ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ได้การ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ได้การ, -ได้การ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ได้การ(adv) effectively, See also: efficiently, efficaciously, successfully, Syn. ได้เรื่อง, Example: ถ้าหัวหน้าเป็นคนออกคำสั่ง รับรองพนักงานทำงานได้การทุกเรื่อง
ได้การ(v) work (succeed), See also: work (be successful), Syn. ได้เรื่อง, Example: ท่านเห็นว่าหากพนักงานทำอย่างนี้ต่อไปคงไม่ได้การแล้ว จึงสั่งประชุมผู้บริหารแผนกต่างๆ ด่วน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ได้การว. ใช้ได้, ได้ผล.
การ ๑น. งาน, สิ่งหรือเรื่องที่ทำ, มักใช้เข้าคู่กับคำ งาน เช่น การงาน เป็นการเป็นงาน ได้การได้งาน, ถ้าอยู่หน้านาม หมายความว่า เรื่อง, ธุระ, หน้าที่, เช่น การบ้าน การครัว การคลัง การเมือง, ถ้าอยู่หน้ากริยา ทำกริยาให้เป็นนาม เช่น การกิน การเดิน.
งาน ๑น. สิ่งหรือกิจกรรมที่ทำ, มักใช้เข้าคู่กับคำ การ เช่น การงาน เป็นการเป็นงาน ได้การได้งาน
ได้ความก. ได้เรื่อง, ได้การ.
ไม่ได้ความว. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้การ, เช่น พูดไม่ได้ความ, ไม่ดี, ใช้การไม่ได้, เช่น ของไม่ได้ความ.
ส่วนได้ส่วนเสียน. ประโยชน์ที่ควรได้ควรเสียซึ่งมีอยู่ในส่วนรวม, การได้การเสียร่วมกับคนอื่น, เช่น เขาไม่สนใจงานนี้เพราะไม่มีส่วนได้ส่วนเสียด้วย.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Work of the United Nations for the Independence of Colonial Peoplesงานขององค์การสหประชาชาติ ในการช่วยให้ชาติอาณานิคมทั้งหลายได้รับความเป็นเอกราช นับตั้งแต่เริ่มตั้งองค์การสหประชาชาติเมื่อปี ค.ศ.1945 เป็นต้นมา มีชนชาติของดินแดนที่ยังมิได้ปกครองตนเอง รวมทั้งดินแดนในภาวะทรัสตีตามส่วนต่าง ๆ ของโลก ได้รับความเป็นเอกราชไปแล้วไม่น้อยกว่า 170 ล้านคน ดินแดนที่แต่ก่อนยังไม่มีฐานะปกครองตนเองราว 50 แห่งได้กลายฐานะเป็นรัฐเอกราช มีอธิปไตยไปแล้ว ขณะนี้ยังเหลือดินแดนที่ยังมิได้ปกครองตนเองอีกไม่มาก กำลังจะได้รับฐานะเป็นประเทศเอกราชต่อไปแม้ว่าปัจจัยสำคัญที่สุดซึ่งทำให้ เกิดวิวัฒนาการอันมีความสำคคัญทางประวัติศาสตร์ จะได้แก่ความปรารถนาอย่างแรงกล้าของประชาชนในดินแดนเมืองขึ้นทั้งหลาย แต่องค์การสหประชาชาติก็ได้แสดงบทบาทสำคัญในการส่งเสริมและสนับสนุนชนชาติ ที่ยังมิได้เป็นเอกราช และชาติที่ยังปกครองดินแดนเหล่านั้นอยู่ ให้รีบเร่งที่จะให้ชาชาติในดินแดนเหล่านั้นได้รับฐานะเป็นเอกราชโดยเร็วที่ สุดเท่าที่จะเป็นไปได้การที่องค์การสหประชาชาติมีบทบาทหน้าที่ดังกล่าวเพราะ ถือตามหลักแห่งความเชื่อศรัทธาที่ว่า มนุษย์ไม่ว่าชายหรือหญิง และชาติทั้งหลายไม่ว่าใหญ่หรือเล็ก ย่อมมีสิทธิเท่าเทียมกัน และได้ยืนยันความตั้งใจอันแน่วแน่ของประเทศสมาชิกที่จะใช้กลไกระหว่างประเทศ ส่งเสริมให้ชนชาติทั้งหลายในโลกได้ประสบความก้าวหน้าทั้งในทางเศรษฐกิจและ สังคมนอกจากนั้น เพื่อเร่งรัดให้ชนชาติที่ยังอยูใต้การปกครองแบบอาณานิคมได้ก้าวหน้าไปสู่ เอกราช สมัชชาของสหประชาชาติ (General Assembly of the United Nations) ก็ได้ออกปฏิญญา (Declaration) เกี่ยวกับการให้ความเป็นเอกราชแก่ประเทศและชนชาติอาณานิคม เมื่อวันที่ 14 ธันวาคม ค.