ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*สิ้นเรื่อง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สิ้นเรื่อง, -สิ้นเรื่อง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สิ้นเรื่อง(v) end a story, See also: finish a story, Syn. จบเรื่อง, สิ้นเรื่องสิ้นราว, Example: ความบาดหมางสิ้นเรื่องไปได้พวกเราก็โล่งอก, Thai Definition: หมดหรือจบเรื่องไป

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Diplomatic Pouchถุงเมล์ทางการทูตที่บรรจุหนังสือโต้ตอบทางราชการ ระหว่างกระทรวงการต่างประเทศของรัฐบาล กับสถานเอกอัครราชทูตต่าง ๆ ใน ต่างประเทศ ถุงเมล์ทูตจะถูกปิดประทับตราของทางราชการ และผู้ใดจะล่วงละเมิดมิได้ แม้แต่เจ้าหน้าที่ศุลกากรก็ขอตรวจไม่ได้ คือได้รับการละเว้นจากการแทรกแซงใด ๆ ทั้งสิ้นเรื่องถุงเมล์ทางการทูตนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในข้อ 27 ว่า?1. ในรัฐผู้รับจะอนุญาตและคุ้มครองการสื่อสารโดยเสรีในส่วนของคณะผู้แทน เพื่อความมุ่งประสงค์ทั้งมวลในการติดต่อกับคณะรัฐบาลและกับคณะผู้แทน และสถานกงสุลอื่นของรัฐผู้ส่งไม่ว่าตั้งอยู่ที่ใด คณะผู้แทนอาจใช้วิถีทางเหมาะสมทั้งมวลได้ รวมทั้งผู้สื่อสารทางการทูต และสารเป็นรหัสหรือประมวล อย่างไรก็ดี คณะผู้แทนอาจติดตั้งและใช้เครื่องส่งวิทยุได้ด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ เท่านั้น 2. หนังสือโต้ตอบทางการทูตของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ หนังสือโต้ตอบทางการทูตหมายถึง หนังสือโต้ตอบทั้งมวลที่เกี่ยวกับคณะผู้แทนและภารกิจหน้าที่ของคณะผู้แทน 3. ถุงเมล์ทางการทูตจะไม่ถูกเปิดหรือถูกกักไว้ 4. หีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางการทูตจะต้องมีเครื่องหมายติดไว้ภายนอกที่เห็น ชัดเจน แสดงลักษณะของถุงทางการทูตและอาจบรรจุเอกสารหรือสิ่งของทางการทูต ซึ่งได้เจตนาเพื่อใช้ในทางการเท่านั้น 5. ผู้ถือสารทางการทูต (Diplomatic courrier) จะได้รับเอกสารทางการ แสดงสถานภาพของตนและจำนวนหีบห่อ ซึ่งรวมเป็นถุงทางทูตนั้น ให้ได้รับความคุ้มครองจากรัฐผู้รับในการปฏิบัติการตามหน้าที่ของตน ให้ผู้ถือสารทางการทูตได้อุปโภคความละเมิดมิได้ และจะต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักในรูปใด 6. รัฐผู้ส่งหรือคณะผู้แทนอาจแต่งตั้งผู้ถือสารทางการทูตเฉพาะกรณีได้ในกรณีที่ ว่านี้ให้นำบทแห่งวรรค 5 ของข้อนี้มาใช้ด้วย เว้นแต่ว่าความคุ้มกันที่กล่าวไว้ในวรรคนั้นให้ยุติไม่ใช้ เมื่อผู้ถือสารนี้ได้ส่งถุงทางการทูตในหน้าที่ของตนให้แก่ผู้รับแล้ว 7. ถุงทางการทูตอาจจะมอบหมายไว้แก่ผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์ ซึ่งได้มีพิกัดจะลง ณ ท่าเข้าเมืองที่ได้รับอนุญาตแล้วได้ ให้ผู้บังคับบัญชาของเครื่องบินพาณิชย์รับเอกสารทางการ แสดงจำนวนหีบห่อซึ่งรวมเป็นถุง แต่ไม่ให้ถือว่าผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์เป็นผู้ถือสารทางการทูต คณะผู้แทนอาจส่งบุคคลหนึ่งในคณะผู้แทนไปรับมอบถุงทางการทูตได้โดยตรงและโดย เสรีจากผู้บังคับการของเครื่องบิน?คำว่าถุงทางการทูตนี้ กระทรวงการต่างประเทศอังกฤษเรียกว่า ?Diplomatic bag? ส่วนในภาษาฝรั่งเศสใช้คำว่า ?Valise Diplomatique? [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why must you marry her? Can't you just take her and be done with it?ทำไมต้องแต่งงานด้วยล่ะ นอนกันแล้วก็สิ้นเรื่อง Rapa Nui (1994)
Let's get it over with.จัดการให้สิ้นเรื่องสิ้นราว Flyboys (2006)
Well, it's bound to give off emf. So we'll just have to scan everything.อีเอมเอฟ น่าจะบอกได้นะ เราก็แค่สแกนมันทุกอย่างซะก็สิ้นเรื่อง Everybody Loves a Clown (2006)
We make it fun, but we'll kill him.เราถือว่าทำสนุก ๆ แต่เราก็ฆ่ามันสิ้นเรื่อง... Mr. Brooks (2007)
Then all we got to do is get off the path.เราก็แค่ไม่ทำตามนั้นก็สิ้นเรื่อง The Monster at the End of This Book (2009)
It's getting rid of it.ตัดมันออกก็สิ้นเรื่อง Everybody Ought to Have a Maid (2009)
I'm done with all of this.ผมจบสิ้นเรื่องพวกนี้ ไปหมดแล้ว Blood Brothers (2010)
Let's just get it out of the way.ทำให้มันสิ้นเรื่องสิ้นราวกันเถอะ Loyalty (2010)
And then we forget. That's what we do.รู้แล้วก็ลืมได้ ลืมก็สิ้นเรื่อง The Hangover Part II (2011)
That wasn't so hard, was it, Mickey?เห็นมั้ยมิ้คกี้ แค่นี้ก็สิ้นเรื่อง The Divide (2011)
I have an obligation to maybe become one myself.ฉันก็เลยตั้งใจว่า เป็นซะเองเลยก็สิ้นเรื่อง Born This Way (2011)
It's just easier to stand behind the tape.แค่ไปยืนหลังเทปก็สิ้นเรื่อง The Herb Garden Germination (2011)
If that's true, then slit my throat and be done with it.ถ้าเป็นจริง จงปาดคอข้าแล้ว\ จัดการให้สิ้นเรื่องไปเลยเถอะ The Pointy End (2011)
Just kill yourself.แค่ฆ่าตัวตายไปซะก็สิ้นเรื่อง Confessions (2013)
You wanna talk me through this?นายอยากจะคุยกับฉันให้เสร็จสิ้นเรื่องนี้ไหม Blood Money (2013)
I think you're lucky that we're not beating the crap out of you.ที่เราไม่จัดการหล่อนให้สิ้นเรื่องสิ้นราว A Is for A-l-i-v-e (2013)
It would have been better if you sat in the first place.ถ้าเธอนั่งตั้งแต่แรกก็สิ้นเรื่องแล้ว Episode #1.13 (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top