ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ใส่ร้าย*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ใส่ร้าย, -ใส่ร้าย-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ใส่ร้าย(v) slander, See also: frame, Syn. ใส่ความ, ใส่ไฟ, ใส่ร้ายป้ายสี, Example: ดร.ป๋วยอึ๊งภากรณ์ท่านนั่งทำงานที่นี่อยู่ 2 ปีก่อนที่จะถูกใส่ร้ายป้ายสีจนต้องออกไปอยู่อังกฤษ, Thai Definition: หาความร้ายป้ายผู้อื่น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสีก. หาความร้ายป้ายผู้อื่นให้ได้รับความเสียหาย เช่น เขาใส่ร้ายฉันว่าขโมยของเพื่อน.
แกล้ง(แกฺล้ง) ก. ทำให้เดือดร้อนรำคาญ เช่น เขาแกล้งฉัน, แสร้ง เช่น เขาแกล้งทำเป็นปวดฟัน, จงใจทำ พูด หรือแสดงอาการอย่างใดอย่างหนึ่งเพื่อให้เขาเสียหาย อาย เดือดร้อน ขัดข้อง เข้าใจผิด เป็นต้น เช่น ข้าพเจ้าไม่ได้ทำผิดเลยแต่เขาแกล้งใส่ร้าย
ปรักปรำ(ปฺรักปฺรำ) ก. กล่าวโทษหรือให้การใส่ร้ายเกินความเป็นจริง.
ป้ายสีก. ใส่ความผู้อื่นโดยไม่มีมูลความจริง, ใส่ร้าย ใส่ร้ายป้ายสี ให้ร้าย หรือ ให้ร้ายป้ายสี ก็ว่า.
ร้ายน. ความไม่ดี เช่น ใส่ร้าย ป้ายร้าย ให้ร้าย.
สาดโคลน(-โคฺลน) ก. ใส่ร้ายป้ายสี.
ใส่ไคล้ก. หาความใส่ร้ายผู้อื่นด้วยเล่ห์กล.
ให้ร้าย, ให้ร้ายป้ายสีก. หาความร้ายป้ายผู้อื่นให้ได้รับความเสียหาย, ป้ายสี ใส่ร้าย หรือ ใส่ร้ายป้ายสี ก็ว่า.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
malicious falsehoodข้อความใส่ร้าย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
New Diplomacyการทูตแบบใหม่ ภายหลังสงครามโลกครั้งแรก หรือตั้งแต่ ค.ศ. 1918 เป็นต้นมา ได้เกิดการทูตแบบใหม่ ซึ่งแตกต่างไปจาการทูตแบบเก่า อันได้ปฏิบัติกันมาเป็นเวลาหลายร้อยปี นักวิชาการบางท่านมีความเอนเอียงที่จะตำหนิว่า การที่เกิดสงครามโลกขึ้นนั้น เป็นเพราะการทูตประสบความล้มเหลวมากกว่าอย่างไรก็ดี บางท่านเห็นว่าแม้ส่วนประกอบของการทูตจะเปลี่ยนแปลงไปบ้างตามกาลเวลา แต่เนื้อหาหรือสาระสำคัญของการทูตยังคงเดิมไม่เปลี่ยนแปลง เป็นการผสมผสานเข้าด้วยกันระหว่างการทูตแบบเก่ากับการทูตแบบใหม่อาจกล่าวได้ ว่า มีปัจจัยสำคัญ ๆ อยู่สามประการ ที่มีอิทธิพลหรือบังเกิดผลโดยเฉพาะต่อวิธีการหรือทฤษฎีของการเจรจาระหว่าง ประเทศ กล่าวคือ ข้อแรก ชุมชนนานาชาติทั้งหลายเกิดการตื่นตัวมากขึ้น ข้อที่สอง ได้มีการเล็งเห็นความสำคัญของมติสาธารณะ ( Public Opinion) มากขึ้น และประการสุดท้าย เป็นเพราะการสื่อสารคมนาคมได้เจริญรุดหน้าอย่างรวดเร็วอดีตนักการทูตผู้มี ชื่อเสียงคนหนึ่งของอินเดีย ได้แสดงความไม่พอใจและรังเกียจความหยาบอย่างปราศจากหน่วยก้านของการดำเนิน การทูตแบบใหม่ เช่น การโฆษณาชวนเชื่อเข้าใส่กัน การใช้ถ้อยคำในเชิงผรุสวาทต่อกัน การเรียกร้องกันอย่างดื้อ ๆ ขาดความละมุนละไมและประณีต อาทิเช่น การเรียกร้องข้ามหัวรัฐบาลไปยังประชาชนโดยตรงในค่ายของฝ่ายตรงกันข้ามการ กระทำต่าง ๆ ที่จะให้รัฐบาลต้องเสียชื่อหรือขาดความน่าเชื่อถือ ตลอดจนการใส่ร้ายป้ายสีกันด้วยวิธีการต่าง ๆ นานา ห้ามไม่ให้ประชาชนติดต่อกันทางสังคม และอื่น ๆ เป็นต้น [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You slander my mother!คุณใส่ร้ายแม่ของฉัน! Princess Mononoke (1997)
