ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*หัวนอน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หัวนอน, -หัวนอน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หัวนอนปลายตีน(n) background, See also: origin, family and status, antecedents, Syn. หลักแหล่ง, ที่มา, ภูมิหลัง, Example: เรายังไม่รู้จักหัวนอนปลายตีนของเขาดีพอ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ข้างหัวนอนน. ทิศใต้.
ไม่รู้จักหัวนอนปลายตีนก. ไม่รู้ความเป็นมาหรือพื้นเพ.
หัวนอนน. ด้านทางหัวของผู้นอน, ตรงข้ามกับปลายตีน
หัวนอนทิศใต้เรียกว่า ทิศหัวนอน.
หัวนอนปลายตีนน. หลักแหล่ง, เทือกเถาเหล่ากอ, เช่น คนคนนี้ไว้ใจยากเพราะไม่รู้หัวนอนปลายตีนของเขา.
ปลายตีนน. ด้านปลายเท้าของผู้นอน, ตรงข้ามกับ หัวนอน.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In Scotland, the leader of a religious sect claims the mysterious hero is, in fact, an angel anticipated in scripture.แล้วก้อเพื่อที่จะไปดูแลคนที่ไม่รุจักหัวนอนปลายเท้า มันไม่แปลกไปหน่อยเหรอ มันเป็นเรื่องจริงที่ว่า โจยังด๊อก เป็นอาวุธที่มีชีวิต เราไม่รุว่าเค้าจะทำอะไรต่อไป Hero (1992)
You just want to have your little fling with the guy from the other side of town.คุณอยากบินไปกับผู้ชายที่ไม่มี หัวนอนปลายเท้า Good Will Hunting (1997)
You'll lose your place.ไม่งั้นเธอจะไม่มีที่ซุกหัวนอน Girl with a Pearl Earring (2003)
I did not consider the simple fact of having a place to return a blessingผมไม่ได้มองว่าการมีบ้าน ให้กลับมาซุกหัวนอนเป็นสิ่งที่ดี Lonesome Jim (2005)
When you die, which may be very soon, they will be left without a roof over their head nor a penny to their name.เมื่อคุณตาย ซึ่งก็คงในไม่ช้า ลูกๆจะไม่มีที่ซุกหัวนอน และไม่มีเงิน Pride & Prejudice (2005)
We didn't have to take you in.ให้เจ้ามีที่ซุกหัวนอนนี่ก็ดีแค่ไหนแล้ว Milarepa (2006)
Is this what we get after all these years?นี่หรือคือสิ่งตอบแทน ที่ให้ที่ซุกหัวนอนเจ้ามาตลอดหลายปี? Milarepa (2006)
- you don't even know?-ที่ไม่รู้หัวนอนปลายเท้าได้ยังไง Enchanted (2007)
I got the cancer. And look at this. Not even a home to go to.ฉันเป็นมะเร็งอยู่ แล้วดูสิเนี่ย ไม่มีแม้แต่ที่จะซุกหัวนอน No Country for Old Men (2007)
Need a place to crash, I got your back, but the backpack's gone.ถ้าต้องการที่ซุกหัวนอน ฉันจัดให้, แต่เป้นั่นไม่รู้อยู่ไหนแล้ว Call Waiting (2007)
Yeah, well, the feds open up them oil barrels, we all got a new charter:ใช่ ยังไง เจ้าหน้าที่รัฐบาลกลาง เปิดดูถังน้ำมัน เราทุกคนได้ที่ซุกหัวนอนใหม่ AK-51 (2008)
Well, we heard that you were losing your charter, so Phi Iota Mu is gonna buy your crappy house when it goes on sale after rush.ก็เราได้ยินว่าพวกเธอกำลังจะไร้ที่ซุกหัวนอน, แล้ว Phi lota Mu ก็จะซื้อบ้านซอมซ่อของพวกเธอ\ หลังจากที่มันถูกประกาศขาย The House Bunny (2008)
He could be contaminated. He's been in the Unknown Region.เค้าอาจจะมีเชื้อโรคก็ได้ เค้าเป็นคนไม่มีหัวนอนปลายเท้า City of Ember (2008)
What did you do, huh?แม่ตัดสินใจ ฉันไม่รู้สิ ปล่อยให้ลูกชายคนโตไม่มีที่ซุกหัวนอนงั้นเหรอ Down (2009)
You have two sets of keys and the padlock to the garage.ทิ้งกุญแจไว้ที่โต๊ะในห้องครัว ก่อนที่แกจะออกไป ไม่ แม่ๆ แล้วผมจะไปซุกหัวนอนที่ไหน Down (2009)
-What?ใช่และขอบใจ คุณพ่อผู้ใจบุญ แต่กำลังตกที่นั่งลำบากมากเรื่องที่ซุกหัวนอนผม Down (2009)
I've already lost more than I have made, and I am tired of dicking around out here.ผมเสียเงินไปเยอะกว่าที่ผมได้รับเสียอีก และผมเหนื่อย มัวแต่ยืนชักว่าวไปมาไม่ที่ซุกหัวนอน Breakage (2009)
You guys really ought to get some sleep.นาย จริงๆยังไงก็ได้ / แค่ไว้ซุกหัวนอนได้ Pilot (2009)
You'd ruin our friendship over some girl you barely know?คุณจะทำลายความสัมพันธ์ทั้งหมด เพียงเพราะผู้หญิงที่ไม่รู้หัวนอนปลายตีนนี่น่ะเหรอ? Burlesque (2010)
I got no roof over my head, unless you count my car, which is where I slept last night.ผมไม่มีหลังคาคลุมหัว เว้นแต่นาย จะนับรวมถึงรถผมด้วย ที่ผมเอาไว้ซุกหัวนอน ตอนเมื่อคืน Bad Blood (2010)
The husband you're divorcing has found new digs.ผัวเธอที่กำลังจะหย่า เจอที่ซุกหัวนอนใหม่น่ะสิ You Gotta Get a Gimmick (2010)
