ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไม่สมควร*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไม่สมควร, -ไม่สมควร-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ขี้ก้อนใหญ่ให้เด็กเห็นก. ทำสิ่งที่ไม่สมควรให้ผู้น้อยเห็น.
เจ๋อ, เจ๋อเจ๊อะก. เสนอหน้าเข้าไปในสถานที่ไม่สมควรเมื่อเขาไม่ต้องการหรือมิได้เรียกหา.
ชิงสุกก่อนห่ามก. ทำสิ่งที่ยังไม่สมควรแก่วัยหรือยังไม่ถึงเวลา (มักหมายถึงการลักลอบได้เสียกันก่อนแต่งงาน), ใช้เป็นคำสอนหรือเตือนสติว่า อย่าชิงสุกก่อนห่าม.
ทะลึ่งแสดงกิริยาหรือวาจาไม่สมควร ไม่รู้จักที่ตํ่าสูง เช่น อย่าทะลึ่งกับผู้ใหญ่
ปากโป้งก. ชอบพูดเปิดเผยสิ่งที่ไม่สมควรออกมาโดยไม่คำนึงถึงความผิดพลาดเสียหาย.
โป้งว. อาการที่พูดโพล่งออกมาโดยไม่ระมัดระวังปาก หรือพูดเปิดเผยสิ่งที่ไม่สมควรออกมาโดยไม่คำนึงถึงความผิดพลาดเสียหาย
ฟุ้งเฟ้อใช้จ่ายเกินควรเกินฐานะ, ใช้จ่ายในสิ่งที่ไม่สมควร.
มิดีมิร้ายว. ชั่วร้าย, ไม่สมควร
ไม่เห็นจะว. ใช้ประกอบแสดงความเห็นหรือความรู้สึกในลักษณะที่ว่า ไม่สมควรที่จะ ไม่น่าจะ รู้สึกว่าไม่ เช่น ไม่เห็นจะน่ารักเลย ไม่เห็นจะน่ากลัวเลย.
ยุก. กล่าวชักชวน ส่งเสริม หนุน หรือเป็นใจให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง (มักใช้ในทางที่ไม่สมควร) เช่น ยุให้เขาทะเลาะกัน ยุให้โกรธ ยุให้กำเริบ.
ระเห็จก. ไปอยู่ในที่ที่ไม่สมควร เช่น ระเห็จขึ้นไปอยู่บนยอดไม้.
ร่ำรวยผิดปกติน. การมีทรัพย์สินมากผิดปกติหรือมีทรัพย์สินเพิ่มขึ้นมากผิดปกติหรือการมีหนี้สินลดลงมากผิดปกติ หรือได้ทรัพย์สินมาโดยไม่สมควร สืบเนื่องมาจากการปฏิบัติตามหน้าที่หรือใช้อำนาจในตำแหน่งหน้าที่.
ลอยดอกว. คำค่อนว่าผู้หญิงที่ประพฤติตัวไม่สมควร เช่นล่อหรือยั่วยวนผู้ชายในที่เปิดเผย.
สะเออะ ๑ก. เสนอหน้าเข้าไปในสถานที่ที่ไม่สมควรเช่นในที่รโหฐานเมื่อไม่มีหน้าที่เกี่ยวข้อง, เจ๋อ, เช่น สะเออะไปนั่งเก้าอี้ประธาน, เสนอหน้าพูดเป็นต้นโดยไม่มีหน้าที่เกี่ยวข้อง เช่น นายยังไม่ทันถาม ก็สะเออะรายงาน.
สุกก่อนห่ามว. ที่ทำสิ่งที่ยังไม่สมควรแก่วัยหรือยังไม่ถึงเวลา (มักหมายถึงการลักลอบได้เสียกันก่อนแต่งงาน) เช่น ใครเขาจะเอาเยี่ยงอย่างอีซนซุก อีสุกก่อนห่าม มันมาอยู่สักกี่วันกี่เดือน นี่มันจะมาตั้งเตือนต่อก่อความให้ขุ่นไปทั้งบ้าน (ม. ร่ายยาว ชูชก).