Then someone's trying to set him up.งั้นต้องมีใครวางแผนใส่ร้ายท่าน Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
I don't blame you.ฉันไม่อยากใส่ร้ายคุณ Resident Evil (2002)
I've been trying to figure out why Trey would try to frame Ryan.ผมพยายามคิดมาตลอดนะ เทรย์จะมาใส่ร้ายไรอันทำไม The O.C. (2003)
This is nothing more than a smear campaign.นี่เป็นแค่การใส่ร้ายป้ายสี The Corporation (2003)
Someone who didn't like him denounced him as a rebel spy.อาจจะคนที่ไม่ชอบเขา แล้วใส่ร้ายว่าเป็นสาย Hotel Rwanda (2004)
or setting me up.หรือใส่ร้ายผม Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
A couple of wannabes trying to impress me.ใครบางคนที่พยายามต้องการใส่ร้ายผม Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
...and whoever it was that set me up, wants me in the ground as quickly was possible....และใครก็ตามที่ใส่ร้ายฉัน อยากให้ฉันลงหลุมโดยเร็วที่สุด Allen (2005)
I was set up!ผมถูกใส่ร้าย! Allen (2005)
Why would somebody want to set you up?ใครที่ไหนจะอยากใส่ร้ายคุณ? Allen (2005)
And, whoever it was that set me up wants me in the ground as quickly as possible.และเจ้าคนที่ใส่ร้ายฉัน อยากให้ฉันลงหลุมให้เร็วที่สุด Pilot (2005)
How dare you accuse me.เธอกล้าดียังไงมาใส่ร้ายฉัน Bandidas (2006)
I know firsthand these people will do whatever they can to frame Lincoln for Steadman's murder.ฉันรู้เลยว่าพวกนี้จะทำทุกอย่างที่ทำได้ เพื่อใส่ร้ายให้ลินคอล์นกลายเป็นคนฆ่าสเตดแมน The Rat (2006)
All we have is some crazy woman's accusations.เรารู้แค่ว่ามีผู้หญิงบ้า ที่พยายามใส่ร้ายเขา It Takes Two (2006)
And he'd be rotting in some prison if he hadn't escaped.ลูกฉันถูก ใส่ร้าย และคงจะตายในคุกไปแล้ว Chapter Three 'One Giant Leap' (2006)
We framed him. We killed his crew.เราใส่ร้ายเค้า เราฆ่าทีมของเค้า Chapter Six 'Better Halves' (2006)
TO INCRIMINATE WILHELMINA, AND HE COULD USE THIS--ที่จะใส่ร้ายวิลเลมีน่า เขาสามารถใช้เรื่องนี้- Family/Affair (2007)
Framing a good man to get what you want?ใส่ร้ายคนดีๆ เพื่อสิ่งที่คุณต้องการ Left Turn Ahead (2007)
I'm sparing Rita and Deb by framing Doakes.ผมช่วยริต้ากับเด็บด้วยการใส่ร้ายโดคส์ Left Turn Ahead (2007)
I was framed, okay. You have to believe me. I am not a murderer.ฉันถูกใส่ร้าย ฉันไม่ใช่ฆาตกร Chuck Versus the Sandworm (2007)
