\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
เก็บกวาด ก. เก็บข้าวของให้เข้าที่และกวาดทำความสะอาด.
Over here! I thought I'd straighten up a little. อยู่นี่ ผมอยากจะเก็บกวาด หน่อย Oh,
God! (1977) Get that rubble cleared! เก็บกวาด พวกเศษหินออกไป! Akira (1988) The place is a mess,
everything needs to be swept and where's Harold? ที่นี่รกมาก รีบเก็บกวาด เร็ว แล้ว แฮร์โรล ไปไหน ? The Young Indiana Jones Chronicles (1992) We'll send a grab team in tomorrow... and pick them both up at once. เราจะส่งทีมเก็บกวาด ไปพรุ่งนี้ และจัดการทุกอย่างให้เรียบร้อย The Lawnmower Man (1992) Clean up this mess! เก็บกวาด ให้เรียบร้อย The Joy Luck Club (1993) Don't forget,
we're Section 9. We'll clean it up. อย่าลืมสิ เราน่ะแผนก 9,
เรื่องเก็บกวาด มันหน้าที่เรา Ghost in the Shell (1995) - He was tidying up his garbage. - เก็บกวาด ห้อง The Truman Show (1998) It's a mess. I was tidying up. บ้านมันรกรุงรัง ฉันก็เลยเก็บกวาด ให้มันดูดีหน่อย The Red Violin (1998) Anyway,
construction was done long ago,
so you should ask them to clean up the scraps ยังไงการก่อสร้างก็มีมานานแล้ว คุณก็น่าจะให้พวกเขาเก็บกวาด ซะบ้าง Uninvited (2003) Tidying up. เก็บกวาด Shaun of the Dead (2004) - It doesn't look tidy. - ดูไม่ได้เก็บกวาด เท่าไหร่ Shaun of the Dead (2004) I need to clean up. ฉันต้องเก็บกวาด The Bourne Supremacy (2004) I've given 30 years and two marriages to this agency. ผมอุทิศเวลา 30 ปี และต้องแต่งงาน ถึง 2 ครั้ง เพื่อองค์กรนี้ ผมต้องเก็บกวาด ขยะอยู่ใน 4 ทวีป และผมกำลังจะเกษียณในปีหน้า The Bourne Supremacy (2004) We are all of us going to do what we were too inept to do the last time. พวกเรา... ทั้งหมดกำลังจะเก็บกวาด ในสิ่งที่เราเคยพลาดไปในครั้งก่อนๆ The Bourne Supremacy (2004) Come clean up the mess! ตำรวจ ลงมาเก็บกวาด ให้เรียบร้อย Kung Fu Hustle (2004) Let's start by cleaning this mess up. เริ่มจาก เก็บกวาด ไอ้นี่ซะก่อน Uno (2004) Your room's been cleaned,
go get some rest. ห้องลูกเก็บกวาด เรียบร้อยแล้ว ไปพักผ่อนเถอะ My Little Bride (2004) In Mexico. I work construction. At night. ตอนอยู่เม็กซิโก ฉันทำงานเป็นจับกัง กลางคืนเก็บกวาด ซ่อง Goal! The Dream Begins (2005) Make yourself useful. มาเก็บกวาด ของพวกนี้ ทำตัวให้เป็นประโยชน์หน่อย Four Brothers (2005) I see. How's the deposal of the village going? เข้าใจล่ะ แล้วเรื่องเก็บกวาด หมู่บ้านนี้ล่ะไปถึงไหนแล้ว? Last Order: Final Fantasy VII (2005) Hurry up with the disposal. รีบเก็บกวาด เ็ร็วๆเข้าล่ะ Last Order: Final Fantasy VII (2005) Munk and Mambo had cleaned everything up. มังค์กับแมมโบ้จัดการเก็บกวาด ทุกอย่างแล้วเรียบร้อย Happily N'Ever After (2006) I'm supposed to clean up after your party? ผมจำเป็นต้องเก็บกวาด หลังปาร์ตี้พ่อด้วยเหรอ Alpha Dog (2006) This house has never been so fucking clean. บ้านนี้ไม่เคยจะได้เก็บกวาด ซักที Alpha Dog (2006) - Whatever he can find. เก็บกวาด เท่าที่จะหาได้ Flyboys (2006) Get the ones I've missed. เก็บกวาด พวกที่ฉันพลาดไป Flyboys (2006) How many you got left? คุณต้องเก็บกวาด อีกเท่าไหร่ Flyboys (2006) - I'm trying to keep a clean house. - ก็คนเก็บกวาด บ้านนี่นา The Pursuit of Happyness (2006) -Clean this up. -เก็บกวาด มันซะ Hollow Man II (2006) BERESCH: คนอื่นที่เหลือคอยเก็บกวาด ใครก็ตามที่ล้ำแนวยิงเข้ามา Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) The rest of you will work cleanup on whoever makes it through that line of fire. คนอื่นที่เหลือคอยเก็บกวาด ใครก็ตามที่ล้ำแนวยิงเข้ามา Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) Yeah,
