\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เบาะแส , -เบาะแส-
เบาะแส [N] clue, See also: hint , trace , Syn. ร่องรอย , เค้าเงื่อน , Example: ชาวบ้านควรร่วมมือกับทางการในการให้เบาะแสเรื่องอิทธิพลท้องถิ่น, Thai definition: ตำแหน่งแห่งที่ซึ่งทราบมาอย่างเลาๆ พอเป็นรูปเค้า
รู้เบาะแส [V] know the whereabouts (of a criminal), See also: have an inkling about , get wind of , Syn. ทราบเค้าเงื่อน , Example: ชุดสอบสวนชุดนี้รู้เบาะแสของกลุ่มผู้บงการฆ่ากำนันแล้ว
เบาะแส น. ร่องรอย, ลาดเลา, เค้าเงื่อน, ตำแหน่งแห่งที่ซึ่งทราบมาอย่างเลา ๆ พอเป็นเค้า.
แกว ๓ น. เบาะแส , ระแคะระคาย, ในคำว่า รู้แกว.
ได้กลิ่น ก. รู้เบาะแส เช่น ตำรวจได้กลิ่นว่าคนร้ายมาหลบซ่อนอยู่แถวนี้, รู้ระแคะระคาย เช่น ฉันชักได้กลิ่นว่าโครงการนี้ไม่ตรงไปตรงมา.
ร่องรอย น. เค้าเงื่อนหรือเบาะแส ที่ปรากฏเป็นแนวบอกให้รู้.
รู้แกว ก. รู้เบาะแส , รู้ระแคะระคาย, เช่น รู้แกวว่าจะมายืมเงินเลยหลบหน้าไปก่อน.
Do you want to throw me a clue here? คุณต้องการที่จะโยนฉันเบาะแส ที่นี่? Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
We don't have anything. All we have are maybes. เรายังไม่ได้เบาะแส เลย ที่เรามีก็แค่ อาจจะ The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
I had nothing to do with taking a pop at Big Jim and I don't know who did, so unfortunately I have no clues to give you. ผมไม่มีสาเหตุที่จะยิง บิ๊กจิม และไม่รู้ว่าใครทำ และน่าเสียดาย ที่ผมไม่มีเบาะแส จะให้. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
It's not like you have any hard evidence. แต่ดูไม่เหมือนว่าคุณได้เบาะแส เจ๋งๆเลย Ghost in the Shell (1995)
- I do have a clue to... - ฉันก็มีเบาะแส บ้าง... Anastasia (1997)
A hint! เบาะแส ! Anastasia (1997)
I do have one clue, however. And that is Paris. ฉันมีเบาะแส เพียงอย่างเีดียว อย่างไรก็ตาม ปารีสนั่น Anastasia (1997)
This and other contextual clues now lead scientists to believe the message is, in fact... ภายในโครงสร้างทาง เรขาคณิตของบางชนิด นี้และเบาะแส ตามบริบทอื่น ๆ ขณะนี้นักวิทยาศาสตร์ สามารถนำไปสู่ Contact (1997)
An actress. There's your first clue, Sherlock. เป็นเบาะแส แรกของนาย เชอร์ล็อค Titanic (1997)
Whoever made this video left a clue subconsciously. ใครก็ตามที่ทำวีดีโอนี้ขึ้นมา จงใจทิ้งเบาะแส ไว้. Ringu (1998)
Give me a sign, a clue, a phone number. Do something, or I'II... บอกใบ้ให้เบาะแส หรือเบอร์โทรที่.. Woman on Top (2000)
The investigation is narrowing down ตำรวจเริ่มได้เบาะแส แล้ว 331 00: 47: 48,029 Failan (2001)
Any clues? มีเบาะแส มั้ย Infernal Affairs (2002)
Just follow Sam and we'll get what we want แค่สะกดรอยตามเขา คงมีเบาะแส Infernal Affairs (2002)
They've been lD'd. They scammed an accountant for an address. Long lsland. เราได้เบาะแส แล้ว พวกเขาสอบถามที่อยู่จากนักบัญชี ที่ลองไอแลน The Forgotten (2004)
- We have a lead. - เรามีร่องรอยเบาะแส The Bourne Supremacy (2004)
- Treadstone? - It's where the trail dead-ends. - เบาะแส ที่เราสาวไปถึง มันหยุดอยู่ตรงนั้น The Bourne Supremacy (2004)
