ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*หมั้น*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: หมั้น, -หมั้น-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หมั้น(v) be engaged, See also: be betrothed, give one's hand to, contract a marriage with, Syn. หมั้นหมาย, Example: ในปัจจุบันฝ่ายชายนิยมหมั้นฝ่ายหญิงด้วยแหวนเพชรมากกว่าทองคำ, Thai Definition: มอบสิ่งของให้ฝ่ายหญิงเพื่อแสดงความมั่นหมายว่าจะแต่งงานด้วย
ของหมั้น(n) marriage price, See also: marriage portion, Syn. สินสอด, สินสอดทองหมั้น, Example: คนไทยนิยมใช้ทองเป็นของหมั้น, Count Unit: ชิ้น
คู่หมั้น(n) betrothed, See also: fiancee (female), fiance (male), Syn. คู่หมั้นคู่หมาย, คู่หมาย, Example: คู่หมั้นของเขากำลังศึกษาต่อที่ต่างประเทศ, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายหญิงที่ได้หมั้นกันแล้ว
คู่หมั้น(n) betrothed, Example: คู่หมั้นของเขาสวยหยดย้อย, Count Unit: คน, Thai Definition: ชายและหญิงซึ่งเป็นคู่สัญญาหมั้น, Notes: (กฎหมาย)
ถอนหมั้น(v) break off one's engagement, See also: withdraw one's engagement, disengage, Example: เธอถอนหมั้นเขาแล้ว, Thai Definition: เลิกการหมั้นที่กระทำกันไว้
ทองหมั้น(n) engagement gold, See also: betrothal gold, Example: พ่อแม่ต้องขายทรัพย์สิน จำนำที่ดิน เพื่อจะเป็นสินสอดทองหมั้นในการสู่ขอภรรยาให้ลูกชาย, Thai Definition: ทองคำที่ฝ่ายชายมอบให้ไว้แก่ฝ่ายหญิง แสดงความมั่นหมายว่าจะแต่งงานด้วย
แหวนหมั้น(n) engagement ring
แหวนหมั้น(n) engagement ring
สินสอดทองหมั้น(n) dowry, Syn. สินสอด, Example: เขาแต่งงานกับลูกเศรษฐีด้วยสินสอดทองหมั้นราคาแพง, Thai Definition: ทรัพย์สินซึ่งฝ่ายชายให้แก่บิดามารดา ผู้รับบุตรบุญธรรม หรือผู้ปกครองฝ่ายหญิง แล้วแต่กรณี เพื่อตอบแทนการที่หญิงยอมสมรส
คู่หมั้นคู่หมาย(n) fiance/fiancee, See also: betrothed, Syn. คู่หมั้น, Example: คู่หมั้นคู่หมายของเขาสวยหยดย้อย, Thai Definition: ชายหญิงที่ได้หมั้นกันแล้ว

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ของหมั้นน. ทรัพย์สินที่ฝ่ายชายได้ส่งมอบหรือโอนให้แก่หญิง เพื่อเป็นหลักฐานว่าจะสมรสกับหญิงนั้น.
คู่หมั้นน. ชายหญิงที่ได้หมั้นกันแล้ว
คู่หมั้นชายและหญิงซึ่งได้หมั้นกัน.
ทองหมั้นน. ทองคำที่ฝ่ายชายมอบให้ไว้แก่ฝ่ายหญิง แสดงความมั่นหมายว่าจะแต่งงานด้วย.
บิกูปะระมาหนา, บิกูปะระหมั่นหนา, บีกูประมาหนาน. ภิกษุกับพราหมณ์ เช่น พราหมณ์ชีบีกูประมาหนา (อิเหนา ร. ๑).
รับหมั้นก. รับสิ่งของที่ฝ่ายชายนำมามอบให้ฝ่ายหญิงเพื่อแสดงความมั่นหมายว่าจะแต่งงานด้วย.
หมั่นก. ขยัน, ทำหรือประพฤติบ่อย ๆ อย่างเป็นปรกติสมํ่าเสมอ, เช่น หมั่นทำการบ้าน หมั่นมาหา.