เสียกิริยาก. แสดงกิริยาที่สังคมถือว่าไม่สมควร, เสียมารยาท ก็ว่า.
เสียมารยาทก. แสดงกิริยาที่สังคมถือว่าไม่สมควร, เสียกิริยา ก็ว่า.
เสือกโดยปริยายหมายความว่า เข้าไปจุ้นจ้านในเรื่องของคนอื่นโดยไม่ใช่หน้าที่หรือโดยไม่สมควร (เป็นคำไม่สุภาพ) เช่น ที่ห้ามเข้ายังเสือกเข้ามา.
อภัพ, อภัพ-(อะพับ, อะพับพะ-) ว. ไม่สมควร, เป็นไปไม่ได้.
อภัพบุคคล(อะพับพะบุกคน) น. คนไม่สมควร.
อภัพผล(อะพับพะผน) น. ผลที่ไม่สมควร, ผลทราม.
เอาทองไปรู่กระเบื้องก. โต้ตอบหรือทะเลาะกับคนพาลหรือคนที่มีฐานะตํ่ากว่า เป็นการไม่สมควร, เอาพิมเสนไปแลกกับเกลือ ก็ว่า.
เอาพิมเสนไปแลกกับเกลือก. โต้ตอบหรือทะเลาะกับคนพาลหรือคนที่มีฐานะต่ำกว่า เป็นการไม่สมควร, บางทีใช้เข้าคู่กับ เอาเนื้อไปแลกกับหนัง ว่า เอาพิมเสนไปแลกกับเกลือ เอาเนื้อไปแลกกับหนัง, เอาทองไปรู่กระเบื้อง ก็ว่า.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
misfeasanceการกระทำที่ไม่ถูกต้อง, การกระทำที่ไม่สมควร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
disposition, voluntaryการจงใจจำหน่ายในราคาที่ไม่สมควร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
inoperable๑. เกินผ่าตัดให้หาย๒. ไม่สมควรผ่าตัด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
voluntary dispositionการจงใจจำหน่ายในราคาที่ไม่สมควร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Persons Entitled to Diplomatic Privileges and Immunitiesบุคคลทีมีสิทธิที่จะได้รับเอกสิทธิ์และความคุ้ม ครองกันทางการทูต มาตรา 37 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ว่า ?1. คนในครอบครัวของตัวแทนทางการทูต ซึ่งประกอบเป็นส่วนของครัวเรือนของตัวแทนทางการทูต ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ ให้ได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันที่ระบุไวในข้อ 29 ถึง 36 2. บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายธุรการและฝ่ายวิชาการของคณะผู้แทน รวมทั้งคนในครอบครัวของตน ซึ่งประกอบเป็นส่วนของครัวเรือนของตน ตามลำดับ ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ถาวรในรัฐผู้รับ ให้ได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันที่ได้ระบุไว้ในข้อ 29 ถึง 35 เว้นแต่ว่าความคุ้มกันจากอำนาจศาลทางแพ่งและทางปกครองของรัฐผู้รับ ที่ได้ระบุไว้ในวรรค 1 ของข้อ 31 นั้น ไม่ให้ขยายไปถึงการกระทำที่ได้ปฏิบัติไปเกินภารกิจหน้าที่ของตน ให้บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายธุรการและฝ่ายวิชาการได้อุปโภคเอกสิทธิ์ ที่ได้ระบุไว้ในข้อ 36 วรรค 1 ในส่วนที่เกี่ยวกับสิ่งของที่ได้นำเข้าเมื่อเข้ารับหน้าที่ครั้งแรกด้วย 3. บุคคลในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายบริการของคณะผู้แทนซึ่งไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้ รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ถาวรในรัฐผู้รับให้ได้อุปโภคความคุ้มกัน ในส่วนที่เกี่ยวกับการกระทำที่ได้ปฏิบัติตามภารกิจหน้าที่ตน การยกเว้นจากค่าภาระผูกพันรวมทั้งภาษีสำหรับค่าบำเหน็จที่ตนได้รับโดยเหตุผล จากการรับจ้างของตน และการยกเว้นที่ได้บรรจุไว้ในข้อ 33 