ศ. 1960 ซึ่งในปฏิญญานั้น ได้ประกาศยืนยันความจำเป็นที่จะให้ลัทธิอาณานิคมไม่ว่าในรูปใด สิ้นสุดลงโดยเร็วและปราศจากเงื่อนไขใด ๆ สมัชชายังได้ประกาศด้วยว่า การที่บังคับชนชาติอื่นให้ตกอยู่ใต้อำนาจการปกครอง แล้วเรียกร้องประโยชน์จากชนชาติเหล่านั้น ถือว่าเป็นการปฏิเสธไม่ยอมรับสิทธิมนุษยชนขั้นมูลฐาน เป็นการขัดกับกฎบัตรของสหประชาชาติ เป็นอุปสรรคต่อการส่งเสริมสันติภาพและความร่วมมือของโลกสมัชชาสหประชาชาติ ยังได้ประกาศต่อไปว่า จะต้องมีการดำเนินการโดยด่วนที่สุด โดยไม่มีเงื่อนไขหรือข้อสงวนใด ๆ ตามเจตนารมณ์ ซึ่งแสดงออกอย่างเสรี โดยไม่จำกัดความแตกต่างในเรื่องเชื้อชาติ หลักความเชื่อถือ หรือผิว เพื่อให้ดินแดนทั้งหลายที่ยังไม่ได้มีการปกครองของตนเองเหล่านั้นได้รับความ เป็นเอกราชและอิสรภาพโดยสมบูรณ์ในปี ค.ศ. 1961 สมัชชาสหประชาชาติก็ได้จัดตั้งคณะกรรมการพิเศษขึ้นคณะหนึ่ง เพื่อตรวจดูและให้มีการปฏิบัติให้เป็นตามคำปฏิญญาของสหประชาชาติ และถึงสิ้นปี ค.ศ. 1962 คณะกรรมการดังกล่าวได้ประชุมกันหลายต่อหลายครั้งทั้งในและนอกสำนักงานใหญ่ ขององค์การสหประชาชาติ แล้วรวบรวมเรื่องราวหลักฐานจากบรรดาตัวแทนของพรรคการเมืองทั้งหลาย จากดินแดนที่ยังไม่ได้รับการปกครองตนเอง แล้วคณะกรรมการได้ตั้งข้อเสนอแนะต่าง ๆ โดยมุ่งจะเร่งรัดให้การปกครองอาณานิคมสิ้นสุดลงโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They ain't actin' this way for nothin'.พวกเขาไม่ได้การแสดง'วิธีนี้ เพื่ออะไร' Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
You said it provided a motive. So did the prosecution.คุณบอกว่ามันให้แรงจูงใจ เพื่อให้ได้การดำเนินคดี 12 Angry Men (1957)
Otherwise I gotta call Mr Ronzini at the Holiday Inn to get our old gig back.หรือผมต้องโทรหา คุณโรซีนี ที โฮลีแดยอิน เพื่อจะได้การแสดงเก่าแก่ของเราอีกครั้ง The Blues Brothers (1980)
As things stand right now, you're facing the ass end of a 90 day incarceration!คุณจะกำลังได้การจำคุก 90 วัน First Blood (1982)
Not even our show. Your show.ไม่ได้การแสดงของเรา การแสดงของคุณ The Birdcage (1996)
I got your card. It was nice.ชั้นได้การ์ดนายด้วย สวยดี Good Will Hunting (1997)
To be acknowledged for who and what I am no more, no less not for acclaim, not for approval but the simple truth of that recognition.เพื่อให้ได้การยอมรับ... ว่าผมเป็นใคร.. และเป็นอะไร Bicentennial Man (1999)
Yeah? Hey, Alex. I did it!อเล็กซ์ได้การแล้ว เรากำลังไปหาคุณ Woman on Top (2000)
- It's a spell. You want the cards.- มันเป็นเพราะคาถา เราอยากได้การ์ดน่ะ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
It's deadly fun but will sulk in the sun! That's it! It hates sunlight.แต่จะเหี่ยวในแสงแดด ได้การ ปิศาจจำศีลเกลียดเสียงแดด Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