หมั้นก. มอบสิ่งของให้ฝ่ายหญิงเพื่อแสดงความมั่นหมายว่าจะแต่งงานด้วย
หมั้นเรียกของที่มอบให้นั้น ว่า ของหมั้น, ถ้าเป็นทอง เรียกว่า ทองหมั้น, ถ้าเป็นแหวน เรียกว่า แหวนหมั้น, ผู้ที่หมั้นกันแล้ว เรียกว่า คู่หมั้น
หมั้นสัญญาว่าจะสมรสกับหญิง โดยส่งมอบหรือโอนทรัพย์สินอันเป็นของหมั้นให้แก่หญิงเพื่อเป็นหลักฐาน เมื่อหมั้นแล้วของหมั้นตกเป็นสิทธิแก่หญิง.
หมั่นไส้ก. ชังนํ้าหน้า, รู้สึกขวางหูขวางตา
หมั่นไส้ชวนให้รู้สึกเอ็นดู, (มักใช้แก่เด็ก), เช่น เด็กคนนี้อ้วนแก้มยุ้ย น่าหมั่นไส้, มันไส้ ก็ว่า.
กรีดน้ำตาว. เช็ดน้ำตาด้วยนิ้วอย่างละครรำ, โดยปริยายเป็นคำแสดงความหมั่นไส้ว่าแสร้งร้องไห้ทำให้ดูน่าสงสาร เช่น เรื่องแค่นี้มานั่งกรีดน้ำตาอยู่ได้.
ขวนขวาย(-ขฺวาย) ก. หมั่นเสาะแสวงหาเพิ่มเติมโดยไม่ยอมอยู่นิ่ง, ขวายขวน ก็ว่า.
ขวางหูขวางตาก. รู้สึกรำคาญ, หมั่นไส้.
ขวายขวน(ขฺวายขฺวน) ก. หมั่นเสาะแสวงหาเพิ่มเติมโดยไม่ยอมอยู่นิ่ง, ขวนขวาย ก็ว่า.
ขันหมาก ๑น. ขันใส่หมากพลูเป็นต้นซึ่งเชิญไปพร้อมกับของอื่น ๆ ในพิธีหมั้นหรือแต่งงาน เป็นเครื่องคำนับผู้ปกครองฝ่ายหญิง.
ขี้หน้าน. หน้า (ใช้ในความหมั่นไส้ รังเกียจ หรือดูหมิ่น) เช่น เกลียดขี้หน้า ขายขี้หน้า.
คู่ตุนาหงันน. คู่หมั้น.
เคี่ยวเข็ญบังคับให้ทำงานให้มากขึ้น เช่น เคี่ยวเข็ญให้ขยันหมั่นเพียรในการเล่าเรียน.
ชู้เหนือขันหมากน. ชายที่ลอบได้เสียกับหญิงคู่หมั้นของชายอื่น.
ซั้นรีบ, เร็ว, ถี่, ติด ๆ กัน, เช่น เชอญเสด็จภักพลหมั้น แต่งทับซั้นไปหน่วง (ตะเลงพ่าย).
เฒ่าแก่ผู้ใหญ่ที่เป็นประธานในการสู่ขอและการหมั้น, เถ้าแก่ ก็ใช้.
ตุนาหงัน(-หฺงัน) ก. หมั้นไว้ (เพื่อแต่งงาน).
ถอนบอกเลิก เช่น ถอนประกัน ถอนฟ้อง ถอนหมั้น ถอนคำพูด
เถ้าแก่น. ผู้ใหญ่ที่เป็นประธานในการสู่ขอและการหมั้น, เฒ่าแก่ ก็ใช้
ทักข์ ๑ว. สามารถ, เหมาะ, ขยัน, หมั่น, คล่องแคล่ว, แข็งแรง.
ทักษ-(-สะ-) ว. สามารถ, เหมาะ, ขยัน, หมั่น, คล่องแคล่ว, แข็งแรง.