4. คนรับใช้ส่วนตัวของบุคคลในคณะผู้แทน ถ้าไม่ใช่คนในชาติของรัฐผู้รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ประจำในรัฐผู้รับ ให้ได้รับการยกเว้นจากค่าภาระผูกพัน หรือภาษีสำหรับค่าบำเหน็จที่เขาได้รับโดยเหตุผลจากการรับจ้างของตนในส่วน อื่น คนรับใช้ส่วนตัวเช่นว่านี้ อาจได้อุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันเท่าที่รัฐผู้รับยอมให้เท่านั้น อย่างไรก็ดี รัฐผู้รับต้องใช้อำนาจของตนเหนือบุคคลเช่นว่านี้ ในการที่จะไม่แทรกสอดโดยไม่สมควรในการปฏิบัติการหน้าที่ของคณะผู้แทน [การทูต]
Inappropriateไม่สอดคล้อง ไม่เข้ากับเหตุการณ์, ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, ผิดไปจากความสมเหตุสมผล [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why shouldn't I? You're here today and gone tomorrow.ฉันไม่สมควรหรอ คุณอยู่ที่นี่วันนี้ และจากไปในวันพรุ่งนี้ The Great Dictator (1940)
Tell me, have you been doing anything you shouldn't?บอกฉันสิ ว่าเธอไม่ได้ทําอะไร ที่ไม่สมควรทําลงไปใช่มั้ย Rebecca (1940)
- Shut up. This man is not fit to plead.ชายผู้นี้ไม่สมควรที่จะสารภาพ How I Won the War (1967)
And I say, smut and filth like this has ... no place in our schools.ฉันขอบอกว่าหนังสือลามก สกปรกโสโครกอย่างนี้... ไม่สมควรอยู่ในโรงเรียนเรา Field of Dreams (1989)
Some of them may not deserve it.บางคนก็อาจไม่สมควรได้รับมัน In the Name of the Father (1993)
I don't deserve to spend the rest of my life in here, do I?ฉันไม่สมควรที่จะใช้จ่าย ส่วนที่เหลือของชีวิตของผมใ? In the Name of the Father (1993)
It's you who have acted inappropriately.เป็นคุณ ที่ทำอะไรที่ไม่สมควร Squeeze (1993)
- He is so good. I don't deserve it.-เขาเป็นคนดีมาก ฉันไม่สมควรได้รับมันเลย Episode #1.5 (1995)
You are not to blame! No more than I, or Mr Darcy or anyone else deceived by Wickham.เธอไม่สมควรโดนตำหนิ ไม่ทั้งฉันและคุณดาร์ซี่ด้วย หรือใครอื่นที่ได้เคยโดนหลอกลวงโดยวิคแฮม Episode #1.5 (1995)
Had I not thought it beneath me to lay my private actions open, his character would have been exposed.ผมไม่ได้คิดถึงมันเพราะเห็นเป็นเรื่องไม่สมควร ที่จะเปิดเผยเรื่องส่วนตัวของผมออกไป นิสัยของเขาคงจะไม่ถูกเผยออกมา Episode #1.6 (1995)
It was not put in properly.มันถูกเขียนอย่างไม่สมควร มันเขียนแค่ว่า "ในที่สุดจอร์จ วิคแฮมก็แต่งงานกับมิสลิเดีย เบนเน็ต" Episode #1.6 (1995)
I send no compliments to your mother. You deserve no such attention.ฉันคงไม่บอกลาแม่เธอหรอก เธอไม่สมควรได้รับความสนใจเลย Episode #1.6 (1995)
You're being very rude. You shouldn't be asking me this.หยาบคายมาก ไม่สมควรถามฉันยังงี้ Titanic (1997)
- Sir, you're not supposed to be in here. - I just need to speak to someone.คุณไม่สมควรเข้ามา Titanic (1997)
Also to remind you that you hold a third-class ticket... and that your presence here is no longer appropriate.ผมขอเตือนความจำว่าคุณถือตั๋วชั้น 3 การมาปรากฏตัวที่นี่ เป็นการไม่สมควร Titanic (1997)
