ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ระหกระเหิน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ระหกระเหิน, -ระหกระเหิน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ระหกระเหิน(v) wander, See also: travel with hazard, rove, stray, Syn. ระเหินระหก, ระเหเร่ร่อน, เร่ร่อน, Example: ชีวิตของเขาระหกระเหินไปหลังจากบิดาถึงแก่กรรม, Thai Definition: ด้นดั้นไปด้วยความลำบาก, เร่ร่อนไปด้วยความลำบากยากเย็น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ระหกระเหินก. ไปด้วยความยากลำบาก เช่น เขาต้องระหกระเหินไปอยู่ต่างแดน, ในบทกลอนใช้ว่า ระเหินระหก.
พลัดที่นาคาที่อยู่ก. พลัดพรากจากถิ่นฐานเดิม, ระหกระเหิน.
ระเหินระหกก. ระหกระเหิน.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I feel like we're the Fugees or something, just bouncing around from available classroom to available classroom.ผมรู้สึกเหมือนพวกเราเป็นพวกอพยพ หรืออะไรซักอย่าง ต้องระหกระเหินไปตาม ห้องเรียนที่ว่างไปสู่ อีกห้องที่ยังว่างอยู่ Sadie Hawkins (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
drift(vi) เร่ร่อน, See also: ระหกระเหิน, ใช้ชีวิตอย่างไร้จุดมุ่งหมาย, Syn. roam, wander, ramble

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top