พิริย-, พิริยะ(พิริยะ-) น. ความหมั่น, ความกล้า
มันไส้ก. ชังนํ้าหน้า เช่น ยิ่งโกรธาหุนหันมันไส้ (ไชยเชฐ), หมั่นไส้ ก็ว่า.
ม่ายขันหมากว. เรียกหญิงที่คู่หมั้นตายหรือถอนหมั้นก่อนแต่งงาน.
ยิ้มยียวนก. ยิ้มกวนให้เกิดโทสะหรือชวนให้หมั่นไส้.
ลิ้นจี่น. ชื่อไม้ต้นชนิด <i>Litchi</i> <i>chinensis</i> Sonn. ในวงศ์ Sapindaceae ผลกลม สีแดง รสเปรี้ยว ๆ หวาน ๆ มีหลายพันธุ์ เช่น กะเทยนางหมั่น โอเฮียะ กิมเจ็ง, สีละมัน ก็เรียก. (จ. ลีจี).
วายามะน. ความพยายาม, ความหมั่น, ความบากบั่น.
สินส่วนตัวน. ทรัพย์สินที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งมีอยู่ก่อนสมรส หรือที่เป็นเครื่องใช้สอยส่วนตัว เครื่องแต่งกาย หรือเครื่องประดับกายตามควรแก่ฐานะ หรือเครื่องมือเครื่องใช้ที่จำเป็นในการประกอบอาชีพหรือวิชาชีพของคู่สมรสฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง หรือที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งได้มาระหว่างสมรสโดยการรับมรดก หรือโดยการให้โดยเสน่หา หรือทรัพย์สินที่เป็นของหมั้น.
เสียผู้ใหญ่ก. เสียคุณลักษณะของผู้ใหญ่ ทำให้ไม่เป็นที่เคารพเชื่อถือของผู้อื่น เช่น เธอมาขอให้ฉันไปตกลงหมั้นกับฝ่ายโน้นเรียบร้อยแล้ว มาเปลี่ยนใจเสียเช่นนี้ ฉันก็เสียผู้ใหญ่.
หมอ ๒ใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒ เรียกเด็กด้วยความเอ็นดูว่า หมอนั่น หมอนี่, ใช้เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๓ เรียกผู้ใหญ่ด้วยความหมั่นไส้เป็นต้น, (ใช้แก่ผู้ชาย), เช่น อย่าไปฟังหมอนะ, บางทีก็ใช้ว่า อ้ายหมอนั่น อ้ายหมอนี่ หรือ เจ้าหมอนั่น เจ้าหมอนี่.
อัฐยายซื้อขนมยายก. เอาทรัพย์จากผู้ปกครองหญิงที่จะขอแต่งงานด้วย มอบให้เป็นสินสอดทองหมั้นแก่ผู้ปกครองหญิงนั้นโดยสมรู้กัน, โดยปริยายหมายถึงการกระทำอย่างอื่นในทำนองเดียวกันนี้ เช่น เอาทรัพย์จากผู้ใดผู้หนึ่งซื้อหรือแลกสิ่งของอื่นของผู้นั้น.