That don't make sense.นั่นไม่สมควรเท่าไหร American History X (1998)
He says the backpack was inadvertently destroyed.เขาพูดว่ากระเป๋าอยู่ในสภาพถูกยับเยือนอย่างไม่สมควร Brokedown Palace (1999)
No matter how I look at it, you don't deserve this.คือไม่ว่าผมจะมองมันในแง่ไหน คุณก็ไม่สมควรได้รับสิ่งนี้ Brokedown Palace (1999)
- Are we done?ผมไม่สมควรพูดถึงมัน Fight Club (1999)
Whether you succeed or fail it serves no purpose it doesn't serve you your mother or Kusanoไม่ว่าเธอจะทำสำเร็จหรือไม่ มันก็ไม่สมควรจะเกิดขึ้น มันไ่ม่สมควรจะเกิดกับคุณแม่ของเธอ หรือกับคุซาโนะ GTO (1999)
Do you also choose to dress like this? It's not proper, not in your condition.เธอเลือกจะแต่งตัวแบบนี้มันไม่สมควร Woman on Top (2000)
And some things that should not have been forgotten were lost.และสิ่งสำคัญซึ่งไม่สมควรถูกลืม ก็หายสาบสูญ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
There are many magic rings in this world, and none of them should be used lightly.มีแหวนวิเศษอยู่หลายวงในโลก บิลโบ้ และแต่ละวงไม่สมควรเอามาเล่น The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
It is a burden he should never have had to bear.มันเป็นภาระที่เขา ไม่สมควรที่จะได้รับ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I'm not sure I'm the right person to tell you that.ฉันไม่สมควร เป็นคนที่จะบอกเธอหรอกนะ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I shouldn't have told you that.ฉันไม่สมควรบอกเธอ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Trevor, go! You shouldn't be here!เทรเวอร์ ชู่ว์ ไป ไม่สมควรอยู่นี่ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
There must be a leader.- เราไม่สมควรพูดถึงมัน The Time Machine (2002)
- Well, if you don't like the answers, you should avoid asking the questions.ถ้าคุณไม่ชอบฟังคำตอบ ก็ไม่สมควรถาม The Time Machine (2002)
Colin, I know I don't exactly deserve the red-carpet treatment, but after 5, 000 miles and 20 hotel reception desks, คอลิน ฉันรู้ว่าฉันไม่สมควรได้รับการต้อนรับบนพรมแดง แต่หลังจากเดินทาง 5000 ไมล์ และโต๊ะต้อนรับของโรงแรม 20 แห่ง Hope Springs (2003)
What you did was unforgivable.สิ่งที่เจ้าทำนั้น มันไม่สมควรจะได้รับการอภัย Mulan 2: The Final War (2004)
He doesn't deserve it.เขาไม่สมควรได้รับมัน Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I know it's an uncomfortable subject but it's important to talk about itพี่รู้ว่ามันเป็นเรื่องไม่สมควร แต่มันสำคัญนะ Rice Rhapsody (2004)
Trash like you don't deserve to be in here.ขยะอย่างพวกนายไม่สมควรจะมาเหยียบที่นี่หรอก Spin Kick (2004)
I know this is all very untoward, but I would like to request the privilege of speaking to Miss Bennet.ผมทราบดีว่า มันเป็นการไม่สมควร แต่ผมขออนุญาต คุยกับมิสเบนเน็ตหน่อยครับ Pride & Prejudice (2005)