Are you accusing me of something?แกใส่ร้ายฉันเหรอ ? Chapter Three 'Kindred' (2007)
So you deliberately framed Orson?นี่เธอใส่ร้ายออร์สันเหรอ No Fits, No Fights, No Feuds (2007)
I've got a guy in, in here, his name is michael scofield and, and he will testify that he set me up and that he put the drugs on the boat.ผมมีคนที่อยู่ในนี้ชื่อ ไมเคิล สโกฟิลด์ เขาจะขึ้นให้การว่าเขาใส่ร้ายผม และเขาเป็นคนเอายาไปไว้บนเรือนั่น Call Waiting (2007)
So, what, I'm framing someone?แล้วไง, ผมจะไปใส่ร้ายใครได้หล่ะ Photo Finish (2007)
Well, did it ever occur to you that someone might be framing me?ผมเคยเกี่ยวข้องกับคุณ/Nเรื่องการใส่ร้ายนี่มั้ย Photo Finish (2007)
Maybe he set the fire himself soe could blame my husband.เขาอาจจะวางเพลิงเพราะจะใส่ร้ายสามีชั้น Hello, Little Girl (2008)
That's not true! My dad was framed and killed himself.ไม่จริงครับ พ่อผมถูกใส่ร้ายจนต้องฆ่าตัวตาย The Machine Girl (2008)
Why is that so hard for you to understand?ทำไมคุณเข้าใจอะไรยากยังงี้ - มีคนใส่ร้าย Eagle Eye (2008)
You're not even close to getting out of here.ท่านเคยใส่ร้ายใครบ้างไหม ท่านนายพล ? นายออกไปจากที่นี้ได้เรื่องมันก้อไม่จบหรอก Selfless (2008)
you are trying to frame me.คุณพยายามใส่ร้ายผม The Instincts (2008)
Eddie's trying to frame me.เอ็ดดี้พยายามใส่ร้ายฉัน And How Does That Make You Kill? (2008)
He knows that I planned to frame you for everything.เขารู้ที่ข้าวางแผนที่จะใส่ร้ายเจ้าทุกอย่าง Hong Gil Dong, the Hero (2008)
I have to know what I'm being framed and executed for.ข้าต้องการรู้ว่าข้าถูกใส่ร้ายและต้องโทษประหารเพื่ออะไร Hong Gil Dong, the Hero (2008)
I've been set up!ผมถูกใส่ร้าย! Vantage Point (2008)
This is a trap they've setup to frame us as murderers!เป็นกับดัก พวกมันจัดฉากเพื่อใส่ร้ายว่าเราเป็นฆาตกร! Episode #1.5 (2008)
Will you blame my family again?ป้าจะใส่ร้ายครอบครัวผมอีกหรือไม่? Episode #1.9 (2008)
You will get blamed for this movement.เธอจะถูกใส่ร้ายเพราะการเคลื่อนไหวครั้งนี้ Episode #1.9 (2008)
She wants to accuse you.เธอใส่ร้ายคุณ City of Ember (2008)
Who framed my brotherคนที่ใส่ร้ายพี่ชายผม Boxed In (2008)
I didn't kill Burnett.-ผมไม่ได้ฆ่า เบอร์เนตต์ ผมโดนใส่ร้าย Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
I'm being set up.-ใส่ร้ายงั้นหรอ Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
Look, there is a reason why they wanted me framed and didn't kill me.มีเหตุผลที่พวกนั้นต้องการ ใส่ร้ายผม โดยที่ไม่ฆ่าผม Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
They killed Burnett, and they're framing me for it.เขาฆ่าเบอร์เนตต์, และใส่ร้ายผม Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
So another one of your errors in judgment bites you have and you think you can lay the blame on me.แล้วยังไง, อาจจะเป็นใครสักคน ที่ย้อนกลับมาทำลายคุณ และคุณคิดว่าคุณจะใส่ร้ายฉันได้เหรอ Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
The man who framed Jack for Burnett's murder was John Quinn, a Starkwood contractor.ผู้ชายที่ใส่ร้ายแจ็ค ต่อการฆาตกรรมเบอร์เนตต์ คือ จอห์น ควินน์ เขาเป็นคนของสตาร์ควูด Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
The man who framed Jack for Burnett's murder wasผู้ชาย คนที่ใส่ร้ายแจ็ค ว่าฆาตกรรมเบอร์เนต Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
He was framed for their murders.เขาถูกใส่ร้ายว่าเป็นคนฆ่าพวกนั้น Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
Who framed him?- ใครใส่ร้ายเขา? Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
Our operational theory is that he was set up by Starkwood.- เราเชื่อว่า เขาถูกใส่ร้ายโดยสตาร์ควูด Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)

English-Thai: Longdo Dictionary
burning timeช่วงเวลาสำหรับเหล่าแม่มดที่โชคร้ายที่ถูกกดขี่ข่มเหงในยุคกลาง ซึ่งเหล่าแม่มดถูกใส่ร้าย ป้ายคำโป้ปดต่างๆ, เหล่าแม่มดถูกจับเผาทั้งเป็นในสก็อตแลนด์และภาคพื้นทวีปยุโรป ส่วนในอังกฤษและสหรัฐอเมริกา พวกเธอถูกจับแขวนคอ(ทั้งเป็น)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
calumniate(vt) ใส่ร้าย, See also: กล่าวร้ายผู้อื่นเพื่อให้เสียชื่อเสียง, Syn. defame, slander
calumniation(n) การใส่ร้าย
calumnious(adj) ใส่ร้าย, Syn. slanderous, defamatory
calumny(n) การใส่ร้าย, Syn. defamation
frame up(phrv) ใส่ความ (คำไม่เป็นทางการ), See also: ป้ายความผิดให้, ใส่ร้าย
frame(vt) ใส่ร้าย (คำสแลง), See also: ใส่ความ
libel(vt) กล่าวโจมตี, See also: ใส่ร้าย, ป้ายสี, สบประมาท, ประณาม
libel(n) การหมิ่นประมาท (ข้อความ, รูปภาพ), See also: การสบประมาท, การใส่ร้ายป้ายสี, การกล่าวโทษใส่ร้าย, Syn. defamation
libelant(n) ผู้หมิ่นประมาท, See also: ผู้ใส่ร้าย, Syn. libellant
libellous(adj) ที่เป็นการหมิ่นประมาท, See also: ที่เป็นการใส่ร้าย, Syn. defamatatory, libelous
malign(vt) ใส่ร้าย, See also: พูดให้ร้าย, กล่าวหา, ทำให้เสียชื่อเสียง, Syn. traduce, defame, slander
malignancy(n) การใส่ร้าย, See also: การพูดให้ร้าย, การกล่าวหา, การทำให้เสียชื่อเสียง, Syn. malice, fatality, virulence
mud(n) การใส่ร้าย, See also: การป้ายสี, การใส่ร้ายป้ายสี
mudslinger(n) คนใส่ร้ายป้ายสี
mudslinging(n) การใส่ร้ายป้ายสี, See also: การใส่ร้าย, การกล่าวร้าย
revile(vt) ด่าว่า, See also: ประจาน, ใส่ร้ายป้ายสี, Syn. abuse, curse, vilify