อุยยามน. ความหมั่น, ความบากบั่น, ความขยันขันแข็ง.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
breach of promise (to marriage); breach of betrothalการผิดสัญญาหมั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
betrothalการหมั้น [ ดู engagement ] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
betrothalการหมั้น [ ดู engagement to marry ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
betrothal agreementสัญญาหมั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
betrothedคู่หมั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
breach of betrothal; breach of promise (to marriage)การผิดสัญญาหมั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
engagementการหมั้น [ ดู betrothal ] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
engagement giftของหมั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
engagement to marryการหมั้น [ ดู betrothal ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Betrothalการหมั้น [TU Subject Heading]
Engagementส่วนนำส่วนใหญ่ยังไม่ผ่านลงในอุ้งเชิงกราน, ศีรษะเด็กผ่านช่องเข้าลงในเชิงกราน, การลงในอุ้งเชิงกรานของศีรษะเด็ก, การหมั้นหมาย [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What do you think? My daughter's engaged to be married.ดูสิ ลูกสาวฉันหมั้นเเล้วเตรียมจะเเต่งงาน Rebecca (1940)
But a cable came this morning announcing that my daughter is engaged to be married.เเต่ฉันเพิ่งได้รับโทรเลขเมื่อเช้า เเจ้งว่าลูกสาวหมั้นแล้วเตรียมจะเเต่งงาน Rebecca (1940)
I asked you up here in order to tell you of my engagement.ผมเชิญคุณขึ้นมานี่ ก็เพื่อจะบอกข่าวการหมั้นของผม Rebecca (1940)
For your dowry when you grow up, baby.สำหรับสินสอดทองหมั้นข- องคุณเมื่อคุณโตขึ้นทารก Idemo dalje (1982)
One day, I hope to announce his betrothal.วันหนึ่งฉันหวังที่จะประกาศการหมั้นของเขา Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
That I know. You admit to me you do not love your fiancé?ท่านพยายามจะบอกหม่อมฉันว่า ท่านไม่ได้รักคู่หมั้นของท่าน The Princess Bride (1987)
When you found out he was gone, did you get engaged to your prince that same hour, or did you wait a whole week out of respect for the dead?ท่านหมั้นหมายกับเจ้าชายทันทีเลย... หรือรอซัก 1 สัปดาห์เพื่อสดุดีกับความตายของเขา? The Princess Bride (1987)
(HORSE NEIGHING) Ha! Your pig fiancé is too late.คู่หมั้นหมูตอนของท่านช้าไปแล้วล่ะ The Princess Bride (1987)
It's odd, but when I hired Vizzini to have her murdered on our engagement day, ก็แปลกดี แต่ตอนที่ข้าจ้างเวสสินิ ให้ฆ่าเธอในวันหมั้น The Princess Bride (1987)
Are you betrothed?ท่านหมั้นแล้วหรือยัง Mannequin: On the Move (1991)
Betrothed?หมั้น Mannequin: On the Move (1991)
And no, I'm not betrothed to anybody.และก็ไม่ ผมยังไม่ได้หมั้นกับใครอยู่ทั้งนั้น Mannequin: On the Move (1991)
My life is but to serve you, my lord.ชีวิตของข้าเพื่อรับใช้ท่านอยู่แล้ว เรื่องของคู่หมั้นองค์หญิง Aladdin (1992)
But it's been in the family for years. It is necessary to find the princess a suitor.มันจำเป็นในการค้นหา คู่หมั้นองค์หญิงนะ พะยะค่ะ Aladdin (1992)
Well, now, that's nice. All settled, then. Now, Jasmine, getting back to this suitor business, เอาละๆ ทุกอย่างเรียบร้อย แล้ว จัสมิน มาเข้าเรื่อง คู่หมั้นต่อดีกว่า Aladdin (1992)
But Jasmine hated all those suitors!แต่จัสมินเกลียดคู่หมั้นเหล่านั้น Aladdin (1992)
- Has anybody seen my engagement ring?- ใครเห็นแหวนหมั้นฉันมั้ง The One with the Sonogram at the End (1994)
Monica, you know that's not how you look for an engagement ring in a lasagna.โนนิก้านี้ไม่ใช่วิธี หาแหวนหมั้นในลาซานญ่าหรอก The One with the Sonogram at the End (1994)
You see the man my father wants me to marry I am worried I will not please him.รู้มั้ย... ...ชายที่พ่อฉันหมั้นหมายไว้... ...ฉันกลัวว่าฉันจะไม่ชอบเขา Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