- Elizabeth Bell, it's not appropriate for a student to place a teacher in such a compromising situation.-อีิลิซาิเบธ เบล มันไม่สมควร ที่นักเรียนจะทำให้ครู ต้องลำบากใจ An American Haunting (2005)
Those who don't appreciate life, do not deserve life.ไม่มีใครรู้คุณค่าของชีวิต, ไม่สมควรที่จะมีชีวิต Saw II (2005)
Those who don't appreciate life do not deserve life.คนที่ไม่รู้คุณค่าของชีวิต ไม่สมควรได้รับการมีชีวิต Saw II (2005)
If you're stuck on something, you shouldn't dance.ถ้าเธอยังยึดติดอยู่ เธอก็ไม่สมควรจะเต้น Innocent Steps (2005)
I... think that Prince Young-Po should not be forgiven.ข้า.. คิดว่าองค์ชายยองโพไม่สมควรจะได้รับอภัยโทษ Episode #1.42 (2006)
The briefcase I picked up in Rome, the one you took from me, contains the location of the Rabbit's Foot.นั่นบอกบุคลิกแก ว่าคนที่ทำแบบนั้น ไม่สมควรได้รับความปราณี -ถ้าแกทำเธอเจ็บ, ฉันสาบาน... Mission: Impossible III (2006)
They almost fall in love, but the timing isn't right.เกือบรักกันในทันทีพบ แต่มันเป็นเวลาที่ไม่สมควร The Lake House (2006)
Well, what about our players? Don't they deserve a chance to play?แล้วนักฟุตบอลของเราล่ะ ไม่สมควรมีโอกาสจะเล่นเหรอ Gridiron Gang (2006)
They don't deserve to live.พวกเขาไม่สมควรจะมีชีวิต Hollow Man II (2006)
She doesn't deserve to go free.เธอไม่สมควรเป็นอิสระ Saw III (2006)
You didn't deserve what I put you through.คุณไม่สมควรต้องมาโดนอย่างนี้เลย Pilot (2006)
If the alleged improprieties are confirmed, it could be devastating for the White House.ถ้ามีการกระทำที่ไม่สมควร ตามข้อกล่าวหานี้เกิดขึ้นจริง จะทำให้ธรรมเนียบขาวเสียหายมาก American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
You're not worth 1.5.นายไม่สมควรจะได้ 1.5ล้าน Map 1213 (2006)
You are not supposed to be in here.คุณไม่สมควร ที่จะอยู่ในนี้นะ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
But Hiro says man who is too afraid to use power, does not deserve to have power.แต่ฮิโรพูดว่า คนที่กลัวที่จะใช้พลังอำนาจมากเกินไปไม่สมควรที่จะมีพลังอำนาจ Chapter Nine 'Homecoming' (2006)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไม่สมควร[mai somkhūan] (adj) EN: improper ; unseemly ; unbecoming ; unsuitable ; inadvisable ; inapt  FR: inapte ; incapable
ไม่สมควรแก่เหตุ[mai somkhūan kaē hēt] (adj) EN: unreasonable

English-Thai: Longdo Dictionary
golden calf(n) สิ่งที่ได้รับการยกย่องหรือสักการะ ทั้งๆที่ไม่สมควรได้รับการยกย่อง

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bowdlerise(vt) ชำระหรือตัดส่วนที่ไม่สมควรออก, Syn. expurgate
bowdlerize(vt) ชำระหรือตัดส่วนที่ไม่สมควรออก
carryings-on(n) พฤติกรรมที่ไม่สมควร
illy(adv) ไม่ดี, See also: ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, Syn. badly, ill
improper(adj) ไม่เหมาะสม (คำทางการ), See also: ไม่สมควร, Syn. unbecoming, unsuitable, Ant. proper, suitable