We won't make it. We gotta blow the EMP now.ไม่ได้การแน่ เราต้องกดอีเอ็มพีแล้ว The Matrix Revolutions (2003)
No, that'll work outไม่ นั่นไม่ได้การแล้ว Uninvited (2003)
And when Noah went to Charleston to get the building plans approved, fate stepped in and dealt him a sweet card.และในขณะที่โนอาห์ไปที่ชาเลสตั้น / เพื่อไปเอาใบอนุมัติวางแผนการสร้างบ้าน โชคชะตาได้ก้าวเข้ามา และจัดการให้เขาได้การ์ดที่น่ารักใบหนึ่ง The Notebook (2004)
I got it.ได้การหละ A Cinderella Story (2004)
Yes, I want to be forgiven.ใช่แล้ว ชั้นอยากได้การให้อภัย Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
I got an idea!ได้การหล่ะ! Zathura: A Space Adventure (2005)
Gotcha.ได้การล่ะ V for Vendetta (2005)
- Really? A good book, a great film, a birthday card, I weep.หนังสือดีๆ หนังเศร้าๆ ได้การ์ดวันเกิด ผมก็ร้องแล้ว The Holiday (2006)
You get a call from Rose?คุณได้การเรียกจากลุกขึ้น? Black Snake Moan (2006)
But the astronaut's plans for space travel first have to be approved by the FAA.แต่แผนสำหรับนักบิน สำหรับการท่องอวกาศ... ...อย่างแรกต้องได้การรับรองจาก กองการบิน ให้ได้รู้ถึงแผนการบิน The Astronaut Farmer (2006)
This will not work.ไม่ได้การแล้ว.. Letters from Iwo Jima (2006)
BY--BY THE TIME I GOT THE INVITATION, ก่อนที่หนูจะได้การ์ดเชิญนั่น Pilot (2007)
It's useless. I called her several times and there's no answerไม่ได้การ โทรไปหาหลายครั้งแล้วแต่เธอไม่รับสาย Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
You want forgiveness?นายอยากได้การอภัยใช่ไม๊? Spider-Man 3 (2007)
Pretending to have contempt for you gives me a certain amount of cred, if you can understand that.ก็แกล้งทำเป็นดูถูกพ่อ เพื่อให้หนูได้การยอมรับ ถ้าพ่อเข้าใจมันนะ Charlie Bartlett (2007)
Only when I'm not teaching.เพียง แต่เมื่อฉันไม่ได้การเรียนการสอน Balls of Fury (2007)
The resulting infection has caused massive mutation.ผลที่ได้การติดเชื้อ กลายเป็นการกลายพันธุ์ Resident Evil: Extinction (2007)
All right, here we go.เอาละ ได้การแล้ว Snow Buddies (2008)
We used to get Christmas cards and birthday calls, and then one year it just... it just stopped.เราชินกับการได้การ์ดวันคริสต์มาสและโทรมาสุขสันต์วันเกิด และในปีนึงนั้น มันกลับ... มันกลับเลิกไป Chuck Versus the DeLorean (2008)
This guy won't take no for an answerผู้ชายคนนี้จะไม่ได้การตอบรับ Chuck Versus the Break-Up (2008)
Look, what we must do is make sure that cosmic justice rains down upon him, for once we obtain the good general's card, there ain't hardly nothing standing in between us and Mr. Feng'sฟ้งนะ สิ่งที่เราต้องทำ เพื่อให้แน่ใจว่า เขาจะได้รับผลกรรม เมื่อพวกเราได้การ์ดของท่านนายพลมา Quiet Riot (2008)
Uh, what time are we expecting Gretchen to get that sixth card?อึม, เราคิดว่าเกรทเซ่ท จะ ได้การ์ดใบที่หกเมื่อไหร่? Quiet Riot (2008)