- Her fiance. - I thought he was your uncle.คู่หมั้นเธอค่ะ เธอบอกว่าเขาเป็นลุงของเธอ Jumanji (1995)
"but if you will perform the engagements I have ventured to make for you, they will before long.""แต่ถ้านายอยากจะให้พวกเขาหมั้นกัน พี่ก็จะจัดการแทนนายให้เอง พวกเขายังคงรออยู่" Episode #1.5 (1995)
- What engagements?-หมั้นหมายอะไร Episode #1.5 (1995)
The engagement between them is of a peculiar kind.การหมั้นหมายระหว่างพวกเขาเป็นสิ่งพิเศษ Episode #1.6 (1995)
Mr Darcy is engaged to my daughter. Now, what have you to say?คุณดาร์ซี่ได้หมั้นหมายกับลูกสาวของฉัน ที่นี้เธอมีอะไรจะพูดบ้างมั้ย Episode #1.6 (1995)
Tell me once and for all, are you engaged to him?บอกฉันมาซักครั้งซิว่าเธอได้หมั้นกับเขาหรือยัง Episode #1.6 (1995)
I am not.ฉันยังไม่ได้หมั้น Episode #1.6 (1995)
And will you promise me never to enter into such an engagement?แล้วเธอจะสัญญากับฉันมั้ยว่า จะไม่ยอมรับการหมั้นหมายนี้ Episode #1.6 (1995)
(JANE): Engaged to Mr Darcy!หมั้นกับคุณดาร์ซี่งั้นเหรอ Episode #1.6 (1995)
Indeed, I am in earnest. He still loves me, and we are engaged.จริงๆ นะ ฉันไม่ได้ล้อเล่น เขายังคงรักฉันอยู่ พวกเราหมั้นกันแล้ว Episode #1.6 (1995)
And she´s coming in with her fiance next Friday.จะพาคู่หมั้นมาศุกร์หน้า Nothing to Lose (1997)
Well, I made a mistake. lt was this Friday. They called from the airport.กับคู่หมั้นแต่เธอมาศุกร์นี้และโทรหา Nothing to Lose (1997)
It was her sister and her sister´s fiance.ที่ฉันเห็นคือน้องสาวเธอกับคู่หมั้น Nothing to Lose (1997)
The claim was for a diamond necklace his son, Caledon, bought his fiancée, you.เป็นเจ้าของสร้อยเพชรที่ลูกชายเขา เคลด้อนซื้อให้คู่หมั้นเขาซึ่งก็คือคุณ Titanic (1997)
This is completely unacceptable. What made you think you could put your hands on my fiancée?กล้าดียังไงถึงลวนลามคู่หมั้นฉัน Titanic (1997)
He was of some assistance to my fiancée last night.เขาช่วยคู่หมั้นผมไว้เมื่อคืนนี้ Titanic (1997)
I'm your fiancée.ฉันเป็นคู่หมั้นคุณ Titanic (1997)
My fiancée!คู่หมั้นฉัน! Titanic (1997)
Jack, I'm engaged.แจ็ค ฉันหมั้นแล้ว Titanic (1997)
Go. Bring back your fiance.ไป แล้วจงพาคู่หมั้นกลับมา The Man in the Iron Mask (1998)
His Majesty is very, very kind... but I'm engaged to Raoul... or will be when he manages to ask me.เป็นพระกรุณาเพคะ แต่หม่อมฉันหมั้นหมายกับราอูล หรือจะหมั้นทันทีที่เขาขอ The Man in the Iron Mask (1998)
Portia's parents are giving an engagement party that I wasn't invited to for obvious reasons.พ่อแม่ของพอร์ชาจัดงานหมั้นให้เธอ แต่ฉันไม่ได้รับเชิญ Bicentennial Man (1999)
Did you know I was once engaged to be married?คุณรู้ไหมว่าครั้งหนึ่ง ฉันเคยหมั้นมาแล้ว Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
How dare you pester my fiancée!แกกล้าดียังไงมากวนใจคู่หมั้นฉัน Malèna (2000)
Are you or have you ever been his fiancée?คุณเคยเป็นคู่หมั้นของเขามั้ย Malèna (2000)
How could I be engaged to a married man?ฉันจะหมั้นกับคนที่แต่งงานแล้วได้ยังไง Malèna (2000)
He made that up.จึงประกาศว่าเขาเป็นคู่หมั้นของคุณ เขาแต่งเรื่องขึ้น Malèna (2000)
Ji Hoon, about our engagement...- จีฮุน เรื่องงานหมั้นของเราล่ะว่าไง - อ๋อ.. Il Mare (2000)
--got any body to it.นายน่าจะพาคู่หมั้นใหม่ไปดูบ้างนะ Rock Star (2001)
I can't believe you're getting engaged!ไม่อยากเชื่อเลย เธอจะหมั้นแล้ว Legally Blonde (2001)
He just got engaged to a Vanderbilt, for Christ's sake.เขาเพิ่งหมั้นกับคนในตระกูลเเวนเดอร์บิลท์ ให้ตายเถอะ Legally Blonde (2001)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การหมั้น[kān man] (n) FR: fiançailles [ fpl ]
คู่หมั้น[khūman] (n) EN: betrothed ; fiancé (m.) ; fiancée (f.)  FR: fiancés [ mpl ]
คู่หมั้นคู่หมาย[khūman khū māi] (n, exp) EN: betrothed ; fiancé (m.) ; fiancée (f.)