improperly(adv) อย่างไม่เหมาะสม, See also: อย่างไม่ถูกต้อง, อย่างไม่สมควร, Syn. unbecomingly, unsuitably, Ant. properly, suitably
inadvisable(adj) ซึ่งไม่เหมาะสม, See also: ซึ่งไม่สมควร, Syn. inexpedient, prudent, Ant. advisable, expedient
inapt(adj) ซึ่งไม่เหมาะสม, See also: ซึ่งไม่สมควร, Syn. inappropriate, unsuitable, Ant. appropriate, apt, suitable
inaptitude(n) การขาดความเหมาะสม, See also: ความไม่สมควร, Syn. inappropriateness, unsuitability, Ant. appropriateness
incorrect(adj) ซึ่งไม่เหมาะสม, See also: ซึ่งไม่สมควร
incorrectly(adv) อย่างไม่ถูกต้อง, See also: อย่างผิดพลาด, อย่างไม่สมควร, Syn. erroneously, inaccurately, Ant. accurately, correctly
indiscreet(adj) ซึ่งไม่รอบคอบ, See also: ซึ่งไม่สมควร, ซึ่งไม่ระวัง, Syn. impolitie, incautious, tactless, Ant. discreet, tactful
infelicitous(adj) ซึ่งไม่เหมาะสม, See also: ซึ่งไม่สมควร, Syn. inexpedient, unsuitable, ineligible, Ant. fitting, conductive
infelicity(n) ความไม่เป็นสุข, See also: ความไม่เหมาะสม, ความไม่สมควร, การกระทำไม่เหมาะสม, Syn. inappropriateness, bungling, sorrow
look good(phrv) ไม่สมควร, See also: ไม่เหมาะสม
misalliance(n) ความสัมพันธ์ที่ไม่สมควร
misbehavior(n) การประพฤติตนไม่สมควร, Syn. misconduct
misbehaviour(n) การประพฤติตนไม่สมควร, Syn. misbehavior, misconduct, mischief, rudeness
unbecoming(adj) ไม่เหมาะสม, See also: ไม่งดงาม, ไม่สมควร, Syn. improper, unacceptable, Ant. becoming, proper, correct
undeserved(adj) ไม่สมควร, See also: ไม่เป็นการสมควร
unjustifiable(adj) ไม่สมควร, See also: ไม่มีเหตุผล, ไม่เหมาะสม, Syn. invalid, defective, illogical, indefensible, insupportable, irrational, Ant. logical, justifiable, tenable, supportable, defensible, sound
unmentionable(adj) ซึ่งไม่สามารถเอ่ยถึงได้, See also: ซึ่งไม่สมควรพูดถึง, Syn. ignoble, disgraceful, scandalous
untoward(adj) ซึ่งไม่เหมาะสม, See also: ซึ่งไม่ถูกต้อง, ซึ่งไม่สมควร, Syn. improper

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
beneath(บินีธ') adj., prep. ข้างใต้, ต่ำกว่า, ภายใต้, เลวกว่า, ไม่เหมาะ, ไม่สมควร, เสื่อมเสีย, เสียศักดิ์ศร', Syn. below
improper(อิมพรอพ' เพอะ) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่ถูกต้อง, ผิดพลาด, ไม่สมควร., See also: improperly adv. improperness n., Syn. unbecoming, unsuitable, Ant. suitable
inadvisable(อินดัดไว' ซะเบิล) adj. ไม่ฉลาด, ไม่สมควร, ไม่บังควร., See also: inadvisability, inadvisableness n. inadvisably adv., Syn. unwise, improper
inapt(อินแอพทฺ') adj. ไม่เหมาะ, ไม่สมควร, ไม่ชำนาญ, ไม่คล่องแคล่ว., See also: inaptly adv. inaptness n., Syn. inept, clumsy
indign(อินไดนฺ') adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร., See also: indignly adv., Syn. undeserved
ineligible(อินเอล'ลิจิเบิล) adj. ขาดคุณสมบัติที่จะได้รับการรับเลือก, ขาดคุณสมบัติ, ไม่สมควรที่จะ ได้รับเลือก., See also: ineligibility, ineligibleness n.
