ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เป็นต้นไป*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เป็นต้นไป, -เป็นต้นไป-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เป็นต้นไป(adv) from now on, See also: henceforth, hereafter, henceforward, Example: การหาเสียงเพื่อการเลือกตั้งเริ่มดำเนินการหาเสียงได้ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ขึ้น ๑เอาเช็คเป็นต้นไปขอรับเป็นตัวเงินจากธนาคาร เรียกว่า ขึ้นเงิน
จิ้มก้องก. เจริญทางพระราชไมตรีเฉพาะกับประเทศจีน โดยนำพระราชสาส์นและเครื่องราชบรรณาการไปถวายจักรพรรดิตามเวลาที่กำหนด ปรกติ ๓ ปี ต่อครั้ง เช่น แต่งทูตออกไปจิ้มก้อง (พงศ. ร. ๓), (ปาก) โดยปริยายหมายถึงนำสิ่งของเป็นต้นไปกำนัลเพื่อเอาใจ.
เซ่นก. เอาอาหารเป็นต้นไปไหว้หรือสังเวยผีหรือเจ้า เช่น เซ่นผี เซ่นเจ้า, บางทีก็ใช้เข้าคู่กับคำ วัก เป็น เซ่นวัก, ใช้ว่า เซ่นวักตั๊กแตน ก็มี, (ปาก) เอาเงินทองหรือสิ่งของไปให้ผู้ที่มีอำนาจเพื่อหวังประโยชน์ เช่น งานนี้ถ้าจะให้สำเร็จต้องมีของไปเซ่นหัวหน้าเสียก่อน.
ดำ ๒ก. เอาข้าวกล้าเป็นต้นไปปักลงในดินที่ไถคราดแล้วเพื่อปลูก, เรียกนาชนิดหนึ่งซึ่งใช้ถอนต้นกล้ามาปลูก ว่า นาดำ, คู่กับ นาหว่าน ซึ่งใช้หว่านเมล็ดข้าวลงในนา.
ตั้งแต่บ. นับจากเวลาหนึ่งหรือสถานที่หนึ่งเป็นต้นไป (มักใช้เข้าคู่กับคำ จนถึง หรือ จนกระทั่ง).
ประสานเสียงก. ร้องเพลงหรือเล่นดนตรีที่มีตั้งแต่ ๒ แนวเป็นต้นไปเป็นหมู่ ให้มีเสียงกลมกลืนกัน อาจเป็นเครื่องดนตรีกับเครื่องดนตรี ขับร้องกับขับร้อง หรือเครื่องดนตรีกับขับร้องก็ได้.
ล้วงควักก. หยิบฉวยเอาสิ่งของเป็นต้นไปโดยพลการ เช่น มาล้วงควักข้าวสาร ถ่าน เกลือของเจ้าของบ้านไป.
วิ่งรอกโดยปริยายหมายถึงอาการที่นักร้องหรือนักแสดงเป็นต้นไปแสดงตามที่ต่าง ๆ หลายแห่งในวันเดียวกันหรือคืนเดียวกันให้ทันกำหนดเวลา, อาการที่รถรับจ้างวิ่งรถเปล่าตระเวนหาผู้โดยสาร, เรียกว่า วิ่งรอก หรือ วิ่งกะรอก.
ส่งข้าวส่งน้ำ, ส่งปิ่นโตก. เอาข้าวปลาอาหารเป็นต้นไปให้แก่ผู้ต้องหาหรือนักโทษ เช่น ถ้าติดตะรางใครจะส่งข้าวส่งน้ำให้ ญาติติดคุกเลยต้องส่งปิ่นโตให้เป็นประจำ.