หมั่น[man] (v) EN: diligent ; be assiduous ; be persistent ; keep on ; have application  FR: être assidu ; être diligent ; être appliqué ; persister
หมั้น[man] (v) EN: betroth ; be betrothed ; engage ; be engaged ; give one's hand to ; contract a marriage with  FR: s'engager ; promettre le mariage ; se fiancer
หมั้นแล้ว[man laēo] (adj) EN: engaged  FR: fiancé
หมั่นไส้[mansai] (v) EN: dislike ; despise ; detest ; hate ; disapprove ; loathe ; be repelled by  FR: être dégoûté ; être écoeuré
ทองหมั้น[thøngman] (n) EN: engagement gold ; betrothal gold ; money given to the bride's parents as a pledge
ถอนหมั้น[thøn man] (v, exp) EN: break off one's engagement ; withdraw one's engagement ; disengage  FR: rompre ses fiançailles
แหวนหมั้น[waēn man] (n, exp) EN: engagement ring  FR: bague de fiançailles [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
betroth(vt) หมั้น, See also: สัญญาว่าจะแต่งงาน, Syn. engage
betrothal(n) การหมั้นหมาย, Syn. engagement
betrothed(adj) ซึ่งหมั้นหมาย, Syn. engaged
betroth to(phrv) สัญญาที่จะแต่งงานกับ, See also: หมั้นไว้กับ, Syn. engage to, promise to
engage to(phrv) หมั้นหมายกับ, Syn. betroth to, promise to
engage(vt) หมั้นหมาย, Syn. betroth
engaged(adj) ซึ่งหมั้นหมายกัน, Syn. affianced, betrothed
engagement(n) การหมั้น, Syn. betrothal, commitment
engagement ring(n) แหวนหมั้น
espousal(n) การสมรส (คำทางการ), See also: การแต่งงาน, การหมั้น, Syn. betrothal, marriage, wedding
espouse(vt) สมรส (คำโบราณ), See also: หมั้น, แต่งงาน, Syn. betroth, marry, wed
fiance(n) คู่หมั้นชาย
fiancee(n) คู่หมั้นหญิง
ring finger(n) นิ้วนาง (โดยเฉพาะข้างซ้ายซึ่งใช้สวมแหวนหมั้น/แต่งงาน)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
affiance(อะไฟ' เอินซฺ) vt., n. สัญญา, รับหมั้น, หมั้น, การหมั้น, ความเชื่อถือ, ศรัทธา, ความไว้วางใจ, Syn. betroth, faith
affiant(อะไฟ' เอินทฺ) n. คู่หมั้น, ผู้ให้คำมั่น
bespoke(บิสโพค') กริยาช่อง 3 ของ bespeak adj. ทำตามที่ลูกค้าสั่ง, ทำโดยเฉพาะ, ซึ่งหมั้นไว้แล้ว, Syn. custom-made
betroth(บิทรอธ') vt. รับหมั้นกับ, หมั้น, Syn. affiance
betrothal(บิทรอธ'เธิล) n. การหมั้น, พิธีหมั้น, See also: engagement, Syn. betrothmentม
betrothed(บิทรอธดฺ', บิทรอธทฺ') adj. ซึ่งหมั้นไว้แล้ว, รับหมั้น n. คู่หมั้น, Syn. engaged
engage(เอน'เกจฺ) vt. หมั้น, ผูกมัด, นัดหมาย, สู้รบ, ต่อสู้, จ้าง, ว่าจ้าง, พัวพัน, ทำให้ทำงานในด้าน, ทำงานอยู่, เชื่อมต่อกับ., See also: engager n. ดูengage, Syn. bind
engaged(เอนเกจทฺ') adj. พัวพันกับ, มีคู่หมั้นแล้ว, จองแล้ว, ไม่ว่าง, เชื่อมต่อกับ, See also: engagedly adv. engagedness n.