inexpedient(อินอิคซพี'เดียนทฺ) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สะดวก, ไม่ฉลาด, ไม่สมควร., See also: inexpedience, inexpediency n., Syn. impractical
infelicitous(อินฟะลิส'ซิทัส) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, โชคร้าย, Syn. unfortunate
malversation(แมลเวอเซ'เชิน) n. ความประพฤติที่ไม่สมควรของข้าราชการ, ฉ้อราษฎร์บังหลวง
misuse(n. มิสยูซฺ'v. มิสยูซ) n., v. (การ) ใช้ในทางที่ผิดหรือไม่สมควร.
unduly(อันดู'ลี, อันดิว'ลี) adv. อย่างไม่เหมาะสม, อย่างไม่สมควร, เกินไป, Syn. excessively
unearned(อันเอิร์นดฺ') adj. ได้มาโดยไม่ต้องทำงานหรือออกแสดง, ไม่สมควรจะได้, ได้มาโดยไม่ต้องเสียน้ำพักน้ำแรง
unfair(อันแฟร์') adj. ไม่ยุติธรรม, ไม่สมควร, ไม่เป็นธรรม, ไม่ถูกต้อง.
unmeet(อันมีท') adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร.
unseemly(อันซีม'ลี) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, ไม่เข้าแบบ, Syn. unfit, unbecoming
unsuitable(อันซิว'ทะเบิล) adj. ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, ไม่คู่ควร., See also: unsuitability, unsuitableness n. unsuitably adv.
untimely(อันไทมฺ'ลี) adj., adv. ไม่ได้เวลา, ไม่ถูกกาลเทศะ, ไม่สมควร, ก่อนถึงเวลา. ., See also: untimeliness n. -S.premature, ill-timed, inapt
unworthy(อันเวิร์ธ'ธี) adj. ไม่คู่ควร, ไม่สมควร, ไม่น่าเชื่อถือ, ไม่มีคุณค่า. n. บุคคลที่ไม่คู่ควร., See also: unworthily adv. unworthiness n.
wrong(รอง) adj., adv., n. (สิ่งที่) ผิด, ผิดพลาด, ไม่ถูกต้อง, ไม่เป็นความจริง, ไม่เหมาะสม, ไม่ปกติ, ประหลาด, ชอบกล, พิกล, ไม่สมควร, อยุติธรรม, ผิดศีลธรรม, เสีย, ไม่ยุติธรรม vt. กระทำผิด ใส่ร้าย ประทุษร้าย ละเมิด, See also: wronger n. wrongly adv. wrongness n.

English-Thai: Nontri Dictionary
impolitic(adj) ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร
improper(adj) ไม่เหมาะ, ไม่ถูกต้อง, ไม่สมควร
impropriety(n) ความไม่เหมาะ, ความไม่ถูกต้อง, ความไม่สมควร
inadvisable(adj) ไม่ฉลาด, ไม่สมควร,
inappropriate(adj) ไม่เหมาะสม, ไม่สมควร, ไม่คู่ควร
inapt(adj) ไม่เหมาะ, ไม่เชี่ยวชาญ, ไม่สมควร
indiscreet(adj) ไม่สมควร, ไม่ระวังตัว, ปากสว่าง, ปากโป้ง
indiscretion(n) ความไม่ระวังตัว, ความไม่สมควร, การสอพลอ
inept(adj) โง่เขลา, เซ่อ, ทึ่ม, ไม่ถูกที่, ไม่สมควร, ไม่เหมาะ
inexpedient(adj) ไม่เหมาะ, ไม่สะดวกสบาย, ไม่สมควร
unmeet(adj) ไม่เหมาะ, ไม่สมควร, ไม่ดีไม่งาม
unseemly(adj) ไม่เหมาะ, ไม่สมควร

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top