scandalization(n) การใส่ร้าย
scandalizer(n) คนใส่ร้ายป้ายสี
slander(n) คำพูดให้ร้าย, See also: คำพูดทำลายชื่อเสียง, การใส่ร้ายป้ายสี, การหมิ่นประมาท, การทำลายชื่อเสียง, Syn. calumny, defamation, scandal
slander(vi) พูดให้ร้าย, See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย, Syn. vilify, defame, Ant. praise
slander(vt) พูดให้ร้าย, See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย, Syn. vilify, defame, Ant. praise
slur(vt) พูดถึงคนอื่นในแง่ไม่ดี, See also: ทำให้แปดเปื้อน, พูดใส่ร้ายป้ายสี, Syn. defame, slander, vilify, Ant. praise
slur(n) การใส่ร้ายป้ายสี, See also: การใส่ความ
slur(n) คำพูดใส่ร้ายป้ายสี
smear(n) การใส่ความ, See also: การใส่ร้ายป้ายสี, Syn. slander, vilification, malignment, calumniation
smear(n) คำพูดใส่ร้าย
snipe(vt) ใส่ร้าย, See also: นินทา, วิพากษ์วิจารณ์, Syn. abuse, assail, vituperate
traduce(vt) พูดใส่ร้าย, See also: กล่าวร้าย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
asperse(อัสเพิร์ส') vt. ใส่ร้าย, ป้ายร้าย, พรมน้ำ -asperser n. -aspersive adj.
aspersion(อัสเพอ'เชิน, -เชิน) n. ข้อกล่าวหา, การใส่ร้าย, การป้ายร้าย, การพรมน้ำมนต์
brand(แบรนดฺ) { branded, branding, brands } n. ตราประทับ, เหล็กตีตรา, ตราไฟนาบ, ชนิด, ตรา, เครื่องหมายผิดกฎหมาย, มลทิน, ยี่ห้อ, เครื่องหมายการค้า, ป้าย, ดาบ vt. ประทับตรา, นาบ, จารึก, ฝัง, ตราตรึง, ใส่ร้าย, ป้ายสี, See also: brander n., Syn. trad
cloud(เคลาดฺ) { clouded, clouding, clouds } n. เมฆ, เงามืด, ความมืดมัว, รอยด่าง, มลทิน -Phr. (on a cloud มีความสุขที่สุด) -Phr. (under a cloud ภาวะเสื่อมเสีย, ภาวะที่น่าสงสัย, ภาวะที่ขายหน้า) vt. ปกคลุมไปด้วยเมฆ, ทำให้มืดสลัว, ทำให้เป็นเงา, ให้ร้าย, ใส่ร้าย, ทำให้ยุ่งเหยิงใจ
defame(ดิเฟม') vt. ทำลายชื่อเสียง, ใส่ร้ายป้ายสี., See also: defamation n. ดูdefame defamatory adj. ดูdefame
denigrate(เดน'นิเกรท) vt. ใส่ร้าย, ป้ายสี, ทำให้เสียชื่อเสียง, ทำให้ดำ, See also: denigration n. ดูdenigrate denigrator n. ดูdenigrate
disparage(ดิสแพ'ริจฺ) vt. ดูถูก, ดูหมิ่น, ใส่ร้าย., See also: disparager n. ดูdisparage disparaging adv. ดูdisparage
frame(เฟรม) n. กรอบ, โครง, ร่าง, ร่างกาย, โครงสร้าง, องค์ประกอบ, ระบบ, สภาพของจิตใจ, รอบหนึ่ง (การตีเบสบอล) , ยกหนึ่ง ๆ (มวย) vt. ประกอบก่อ, สร้าง, ติดตั้ง, ร่าง, กำหนด, คิด, วางแผน, ประพันธ์, ใส่กรอบ, ใส่วงกบ, ใส่ความ, ใส่ร้าย vi. พยายาม, ให้ความหวัง, พาตัวไป. -framable, frameable ad
frame-upn. การใส่ร้ายปรักปรำผู้บริสุทธิ์
imputation(อิมพิวเท' เชิน) n. การกล่าวหา, การใส่ความ, การใส่ร้าย, การให้ร้าย., See also: imputative adj. imputatively adv.