engagement(เอนเกจฺ'เมินทฺ) n. การพัวพันอยู่กับ, การสู้รบกับ, การหมั้น, ข้อตกลง, การนัดหมาย, การว่าจ้าง, ระยะการว่าจ้าง
engagement ringแหวนหมั้น
espousal(อีสเพา'เซิล) n. การรับหลักการ, การยอมรับ, การสนับสนุน, การยกให้เป็นภรรยา, พิธีสมรส, การหมั้น, พิธีหมั้น
espouse(อีสเพาซฺ') vt. รับหลักการ, รับ, สมรส, หมั้น, สนับสนุน -espouser n., Syn. marry
fiance(ฟีอานเซ') n. คู่หมั้นชาย -pl. fiances
fiancee(ฟิอานเซ') n. คู่หมั้นหญิง -pl. fiancees
intended(อินเทน'ดิด) adj. ซึ่งมีเจตนา, ตั้งใจว่า, มุ่งหมายไว้, หมั้นหมาย. n. คู่หมั้น.
ringed(ริงดฺ) adj. (เป็นรูป) มีวงแหวน, สวมแหวน, หมั้นแล้ว, แต่งงานแล้ว, ถูกล้อมรอบ
young mann. คนหนุ่ม, ชายคู่รัก, ชายคู่หมั้น

English-Thai: Nontri Dictionary
affiance(n) คำมั่น, คำสัญญา, การหมั้น
affiance(vt) สัญญา, หมั้น
affianced(adj) ซึ่งรับหมั้นไว้, ซึ่งหมั้นหมายกันไว้
affiant(n) คู่หมั้น, คู่ตุนาหงัน
betroth(vt) หมั้น
betrothal(n) การหมั้น, พิธีหมั้น
betrothed(n) คู่หมั้น, คู่หมาย, คู่ตุนาหงัน
BRIDE bride price(n) สินสอดทองหมั้น
couple(n) สอง, คู่, คู่หมั้น, คู่สามีภรรยา, คู่หนุ่มสาว
engage(vi, vt) ไม่ว่าง, มีธุระ, สัญญา, หมั้น, ผูกมัด, จ้าง, ว่าจ้าง, สู้รบ
engaged(adj) ไม่ว่าง, ติดธุระ, หมั้น, จองแล้ว, ยุ่ง, พัวพันกับ
engagement(n) ข้อตกลง, การหมั้น, การนัดพบ, ธุระ, การว่าจ้าง, การสู้รบ
espousal(n) การแต่งงาน, การเข้าครอง, การสมรส, การหมั้น, การรับหลักการ
espouse(vt) สมรส, แต่งงาน, หมั้น, สนับสนุน, เข้าครอง, รับหลักการ
fiance(n) คู่หมั้นชาย
fiancee(n) คู่หมั้นหญิง
plight(vt) สัญญา, ให้คำมั่น, รับรอง, ยืนยัน, หมั้น
suitor(n) โจทก์, ผู้หมั้นหมายผู้หญิง, ผู้ร้องทุกข์
troth(n) ความซื่อสัตย์, คำมั่นสัญญา, ความจริง, การหมั้น

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
婚約者[こんやくしゃ, konyakusha] (n) คู่หมั้น

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
婚約[こんやく, konyaku] (n) การสัญญา, การหมั้นหมาย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top