เสียหลายก. เสียทรัพย์สินเงินทองเป็นต้นไปมาก เช่น งานนี้เสียหลายแล้ว ยังไม่ได้อะไรเป็นชิ้นเป็นอันเลย

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Convention on Cluster Munitionsอนุสัญญาว่าด้วยระเบิดพวง มีสาระสำคัญคือ การห้ามใช้ สะสม ผลิตและโอนรวมทั้งต้องทำลายระเบิดพวง โดยมีการยกเว้นระเบิดพวงบางประเภทที่มีความแม่นยำต่อเป้าหมายและมีอัตรา ความเสี่ยงต่ำ โดยเปิดให้ลงนามอนุสัญญาฯ เมื่อวันที่ 3 ธันวาคม พ.ศ. 2551 ณ กรุงออสโล ประเทศนอร์เวย์เป็นต้นไป และจะมีผลบังคับใช้วันแรก ของเดือนที่หกหลังจากที่ 30 ประเทศ ได้ให้สัตยาบัน [การทูต]
Thailand ? Cambodia Joint Development Study for Economic Cooperation Planโครงการจัดทำแผนความร่วมมือทางเศรษฐกิจและแผน ปฏิบัติการระหว่างไทย-กัมพูชา มีวัตถุประสงค์เพื่อกำหนดที่ที่มีศักยภาพในการพัฒนา ตลอดจนสาขาทางเศรษฐกิจที่ควรมีความร่วมมือต่อกันเพื่อกระตุ้นให้เกิดความ ร่วมมือทางเศรษฐกิจระหว่างไทย-กัมพูชาในระยะสั้น ระยะปานกลางและระยะยาว รวม 5 สาขา ได้แก่ โครงสร้างทางกายภาพ (ถนนและไฟฟ้า) อุตสาหกรรมการเกษตรและประมง อุตสาหกรรมเบา การพัฒนาการท่องเที่ยว และการเชื่อมโยงทางการค้า โดยจะส่งเสริมให้ภาคเอกชนเข้ามามีบทบาทและลงทุนในกิจกรรมทางเศรษฐกิจดัง กล่าว ทั้งนี้ โครงการและกิจกรรมต่าง ๆ จะใช้ระยะเวลาดำเนินการ 15 ปี เริ่ม ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2545 เป็นต้นไป [การทูต]
ก๊าซชื้นก๊าซธรรมชาติที่มีโพรเพน บิวเทนและไฮโดรคาร์บอนเหลว มากกว่า 0.1197 แกลลอน/ก๊าซธรรมชาติ 1, 000 ลูกบาศก์ฟุต (ตั้งแต่ 4-8% เป็นต้นไป) [ปิโตรเลี่ยม]
Fetal Death, Lateเด็กตายคลอดอายุครรภ์ตั้งแต่28สัปดาห์เป็นต้นไป, เด็กเกิดไร้ชีพระยะหลังของการตั้งครรภ์ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your quarters are in the stables from now on.นับตั้งแต่นี้เป็นต้นไป แกต้องนอนในคอกม้า Wuthering Heights (1992)
Remember, from today onwards, you must work hard.จำไว้นะ, จากนี้เป็นต้นไปเจ้าต้องตั้งใจฝึกฝน. Return of the Condor Heroes (1983)
I want you to stop seeing Mayuko from now onฉันไม่ต้องการให้เธอยุ่งเกี่ยวกับมายูโกะ นับจากนี้เป็นต้นไป GTO (1999)
From today I'll be your head teacherตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไปฉันจะเป็นครูประจำชั้นห้องนี้ GTO (1999)
From now on, Kang High is the worst enemy of the Red Cross!"จากนี้เป็นต้นไป โรงเรียนคังของพวกเรา จะตั้งตนเป็นปรปักษ์กับสภากาชาดอย่างถาวร Crazy First Love (2003)
I'm Woojin's dog from now on!ชั้นเป็นหมาของท่าน Woojin ตั้งแต่นี้เป็นต้นไป! Oldboy (2003)
Well, I have to say Based on today, I'm crankyเอาล่ะ ข้าอยากจะบอกว่า ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป ข้าจะเริ่มเมามาย Mulan 2: The Final War (2004)
Looks like we won't be a team after all, Mushu.ดูเหมือนว่า จากนี้เป็นต้นไป พวกเราไม่ใช่ทีมเดียวกันอีกแล้วนะ มูชู Mulan 2: The Final War (2004)
- Since now.- ตั้งแต่ตอนนี้เป็นต้นไป Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
Because as of today, we are no longer making spare parts.เพราะตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป\ เราจะไม่ขายอะไหล่แยกชิ้นอีกต่อไปแล้ว Robots (2005)
Nothing but upgrades from here on in.ตั้งแต่นี้เป็นต้นไปจะมีแต่ตัวอัพเกรดเท่านั้น Robots (2005)
From this day forward you will be known as Sayuri.นี่จะรวมเราร่วมด้วยกันตลอดกาลเหมือนพี่น้อง วันนี้เธอจะทิ้งอดีตและชื่อเก่าซะ จากนี้เป็นต้นไปคนจะรู้จักเธอในชื่อ ซายูริ Memoirs of a Geisha (2005)
I never wish to be parted from you from this day on.ผมจะไม่จากคุณไปอีก นับตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป Pride & Prejudice (2005)
I have no idea what is going to happen in the future but no matter what, we are on the same boat from now on.ฉันไม่มีความเห็นว่าจะเกิดอะไรขึ้นในอนาคต แต่ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม ตั้งแต่นี้เป็นต้นไปเราก็ได้ลงเรือลำเดียวกันแล้ว. Episode #1.3 (2006)
I'll take good care of you from now on.ฉันจะดูแลเธออย่างดีตั้งแต่นี้เป็นต้นไป My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Anyway, from this moment.ยังไงก็ตาม, จากนี้เป็นต้นไป The Host (2006)
Let's be friends from now on.ไปกันเถอะเพื่อนจากนี้เป็นต้นไป Art of Fighting (2006)
I have received orders to start working in the Criminal Investigation Department from today..ฉันได้รับคำสั่งให้มาเริ่มงาน ที่แผนกสืบสวนนับจากวันนี้เป็นต้นไปค่ะ.. Sweet Spy (2005)
From today onwards, this is the Officer Lee Sun-Ae will be working with us in the Criminal Investigation Department.นับจากวันนี้เป็นต้นไป, นี้คือคุณลีซุนเอ จะมาทำงานร่วมกับเราที่แผนกสืบสวน Sweet Spy (2005)
As of today, this is my class.ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป, พวกแกเป็นคนของฉัน Crows Zero (2007)
I'll be taking half your profits from herewith, share and share alikeผมจะขอส่วนแบ่งกำไรคุณครึ่งนึง นับจากนี้เป็นต้นไป Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
He starts school with us tomorrow.เค้าจะมาเรียนกับเราตั้งแต่พรุ่งนี้เป็นต้นไป Teeth (2007)
Yoshida Rei... but has no regrets.แต่ว่าฉัน ผู้จัดการทีมเบสบอล โยชิดะ เรอิ ถึงฉันจะหมดหน้าที่ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป แต่ฉันไม่เสียใจเลย We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
I'd like to hear the rest of my life.และผมบอกตัวเอง นับตั้งแต่นี้เป็นต้นไป ผมรู้ว่าชีวิตที่เหลือของผม จะเป็นยังไง Me and My Town (2008)
If you try, like, after 7:00-- mr. Humphrey, คุณลองโทรหาเขาหลังทุ่มนึงเป็นต้นไป, คุณ ฮัมฟรีย์ New Haven Can Wait (2008)
From now on, your future is at court.นับตั้งแต่นี้เป็นต้นไป อนาคตของเจ้าคือที่พระราชสำนัก The Other Boleyn Girl (2008)
From this day forward it will serve as a great reminder of my huge humility.จากนี้เป็นต้นไป จะเป็นเครื่องเตือนใจ ด้วยความนอบน้อมจากข้า. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
If not, let's just stay here together from now on. Is that fine with you?ไม่อย่างนั้น, ก็อยู่ที่นี่ด้วยกัน ตั้งแต่นี้เป็นต้นไป อย่างนั้น จะดีกับคุณมัย? Episode #1.9 (2008)
Let's not meet again from now onwards.อย่ามาพบกันอีก จากนี้เป็นต้นไป Episode #1.9 (2008)
And from this point forward, I'm not taking any of your fucking shit.ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป ผมจะไม่รับของจากพ่ออีก Pineapple Express (2008)
I'm Shinichi Chiaki, your regular conductor starting next season.ตั้งแต่ฤดูนี้เป็นต้นไป ผมจะเข้ามาประจำการ/N ชินอิจิ จิอากิ Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
We will leave Orto-Plutonia under the watchful eyes of the Talz from this day forth and recognize your sovereignty as a free and equal people.เราจะให้ออร์โต-พลูโตเนีย อยู่ภายใต้การดูแลของเหล่าทาลซ์ ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป และยอมรับว่าอำนาจอธิปไตยของท่านนั้น Trespass (2009)
I don't know you from now onwards.จากนี้เป็นต้นไปฉันไม่รู้จักเธออีก Episode #1.3 (2009)
From that moment forward, he would do what he could to help people, to help them fix their lives.ว่านับจากวินาทีนั้นเป็นต้นไป เขาจะทำทุกอย่างเพื่อช่วยเหลือผู้คน ช่วยพวกเขาซ่อมแซมชีวิตที่เสียหาย The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
You will do no such thing.คุณต้องไม่ทำแบบนี้อีก ตั้งแต่ตอนนี้เป็นต้นไป The Story of Lucy and Jessie (2009)
From here on out, we got to trust each other.นับตั้งเเต่นี้เป็นต้นไป เราต้องเชื่อใจกันและกัน Potlatch (2009)
Jun Pyo, as of tomorrow, you will act like Ha Jae Kyung's fiance and mean it.ตั้งแต่พรุ่งนี้้เป็นต้นไป จุนพโย แกต้องดูแลแจคยองให้เหมือนเธอเป็นคู่หมั้นหน่อย เข้าใจมั้ย? Episode #1.17 (2009)
So I'm not going to go visit you anymore.ดังนั้นตั้งแต่นี้เป็นต้นไป .. ฉันจะไม่มาเจอเธออีก Episode #1.24 (2009)
No, you're not gonna want to hug me, because from here on out, ไม่ เธอจะไ่ม่อยากกอดฉันหรอก เพราะว่าฉันจากนี้เป็นต้นไป Nice Is Different Than Good (2009)
From this day forth, you are sworn to live by the Knight's Code.ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป เจ้าสาบานที่จะอยู่ ภายใต้กฎของอัศวิน The Sins of the Father (2009)
I intend for things to go perfectly from here on out.ผมตั้งใจที่จะทำงานให้ดี นับตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป Full Measure (2010)
Henceforthต้้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป Love in Disguise (2010)
I'm really sorry. But nothing can make me give up on Joo-won now.ฉันเสียใจจริงๆ แต่ว่าตั้งแต่นี้เป็นต้นไป ฉันจะไม่ปล่อยจูอนไปไม่ว่าจะด้วยเหตุผลอะไรก็ตาม Episode #1.18 (2010)
So, our Director Jang Ma Ri will be your home-room teacher starting today.ก็, ผ.อ.จางมารี จะเป็นครูประจำห้องของพวกเธอตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป God of Study (2010)
From today, I'm your mom.ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป แม่คือแม่ของลูกนะ Episode #1.1 (2010)
And you... don't talk about Shim Gun Wook around me from now on.แล้วเธอก็เลิกพูดอะไรเกี่ยวกับชิมกอนอุคต่อหน้าจากนี่เป็นต้นไป Episode #1.15 (2010)
So, from Monday onwards, I can go to work?ดังนั้น, จากวันจันทร์เป็นต้นไป ฉันสามารถไปทำงานได้ใช่ไหมคะ? Episode #1.4 (2010)
From now onwards, you're fired. You're fired.จากนี้เป็นต้นไป, เธอถูกไล่ออก เธอถูกไล่ออก Episode #1.9 (2010)
The important thing is that no matter who I'll meet from now on, สิ่งสำคัญคือไม่ว่าใคร ฉันจะพบจากนี้เป็นต้นไป Episode #1.10 (2010)
Starting from now, you are fired.จากนี้เป็นต้นไป, เธอถูกไล่ออก Episode #1.10 (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เป็นต้นไป[pen ton pai] (v, exp) FR: être le point de départ
เป็นต้นไป[pen ton pai] (adv) EN: from now on ; henceforth ; hereafter ; henceforward  FR: à partir de maintenant ; dorénavant ; désormais

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
begin of tapeจุดเริ่มต้นเทป <คำแปล>ใช้ตัวย่อว่า BOT หมายถึง จุดบนแถบบันทึกหรือเทป (tape) ที่กำหนดให้เป็นจุดเริ่มต้นให้มีการบันทึกข้อมูลลงได้ ปกติจะทำเป็นจุดสะท้อนแสงบนแถบบันทึก ซึ่งจะทำให้เกิดสัญญาณ บังคับให้เริ่มมีการอ่านข้อมูลบนแถบบันทึกโดยเริ่มจากจุดนั้นเป็นต้นไป
bot1. (บอท) n. ด้วยอ่อนของแมลงbotfly 2. (บีโอที) ย่อมาจาก begin of tape (จุดเริ่มต้นเทป) หมายถึง จุดเริ่มต้นที่จะให้มีการบันทึกลงแถบบันทึกหรือเทป (tape) ได้ ปกติจะทำเป็นจุดสะท้อนแสง ซึ่งจะทำให้เกิดสัญญาณบังคับให้เริ่มมีการอ่านข้อมูลจากจุดนั้นเป็นต้นไป

English-Thai: Nontri Dictionary
henceforth(adv) ต่อแต่นี้ไป, ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป, นับจากนี้ไป
henceforward(adv) ต่อแต่นี้ไป, ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป, นับจากนี้ไป

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top