impute(อิมพิวท'ฺ) vt. กล่าวหา, ใส่ความ, ใส่ร้าย, ให้ร้าย, Syn. reckon, count, ascribe
incriminate(อินคริม' มะเนท) vt. กล่าวโทษ, ใส่ร้าย, กล่าวหา, ฟ้องร้อง, ดำเนินคดีฟ้องร้อง., See also: incrimination n. incriminator n. incriminatory adj., Syn. accuse
libel(ไล'เบิล) { libel (l) ed, libel (l) ing, libels } n. การหมิ่นประมาท, การกล่าวโทษใส่ร้าย, การใส่ร้าย, โทษฐานหมิ่นประมาท, สิ่งที่หมิ่นประมาทหรือใส่ร้ายผู้อื่น. vt. ตีพิมพ์เรื่องราวที่หมิ่นประมาทผู้อื่น, ใส่ร้าย, Syn. calumny
libelant libellant(ไล'บะเลินทฺ) n. ผู้หมิ่นประมาท, ผู้ใส่ร้าย
libeler(ไล'บะเลอะ) n. ผู้หมิ่นประมาท, ผู้ใส่ร้าย
libeller(ไล'บะเลอะ) n. ผู้หมิ่นประมาท, ผู้ใส่ร้าย
libellous(ไล'บะลัส) adj. เป็นการหมิ่นประมาท, เป็นการใส่ร้าย, Syn. slanderous
libelous(ไล'บะลัส) adj. เป็นการหมิ่นประมาท, เป็นการใส่ร้าย, Syn. slanderous
malign(มะไลนฺ') vt. กล่าวร้าย, กล่าวหา, ใส่ร้าย, ทำให้เสียชื่อเสียง. adj. มีผลร้าย, ร้าย, มีเจตนาร้าย, เป็นภัย., See also: maligner n. malignly adv., Syn. defame, slander
slander(สแลน'เดอะ) vi., vt., n. (การ) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, ใส่ร้ายป้ายสี, หมิ่นประมาท, See also: slanderer n. slanderous adj.
slur(สเลอ) vt., vi., n. (การ) ทอดเสียงอย่างคลุมเครือ, ทอดเสียง, ร้องทอด, ออกเสียง, ทำอย่างรีบร้อน, ทำให้ด่างพร้อย, ทำให้มีมลทิน, ทำให้เปรอะเปื้อน, ใส่ร้าย, ปิดบังความผิด, รอยตัวหนังสือทาบทับกัน, การเขียนติดกัน, Syn. slight, skimp, mumble
smear(สเมียร์) vt. ทา, ทาเปื้อน, ละเลง, ทำเลอะ, ป้ายสี, ใส่ร้าย, ลบ, ลบออก, ทำให้ประสบ, อุปสรรค, ฆ่า. n.. สีทา, สิ่งที่ใช้ทา, รอยเปรอะ, รอยเลอะ, การป้ายสี, การใส่ร้าย, รอยด่างพร้อย, มลทิน, ตัวอย่างนิดเดียวที่ทาบนแผ่นกระจกของกล้องจุลทรรศน์ เพื่อตรวจส่อง., See also: smearer n.
snare(สแนร์) n. กับดัก, แร้ว, จั่น, บ่วง, ห่วง, หลุมพราง, ห่วงลาดสำหรับตัดเอาเนื้องอกหรือเนื้อปูดออก, ถบโลหะขึงกลองแต๊ก vt. ดักสัตว์ด้วยแร้ว (จั่น, บ่วง, ห่วง, หลุมพราง) , ล่อจับ, ดัก, หลอก, ใส่ร้าย, ป้ายสี., See also: snarer n. snaringly adv.