You're giving out my dad's stuff to a total stranger, แม่จะเอากีตาร์ของพ่อไปให้คนที่ไม่รู้หัวนอนปลายเท้าเนี่ยนะ My Two Young Men (2010)
He'll see me when he wakes up in the morning and when he crawls to sleep in whatever rat hole's left for him after I shred his house down, เขาจะเห็นหน้าผม ตอนที่เขาตื่นนอนในตอนเช้า และเมื่อเขาคลานไปนอน เขาจะเหลือแค่รูหนู ไว้ซุกหัวนอนก็ตาม One Minute (2010)
Nice place while it lasted.ที่ซุกหัวนอนทดีๆ เป็นอันจบกัน... It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
And find somewhere else to live...และต้องหาที่ซุกหัวนอนใหม่... It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
Do you know who he is?เธอเคยลองสืบหัวนอนปลายเท้าเค้ารึยัง? Episode #1.3 (2010)
So... epic betrayal by mom, aborted photo shoot, no place to sleep.และแล้ว... ถูกแม่ทำให้ผิดหวังสุดๆ ไม่ได้ถ่ายภาพ ไม่มีที่ซุกหัวนอน The Kids Stay in the Picture (2011)
You were lucky enough to get out of yours.เราเกือบจะไม่มีที่ซุกหัวนอนแล้ว A Person of Interest (2011)
Carlos, if you get this worked up now, you'll have no place to go when the bill for the platinum card comes in.คาร์ลอส ถ้าคุณยังขึ้นเสียงอยู่แบบนี้ ระวังจะไม่มีที่ซุกหัวนอน ตอนที่ใบแจ้งหนี้แพลทตินั่มการ์ดมาถึง I'm Still Here (2011)
Sure. Bed and breakfast upstate?แน่นอน อาหารที่ซุกหัวนอนทางตอนเหนือ There Goes the Neighborhood: Part 2 (2011)
Because you cleared out your bank account, checked into a hotel, and started back on Vicodin?เพราะนายเล่นถอนเงินจากธนาคารซะเกลี้ยง ซุกหัวนอนที่โรงแรม และใช้ไวโคดินน่ะหรอ? Out of the Chute (2011)
No need for a cowry, juts take her home!ถึงแม้ข้าจะไร้หัวนอนปลายเท้า The Sorcerer and the White Snake (2011)
Thanks again for letting me crash here until I find a place.ขอบคุณมากสำหรับที่ซุกหัวนอน จนกว่าฉันจะหาที่อยู่ได้ Once Upon a Time... (2011)
My brothers worked their entire lives to put a crummy roof over their heads.พี่ผมทำงานมาทั้งชีวิต เพื่อให้มีที่ ซุกหัวนอน The Three Bad Wolves (2011)
Well, look, he's got no job, no place to live, and nothing left to lose.ใช่ เขาทั้งไม่มีงาน ไม่มีที่ซุกหัวนอน และไม่มีอะไรจะเสีย Duress (2012)
And in the meantime, I got no place to go.และระหว่างนั้นผมก็ไม่มีที่ซุกหัวนอน Get Out of My Life (2012)
You could end up on his operating table, and I out on the street, so before that happens, เธออาจจะลงท้ายด้วยการไปนอนอยู่\บนเตียงผ่าตัดของเขาก็ได้ แล้วฉันต้องไม่มีที่ซุกหัวนอนแน่\ดังนั้นก่อนเรื่องแบบนั้นจะเกิดขึ้น I Am Anne Frank: Part 2 (2012)
Sam is a mess.แซมเป็นไม่มีหัวนอนปลายเท้า Hunteri Heroici (2012)
At least they could give her a bed for the night.อย่างน้อยพวกเขาจะได้ให้\ที่ซุกหัวนอนเธอซักคืนหนึ่ง Dark Cousin (2012)
I'm just grateful for a place to crash.ฉันซาบซึ้งสำหรับที่ซุกหัวนอน Dirty Rotten Scandals (2012)
Find another place to stay.หาที่อื่นซุกหัวนอนหล่ะกัน Dirty Rotten Scandals (2012)
After I gave you your first decent place to live?หลังจากที่ฉันให้ที่ซุกหัวนอนนาย Monstrous Ball (2012)
She thought that somebody was after her, so maybe she was asking for help, or a place to stay.เธอคิดว่ามีใครบางคนสะกดรอยตามเธอ บางทีเธออาจจะขอความช่วยเหลือ หรือสถานที่ซุกหัวนอน Under the Gun (2013)
Why on earth do I need to care about a girl that I don't even know!-ทำไมฉันต้องไปสนใจผู้หญิงที่ไม่รู้หัวนอนปลายเท้า... Episode #1.2 (2013)
Just to keep a roof over her head.เพื่อให้มีที่ซุกหัวนอน Jackie (2016)
You wouldn't have that in America Conor. There is barely enough room for the three of us.บ้านพ่อที่อเมริกาก็แทบไม่พอซุกหัวนอน A Monster Calls (2016)
Take a gander at where you hang your hats.ไปดูที่ซุกหัวนอนพวกแก No Way Out (2016)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หัวนอน[hūanøn] (n) EN: head of the bed  FR: tête de lit [ f ]
หัวนอนปลายตีน[hūanønplāitīn] (n) EN: background ; origin ; family and status ; antecedents ; person's back ground

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top