Sort of like you not getting the sixth card.คนอย่างคุณไม่มีทางได้การ์ดใบที่หก Quiet Riot (2008)
Does Michael have a way to get the card?ไมเคิลมีวิธีให้ได้การ์ดรึยัง? Quiet Riot (2008)
- I'm Gregory White.ได้การต้อนรับที่เหมาะ Selfless (2008)
Yeah, but we had different homework assignments.ช่าย แต่เราได้การบ้านคนละแบบกัน Our Father (2008)
- We have your statement.- เราได้การให้ปากคำของนาย Hell Followed (2008)
You shall have our support, Your Majesty.ท่านได้การสนุบสนุนจากเราพะยะค่ะ. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
- Did we get a card? - Did you see any card?เราได้การ์ดหรือยัง คุณเห็นการ์ดสักใบไหมล่ะ New York, I Love You (2008)
Come, Rajneesh, a breakthrough!มาเร็ว ราชนิช ได้การแล้ว The Love Guru (2008)
We're not supposed to go without Mr. Benton.เราจะไม่ได้การสนับสนุนให้เข้าเมืองถ้าไม่มีคุณเบนตัน 24: Redemption (2008)
Look at the wall. Think of broccoli and bad bingo cards.มองไปที่กำแพง คิดถึง บล็อคโคลี่ แล้วก็ ได้การ์ดบิงโกที่ไม่ดี The House Bunny (2008)
General, we got your card-- what's the problem?ท่านคะ เราได้การ์ดมาแล้ว มีปัญหาหรือค่ะ Scylla (2008)
Once you get your hands on it, ทันที่ที่นายได้การ์ดนั้นมา Scylla (2008)
You already got the card?คุณได้การ์ดมาแล้วเหรอ Shut Down (2008)
Or we could follow the guys for 12 hours out of town and have card five by midnight.หรือเราตามคนๆนี้ไปในเมืองซัก 12 ชม. และได้การ์ดใบที่ 5 มาตอนเที่ยงคืน ฟังดูเป็นไง? Five the Hard Way (2008)
How 'bout, "Every day you make me proud, but today you get a card."ไหนลองอันนี้ดู "ทุกๆวัน เธอทำให้ฉันภูมิใจ แต่วันนี้ เธอได้การ์ดด้วย" 500 Days of Summer (2009)
We never get this kind of response.เราไม่เคยได้การตอบรับแบบนี้เลย Confessions of a Shopaholic (2009)
It isn't that kind of visit.ไม่ได้การมาเยี่ยมแบบนั้น Look Into Their Eyes and You See What They Know (2009)
Here we go.ได้การละ VS. (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ได้การ[dāikān] (v) EN: work  FR: fonctionner
ได้การ[dāikān] (v) EN: effectively ; efficiently ; efficaciously ; successfully

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
compatibilityความเข้ากันได้ความใช้แทนกันได้การเทียบเคียงกันได้หมายถึง ความสามารถในการทำงานของอุปกรณ์หรือโปรแกรมที่สามารถเทียบแทนกันได้กับอุปกรณ์หรือโปรแกรมที่มีมาตรฐานเป็นที่ยอมรับอยู่แล้ว เช่น ถ้าใช้ว่า "IBM Compat" ก็แปลความได้ว่าคอมพิวเตอร์นั้นไม่ใช่ยี่ห้อไอบีเอ็ม แต่ผลิตขึ้นมาด้วยมาตรฐานเดียวกับเครื่องคอมพิวเตอร์ของไอบีเอ็ม และสามารถนำมาใช้แทนเครื่องไอบีเอ็มได้ (หมายถึง ใช้โปรแกรมหรือคำสั่งต่าง ๆ ของไอบีเอ็มได้นั่นเอง)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
明かん (アカン)[あかん, akan] (ภาษาพูด)ใช้ไม่ได้ ไม่ได้การ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top