let's get a team in here to bag and tag everything. ใช่ ส่งทีมมาเก็บกวาด ได้เลย Chapter One 'Genesis' (2006) All right,
you got to clean out that trunk before some junk man sees what's inside. งั้น แกต้องไปเก็บกวาด ท้ายรถให้เรียบร้อย ก่อนที่จะมีใครมาเห็นของข้างใน In My Time of Dying (2006) I know you want to clean this mess up quick,
ฉันรู้คุณอยาก เก็บกวาด เรื่องนี้ให้สะอาดโดยเร็ว The Usual Suspects (2006) It was a mess. I had to clean it up. มันเละไปหมด ผมต้องเก็บกวาด ซะ The Usual Suspects (2006) Lyle,
you better not think I'm cleaning up after you. ไลน์ อย่าคิดนะว่าฉันจะตามเก็บกวาด ให้นาย Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006) Th-that's okay,
guys! Keep packing! I'll clean it up! โอเค ไม่เป็นไร ๆ เก็บของต่อ ฉันจะเก็บกวาด เอง Smiles of a Summer Night (2007) Can someone clean this shit up? ใครช่วยมาเก็บกวาด ตรงนี้หน่อยได้ไหม Waiting to Exhale (2007) The package has been intercepted. We're gonna have to clean things up. ของถูกสกัดได้ เราต้องเก็บกวาด ก่อน Chuck Versus the Nemesis (2007) Yeah,
we'll need about two minutes to broom the area. ขอเก็บกวาด อีก 2 นาที Chuck Versus the Nemesis (2007) Relax,
Chuck. These are NSA cleaners. ไม่ต้องห่วง เอ็นเอสมาเก็บกวาด แล้ว Chuck Versus the Nemesis (2007) and after that,
my security team would eliminate the threat. แล้ว รปภ.จะมาเก็บกวาด Chuck Versus the Wookiee (2007) Thpackage has been intercepted. We're going to have to clean things up. ของถูกสกัดได้ เราต้องเก็บกวาด ก่อน Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007) Cleaning your classroom! - Don't say... we didn't take care of you! เก็บกวาด ห้องอ่ะดิ Secret (2007) I've never need the cleaner services However a lot of vampires do share my moral code ผมไม่เคยใช้บริการของทีมเก็บกวาด แต่แวมไพร์หลายตนไม่ใช้หลักจรรยาบรรณแบบผม Dr. Feelgood (2007) If I don't find this guy,
there's gonna be a lot more cleaning up to do,
with no one to pick up the tab. จะมีการต้องเก็บกวาด อีกมาก โดยไม่มีใครรับผิดชอบได้ Dr. Feelgood (2007) Look,
I called the cleaner as soon as I got home. ฟังนะ ผมเรียกหน่วยเก็บกวาด ทันทีที่ถึงบ้าน Dr. Feelgood (2007) So the mystery owner has a gun,
bandages,
subpar housecleaning skills. เจ้าของผู้ลึกลับมีปืน ผ้าพันแผล และทักษะการเก็บกวาด บ้านอย่างมาก Fever (2007) - Cleans talkin away. - Okay. ไว้ค่อยเก็บกวาด ที่หลัง ก็ได้ Paranormal Activity (2007) No. เขาคงลำบากน่าดู ที่ต้องมาเก็บกวาด บ้านให้เรียบร้อย เพราะแกกลับมานี่แหละ. First Cup (2007)
clear (vt) ทำให้กระจ่าง,
ทำให้หมด,
ปราบ,
เก็บกวาด ,
ขจัด,
ปัดกวาด
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม