Lovely (1975)
Very good.[JP] いいぞ Pinocchio (1940)
Well that's a habit you can start breaking.[JP] 慣れなくていいぞ Detour (1945)
You can search me if you think I'm holding out on you.[JP] 隠したりしない 探してもいいぞ Detour (1945)
- Okay, Ripley.[JP] - いいぞ Alien (1979)
Yes.[JP] - いいぞ Big Ass Spider! (2013)
We're all set.[JP] いいぞ Rough Night in Jericho (1967)
She's an American journalist, so be careful what you say, huh?[JP] 彼女はアメリカのジャーナリストだ、 口には気をつけた方がいいぞ Grand Prix (1966)
Got it.[JP] いいぞ Space Cowboys (2000)
You can take the car.[JP] 車を使っていいぞ The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Come on![JP] いいぞ Sorcerer (1977)
Hooray![JP] いいぞ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
For me you can stay with the apartment. I last with him.[JP] アパート独り占めしたけりゃ していいぞ Scarlet Street (1945)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
処理系依存[しょりけいいぞん, shorikeiizon] implementation-dependent [Add to Longdo]
媒体依存インタフェース[ばいたいいぞんインタフェース, baitaiizon intafe-su] medium-dependent interface [Add to Longdo]
物理層媒体依存部[ぶつりそうばいたいいぞんぶ, butsurisoubaitaiizonbu] physical medium dependent [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top