snipe(สไนพฺ) n. นกปากซ่อม, การดักยิง, ผู้ที่น่าเหยียดหยาม, ก้นบุหรี่หรือซิการ์ vi. ล่านกดังกล่าว, ดักยิง, ดักโจมตี, ใส่ร้ายป้ายสี (โดยเฉพาะการทำอย่างลับ ๆ), See also: sniper n.
traduce(ทระดิวซฺ') vt. ใส่ร้าย, ด่า, พูดให้ร้าย, See also: traducement n. traducer n. traducingly adv.
vilify(วิล'ละไฟ) vt. ทำให้เสียชื่อเสียง, ประฌาม, สบประมาท, ให้ร้าย, ใส่ร้าย, ประจาน, ทำให้เลว, See also: vilification n. vilifier n., Syn. defame
wrong(รอง) adj., adv., n. (สิ่งที่) ผิด, ผิดพลาด, ไม่ถูกต้อง, ไม่เป็นความจริง, ไม่เหมาะสม, ไม่ปกติ, ประหลาด, ชอบกล, พิกล, ไม่สมควร, อยุติธรรม, ผิดศีลธรรม, เสีย, ไม่ยุติธรรม vt. กระทำผิด ใส่ร้าย ประทุษร้าย ละเมิด, See also: wronger n. wrongly adv. wrongness n.

English-Thai: Nontri Dictionary
accusation(n) การกล่าวหา, การใส่ความ, การใส่ร้าย
accuse(vt) กล่าวหา, ใส่ร้าย, ใส่ความ
asperse(vt) กล่าวหา, ใส่ร้ายป้ายสี, แพร่ข่าวเท็จ
aspersion(n) การกล่าวหา, การใส่ร้าย, ข่าวเท็จ
blacken(vi, vt) กลายเป็นสีดำ, ใส่ร้ายป้ายสี
calumniate(vt) หมิ่นประมาท, สบประมาท, ใส่ร้าย
calumnious(adj) ใส่ร้าย, สบประมาท, หมิ่นประมาท
calumny(n) การใส่ร้าย, การสบประมาท, การหมิ่นประมาท
defamation(n) การใส่ร้าย, การทำให้เสียชื่อเสียง, การหมิ่นประมาท, การสบประมาท
defame(vt) ใส่ร้ายป้ายสี, ทำให้เสียชื่อเสียง, หมิ่นประมาท, สบประมาท
disparage(vt) ทำให้เสียชื่อ, ทำให้เสื่อมเสีย, ดูถูก, ดูหมิ่น, ใส่ร้าย
imputation(n) การกล่าวหา, การใส่ร้าย, การใส่ความ
impute(vt) กล่าวหา, ใส่ร้าย, คิดว่าเป็นของ, ใส่ความ
incriminate(vt) ใส่ความ, ปรักปรำ, ใส่ร้ายป้ายสี
inculpate(vt) ติเตียน, กล่าวหา, ใส่ร้าย, ฟ้องร้อง
libel(vt) หมิ่นประมาท, สบประมาท, ใส่ร้าย
malign(vt) ใส่ร้าย, กล่าวหา
malignity(n) ความมุ่งร้าย, ความร้ายกาจ, การใส่ร้าย
slander(vt) หมิ่นประมาท, ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี
slanderous(adj) หมิ่นประมาท, นินทา, ปรามาส, ใส่ร้าย
traduce(vt) ด่าว่า, สบประมาท, ใส่ร้าย
wrong(n) ความผิด, ความชั่ว, ความอยุติธรรม, การใส่ร้ายผู้อื่น
wrong(vt) กระทำผิดต่อ, ทำผิดพลาด, ละเมิด, ใส่ร้าย, ประทุษร้าย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
スミアー[すみあー, sumia] ใส่ร้าย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top