We have a lead, Marty. เรามีร่องรอยเบาะแส นะ มาร์ตี้ The Bourne Supremacy (2004)
Clues to who built this place? เบาะแส ที่สร้างสถานที่แห่งนี้? Cubeº: Cube Zero (2004)
I thought we were on to something. ฉันคิดว่าเรา ได้เบาะแส แล้ว Pilot (2004)
Do you have any new leads? ท่านมีเบาะแส คืบหน้าอะไรไหมครับ Mr. Monk Gets Fired (2004)
Police work, detection, that's all Monk knows. การทำงานของตำรวจ เบาะแส นั่นคือทุกอย่างที่มังก์รู้ Mr. Monk Gets Fired (2004)
Yeah, we might as well. Somebody might have seen something. ใช่ เราอาจจะต้องทำอย่างนั้น อาจะมีใครให้เบาะแส อะไรได้บ้าง Mr. Monk Gets Fired (2004)
- What do you got? - นายได้เบาะแส อะไรบ้าง Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
Smoke them if you got them. หาเบาะแส ถ้าพวกคุณทำได้ Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
I mean I got nothing. I'm dry. It happens. ผมหมายถึงผมหาเบาะแส อะไรไม่เจอเลย ผมสมองฝืด มันเกิดขึ้น Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
We're asking anyone with any information to please come forward if they've seen anything unusual. เราขอให้ทุกท่านที่มีข้อมูลหรือเบาะแส ของคนร้าย กรุณาแจ้งเข้ามา ถ้าพวกท่านเห็นสิ่งที่ผิดปกติครับ Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
You have a lead, a name. คุณมีเบาะแส มีชื่อคน Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Sir, we're trying to retrace where the ambassador was and where he went and who he might have met. ท่านครับ พวกเราพยายามหาเบาะแส ย้อนหลัง ว่าท่านทูตอยู่ที่ไหนบ้าง และท่านไปไหนกับใคร และใครที่ท่านไปพบมาบ้าง Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
He's got a lead. เขามีเบาะแส เขาอยากให้เราไปที่สะพานบรู๊คลิน Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Randy and I are going to snoop around here and see if we can't figure out where these clowns are hiding our witness. ฉันกับรันดี้จะไปสืบหาเบาะแส แถวๆนี้ และดูว่าพวกเราจะคิดหาหนทาง เผื่อเราจะได้พยานโง่ๆสักคนบ้าง Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
They've got the home field advantage, but we're still working on it. พวกเราได้เปรียบตรงที่ให้หารคุ้มครอง แต่เรากำลังตามหาเบาะแส นั่นอยู่ Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Excuse me. Uh, do you see the sign? ขอโทษครับ เอ่อ คุณเห็นเบาะแส อะไรไหม Mr. Monk and the Blackout (2004)
Solar power, fossil fuel, Saudi arabia, it's the only planet we have... พลังงานแสงอาทิตย์ เชื้อเพลิงฟอสซิล ซาอุดิอาระเบีย มันเป็นเบาะแส เดียวเท่านั้นที่เรามี... Mr. Monk and the Blackout (2004)
There were two heart attacks and one young woman on a dialysis machine, which makes this a homicide investigation. 2 รายหัวใจวาย และอีกคนเป็นหญิงสาวที่กำลังฟอกไต ซึ่งหมายถึงนี่เป็นการหาเบาะแส การฆาตกรรม คุณเข้าใจผมไหม Mr. Monk and the Blackout (2004)
Is there anything new in the investigation? การสืบสวนมีเบาะแส อะไรใหม่บ้างไหมคะ Mr. Monk and the Blackout (2004)
I overheard some cops talking, and the reason that he was kicked off the force. ผมได้ยินตำรรจคุยกัน และเขาเริ่มได้เบาะแส มูลเหตุจูงใจ Mr. Monk and the Blackout (2004)
- What have we got? - พวกเราได้เบาะแส อะไรบ้างครับ Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
We're wrapping up our tent. เราอยู่ในระหว่างหาร่องรอยเบาะแส Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
Is that a clue? นั่นมันคือเบาะแส งั้นเหรอ Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)
Then you said you witnessed the attack so that you could steer everyone, me, the cops, the Lucarelli family... toward that gang in china town. จากนั้นคุณเลยให้ปากคำไปว่าคุณเห็นเหตุการณ์บุกถล่ม ดังนั้นทำให้คุณให้เบาะแส กับทุกๆคน ผมและตำรวจ ครอบครัวของลูคาเรลลี่... ไปยังพวกแก๊งคนจีนย่านไชน่าทาวน์ Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
They are ruling nothing out in the case of missing mother of two, Mary Freeman. ยังคงไม่พบเบาะแส กับคดี การหายตัวไปของแม่ลูกสอง แมรี่ ฟรีแมน White Noise (2005)
New leads. เบาะแส ใหม่ Just Like Heaven (2005)
Check everything, Jackie. ดูให้ทั่วนะ แจ็คกี้ แถวนี้จะต้องมีเบาะแส Four Brothers (2005)
- But we're working on several leads. - แต่เราได้เบาะแส หลายอย่างครับ. V for Vendetta (2005)
- We got any eyes or ears on this? - เราได้เบาะแส อะไรบ้างไหม? V for Vendetta (2005)
Any leads on finding this guy? ได้เบาะแส ที่จะพบตัวหมอนี่บ้างรึยัง? V for Vendetta (2005)
James reese once said,"there are certain clues at a crime scene which, by their very nature, do not lend themselves " เจมส์ รีสเคยกล่าวไว้ว่า /N "มันมีเบาะแส อย่างชัดเจนปรากฎในสถานที่เกิดเหตุ ที่ตามธรรมชาติของมันแล้ว จะไม่ยอมให้ Compulsion (2005)
-You think we'll get a lead from the hotline? -No. คิดว่าเราจะได้เบาะแส จากฮอทไลน์บ้างไหม/N ไม่หรอก Compulsion (2005)
I'm not waiting to hear from a tipster or witness. ฉันไม่ได้รอโทรศัพท์จาก/Nคนแจ้งเบาะแส หรือพยาน Compulsion (2005)
เบาะแส [n.] (bǿsaē) EN: clue ; hint ; trace
clue [N] ร่องรอย, See also: เงื่อนงำ , เบาะแส , Syn. hint , suggestion , trace , sign , evidence , mark , intimation , key
clue in [PHRV] ให้เบาะแส กับ (คำไม่เป็นทางการ), See also: ชี้นำ , แนะหรือให้ข้อมูลกับ
finger [VT] แจ้งเบาะแส เรื่องผิดกฎหมายให้ตำรวจรู้ (คำไม่เป็นทางการ)
gen up [PHRV] ค้นหาหรือให้ข้อมูลเกี่ยวกับ, See also: ให้เบาะแสเกี่ยวกับ , ให้ร่องรอยเกี่ยวกับ , Syn. clue up
get on [PHRV] ได้รับข้อมูลเกี่ยวกับ, See also: ได้เบาะแส
squeal [VI] แจ้งเบาะแส (คำสแลง), See also: เปิดเผยข้อมูลแก่ตำรวจ , Syn. confess , smitch , tell
snitch on [PHRV] ให้เบาะแส เกี่ยวกับ, See also: แจ้งเกี่ยวกับ , Syn. inform against
clue (n) ร่องรอย,เงื่อนงำ,เงื่อนไข,เบาะแส ,ปม
whistle-blower (n ) ผู้แจ้งเบาะแส, ผู้แจ้งเหตุ, ผู้แจ้งหรือให้ข้อมูลแก่ทางการหรือสาธารณะว่าบริษัทตนกระทำผิดหรือขัดต่อกฎหมาย See also: R. whistle-blowing
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม