ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: รถไฟ, -รถไฟ- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ มนุษย์ป้า | คำที่ใช้เรียกผู้ที่มีพฤติกรรมที่มีลักษณะที่เห็นแก่ตัว ทำสิ่งต่างๆ โดยไม่สนใจว่าจะทำให้ผู้อื่นหรือสังคมเดือดร้อน โดยเฉพาะอย่างยิ่งกิจกรรมต่างๆ ในชีวิตประจำวัน เช่น การแย่งที่นั่งว่างในรถโดยสาธารณะ, การแซงคิวไม่ยอมต่อแถวคอยเวลาขึ้นรถไฟฟ้า, โดยส่วนมากจะเป็นสุภาพสตรีในวัยกลางคนจนถึงสูงอายุ จึงเป็นที่มาถึงคำว่า "ป้า" เริ่มเป็นที่ใช้กันแพร่หลายในเครือข่ายสังคมออนไลน์ ในช่วงปี 2557 โดยล่าสุดมีลือกันถึงกรณีมีผู้เปิดประตูรถแท็กซี่มีผู้โดยสารอยู่ขณะที่กำลังจอดติดไฟแดง ขอขึ้นไปนั่งด้วยหน้าตาเฉยโดยอ้างว่าขอติดรถไปด้วยตามเส้นทางที่ผ่าน |
|
| |
| รถไฟ | (n) train, See also: railway train, Example: รถไฟขบวนนี้บรรทุกเด็กจากหนองแก เขาเต่า มาเรียนหนังสือที่หัวหิน, Count Unit: ขบวน, Thai Definition: รถที่พ่วงกันเป็นขบวนยาว ขับเคลื่อนโดยมีหัวรถจักรลากให้แล่นไปตามรางเหล็ก | ทางรถไฟ | (n) by train, See also: by rail, Example: ทุกวันนิลุบลจะกลับบ้านทางรถไฟ เพราะเร็วกว่ากลับทางเรือ | ทางรถไฟ | (n) railroad, See also: railway, Example: รัฐบาลชุดนี้สร้างท่าเรืออย่างใหญ่โต มีถนนและทางรถไฟติดต่อไปยังเมืองต่างๆ, Count Unit: สาย | รถไฟฟ้า | (n) railcar, See also: railroad car, electric train, Example: คุณคงเคยขึ้นรถไฟฟ้ามาแล้วใช่ไหม, Count Unit: คัน, ขบวน, Thai Definition: รถที่พ่วงกันเป็นขบวนยาวโดยขับเคลื่อนด้วยไฟฟ้าแล่นไปตามราง, Notes: (กฎหมาย) | รางรถไฟ | (n) railway, See also: track, rail, railroad tracks, Example: รางรถไฟทำด้วยเหล็กมีสองรางวางขนานคู่กันไป, Count Unit: ท่อน, ราง | ขบวนรถไฟ | (n) train, Example: ขบวนรถไฟประกอบด้วยรถพ่วงชนิดต่างๆ กัน, Thai Definition: รถไฟที่มีการจัดเป็นแนวเป็นแนว หรือเป็นหมวดหมู่ | ตั๋วรถไฟ | (n) ticket | สถานีรถไฟ | (n) railway station, Count Unit: สถานี | สถานีรถไฟ | (n) railway station, See also: railroad station, Example: การที่สถานีรถไฟเป็นที่นอนของคนจรจัด เพราะสถานีรถไฟเป็นอาคารเปิดที่กว้างใหญ่ ตอนดึกไม่มีรถไฟเข้า คนไม่พลุกพล่าน, Count Unit: สถานี, Thai Definition: สิ่งก่อสร้างที่ผู้โดยสารขึ้นหรือลงรถไฟ | ชุมทางรถไฟ | (n) railway junction, Example: ชุมทางรถไฟที่สำคัญของประเทศไทยคือ สถานีชุมทางบ้านภาชี, Thai Definition: สถานีที่รวมทางแยกรถไฟ | รถไฟลอยฟ้า | (n) skytrain, See also: air train, Syn. รถไฟฟ้า, Example: ประเทศไทยเริ่มมีการคมนาคมทางรถไฟลอยฟ้าเมื่อ 2 ปีที่แล้ว, Count Unit: ขบวน, Thai Definition: รถไฟใช้ไฟฟ้าที่วิ่งบนรางยกระดับสูง | รถไฟใต้ดิน | (n) metro, See also: underground railways, subway, tube, Example: การนำเอาระบบการขนส่งมวลชน เช่น รถลอยฟ้า หรือรถไฟใต้ดินมาใช้ ล้วนแต่ต้องใช้งบประมาณจำนวนสูงทั้งนั้น, Count Unit: ขบวน | รถไฟดีเซลราง | (n) diesel train, Example: รถไฟดีเซลรางหมายเลข 257 จะออกจากนครปฐมเวลา 9.22 นาที, Count Unit: ขบวน | พนักงานขับรถไฟ | (n) engine driver, Example: อุบัติเหตุที่เกิดขึ้นเชื่อว่าเป็นความประมาทของพนักงานขับรถไฟ | การรถไฟแห่งประเทศไทย | (n) State Railway of Thailand, Syn. รฟท., Example: คุณน้าของฉันทำงานที่การรถไฟแห่งประเทศไทย | องค์การรถไฟฟ้ามหานคร | (n) Metropolitan Rapid Transit Authority, Syn. รฟม. |
|
| ชุมทางรถไฟ | น. สถานีที่รวมทางแยกรถไฟ. | รถไฟ | น. รถที่พ่วงกันเป็นขบวนยาว ขับเคลื่อนโดยมีหัวรถจักรลากให้แล่นไปตามรางเหล็ก. | รถไฟฟ้า | น. รถที่พ่วงกันเป็นขบวนยาวโดยขับเคลื่อนด้วยไฟฟ้า แล่นไปตามราง. | รถไฟเล็ก | น. รถไฟขนาดเล็กที่จัดวิ่งให้ผู้โดยสารนั่งในระยะใกล้ ๆ เพื่อความบันเทิง เช่น ตามสวนสนุกหรือในงานเทศกาล. | กระต้วมกระเตี้ยม | ว. อาการที่ค่อย ๆ เคลื่อนไหวหรือเคลื่อนไหวอย่างช้า ๆ (ใช้แก่กิริยาเดินหรือคลาน), โดยปริยายหมายความว่า ชักช้า เช่น เธอมัวแต่กระต้วมกระเตี้ยมอยู่นั่นแหละ เดี๋ยวก็ไม่ทันรถไฟหรอก, ต้วมเตี้ยม ก็ว่า, ใช้ว่า กระด้วมกระเดี้ยม ก็มี. | กัน ๑ | ส. คำใช้แทนตัวผู้พูด เพศชาย พูดกับผู้เสมอกันหรือผู้น้อยในทำนองกันเอง, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๑, เช่น กันจะไปรอที่สถานีรถไฟ. | เคลื่อน | (เคฺลื่อน) ก. ออกจากที่หรือทำให้ออกจากที่ เช่น เคลื่อนขบวน รถไฟค่อย ๆ เคลื่อนไป, เลื่อนหรือทำให้เลื่อนไปจากที่ เช่น หมอนรองกระดูกเคลื่อน เคลื่อนตู้ไป. | จักแหล่น, จั๊กแหล่น | (จักกะแหฺล่น, จั๊กกะแหฺล่น) ว. จวนเจียน, เกือบ, หวุดหวิด, เช่น จักแหล่นจะไม่ทันรถไฟ. | ชานชาลา | น. บริเวณสถานีรถไฟหรือสถานีขนส่งที่ผู้โดยสารมารอขึ้นรถ. | เชือนแช | ว. ไถล, เถลไถลไม่ตรงไปตรงมา, เช่น อย่ามัวแต่เชือนแชอยู่เดี๋ยวจะไม่ทันรถไฟ ความจริงมีอย่างไรก็พูดมา อย่าพูดจาเชือนแช, แชเชือน ก็ว่า, (โบ) อาการที่เดินไม่ตรงทางอย่างคนเมา. | ต่อ ๒ | ก. เพิ่มให้ยาวหรือขยายออกไป เช่น ต่อเชือก เอาตู้รถไฟมาต่อกัน ต่อชานบ้าน, เพิ่มให้ยืดออกไป เช่น ต่อเวลาออกไป ต่อหนังสือสัญญา | ตำรวจ | (-หฺรวด) น. เจ้าหน้าที่ของรัฐ มีหน้าที่ตรวจตรารักษาความสงบ จับกุม และปราบปรามผู้กระทำผิดกฎหมาย เรียกชื่อตามหน้าที่ที่รับผิดชอบ เช่น ตำรวจสันติบาล ตำรวจกองปราบ ตำรวจนํ้า ตำรวจรถไฟ ตำรวจป่าไม้. | ตู้เสบียง | น. ตู้รถไฟที่ใช้ปรุงและจำหน่ายอาหารในขณะเดินทาง, รถเสบียง ก็ว่า. | ใต้ | ว. ที่อยู่ในที่หรือฐานะตํ่ากว่าสิ่งอื่นเมื่อมีการเปรียบเทียบกัน เช่น รถไฟใต้ดิน อยู่ใต้อำนาจ, ตรงข้ามกับ เหนือ เช่น ใต้ลม, ตํ่ากว่าพื้นผิวระดับหรือเกณฑ์ เช่น ใต้ดิน ใต้นํ้า. | ทางสาธารณะ | น. ทางบกหรือทางนํ้าสำหรับประชาชนใช้ในการจราจร และหมายความรวมถึงทางรถไฟและทางรถรางที่มีรถเดินสำหรับประชาชนโดยสารด้วย. | เทียบ ๑ | ก. เอามาให้ใกล้ ชิด หรือติดกัน เช่น จอดเรือเทียบท่า เอาเรือเล็กเข้าเทียบเรือใหญ่ รถไฟเข้าเทียบชานชาลา, เปรียบ เช่น เอาผ้า ๒ ชิ้นมาเทียบสีกัน | นายตรวจ | ผู้ตรวจตั๋วบนรถเมล์หรือรถไฟเป็นต้น. | ไม้หมอน | ท่อนไม้สี่เหลี่ยมสำหรับหนุนหรือรองรับรางรถไฟ. | รถ, รถ- | (รด, ระถะ-) น. ยานที่มีล้อสำหรับเคลื่อนไป เช่น รถม้า รถยนต์ รถไฟ. | รถจักร | น. รถหัวขบวนรถไฟ มีเครื่องยนต์ใช้ลากจูงรถไฟทั้งขบวน, หัวรถจักร ก็เรียก. | รถตู้ | น. ตู้รถไฟที่ใช้บรรทุกสินค้าเป็นต้นภายในโล่ง มักปิดทึบทั้ง ๔ ด้าน | รถถ่อ | น. ยานพาหนะชนิดหนึ่งสำหรับเจ้าหน้าที่การรถไฟใช้ถ่อค้ำยันให้แล่นไปบนรางรถไฟ. | รถนอน | น. ตู้รถไฟที่มีที่นอนให้ผู้โดยสารนอนในเวลาค่ำคืน. | รถโยก | น. ยานพาหนะชนิดหนึ่ง สำหรับเจ้าหน้าที่การรถไฟใช้โยกให้แล่นไปบนรางรถไฟ. | รถเสบียง | น. ตู้รถไฟที่ใช้ปรุงและจำหน่ายอาหารในขณะเดินทาง, ตู้เสบียง ก็ว่า. | ราง ๑ | เหล็กที่ใช้เป็นทางเดินของล้อเลื่อน เช่น รางรถไฟ | ราง ๑ | ลักษณนามเรียกสิ่งที่มีลักษณะเป็นราง เช่น ลูกคิดรางหนึ่ง ระนาด ๒ ราง รางรถไฟ ๓ ราง. | ร่ำไร | ก. อ้อยอิ่ง เช่น มัวแต่ร่ำไรอยู่นั่นแหละ เดี๋ยวจะไม่ทันรถไฟ. | รีบ, รีบ ๆ | ก. กิริยาที่เร่งทำอย่างใดอย่างหนึ่งเพื่อให้ทันการ เช่น รีบเสียจนมือสั่น เพราะจะต้องส่งงานลูกค้าภายใน ๕ นาทีนี้ รีบไปรีบมา รีบทำให้เสร็จ รีบนอนจะได้ตื่นแต่เช้า รีบ ๆ เดินหน่อย เดี๋ยวไม่ทันรถไฟ. | ลัก | ว. เว้นข้ามไปทำให้เสียระเบียบ เช่น รถไฟลักหลีก ทำให้รถ ๒ ขบวนชนกัน. | วางราง | ก. ติดตั้งรางเพื่อให้รถไฟเป็นต้นเคลื่อนไป. | วาน ๓ | ก. ขอให้ช่วยทำแทนตัว เช่น วานเขียนหนังสือให้หน่อย วานไปซื้อตั๋วรถไฟ. | สถานี | (สะถานี) น. หน่วยที่ตั้งเป็นที่พักหรือที่ทำการ เช่น สถานีตำรวจ สถานีรถไฟ สถานีตรวจอากาศ สถานีขนส่ง | สะพานลอย | น. สะพานสูงแคบ ๆ ที่สร้างคร่อมขวางถนน ใช้เป็นทางให้คนเดินข้ามถนน รถสามารถแล่นผ่านใต้สะพานได้, สะพานสูง กว้าง และยาวมาก มักสร้างคร่อมทางรถไฟหรือสี่แยกที่ถนนสายสำคัญ ๆ ตัดกัน เพื่อให้รถยนต์แล่นผ่านไปมาได้โดยไม่ต้องรอให้รถไฟผ่านหรือรอสัญญาณไฟ. | สับหลีก | ก. เปลี่ยนทางหลีกของรถไฟ, โดยปริยายหมายความว่า เปลี่ยนหรือกำหนดนัดไม่ให้ผู้มาหาตนพบกับอีกคนหนึ่ง (มักใช้ในทางชู้สาว). | สาย ๒ | น. สิ่งที่มีลักษณะเป็นเส้นเป็นแนวยาว เช่น สายสร้อย สายไฟฟ้า สายรุ้ง สายนาฬิกา สายเข็มขัด, ทาง, เส้นทาง, เช่น รถไฟสายเหนือ รถไฟสายใต้, โดยปริยายหมายถึงสิ่งที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น สายการบิน สายการเดินเรือ สายงาน | สุขา | น. ห้องนํ้าห้องส้วม, เป็นคำที่มักใช้เรียกตามสถานที่บางแห่ง เช่นโรงภาพยนตร์ สถานีรถไฟ, ห้องสุขา ก็เรียก. | หมอน | (หฺมอน) น. เครื่องสำหรับหนุนศีรษะหรือหนุนสิ่งต่าง ๆ เป็นต้น, เรียกตามรูปทรงก็มี เช่น หมอนขวาน หมอนตะพาบ หมอนหน้าอิฐ, เรียกตามวัตถุประสงค์ที่ใช้สอยก็มี เช่น หมอนหนุนศีรษะ หมอนหนุนเท้า หมอนหนุนรางรถไฟ, เรียกตามวัตถุที่ใช้ทำก็มี เช่น หมอนไม้ หมอนอิฐ | หวานเย็น | ว. ที่แล่นไปช้า ๆ อย่างไม่รีบร้อน (มักใช้แก่รถไฟ รถประจำทาง) เช่น รถไฟขบวนหวานเย็น. | หัวกุญแจ | น. เครื่องสับหลีกทางรถไฟ. | หัวรถจักร | น. รถหัวขบวนรถไฟ มีเครื่องยนต์ใช้ลากจูงรถไฟทั้งขบวน, รถจักร ก็เรียก. | หางปลา | เครื่องหมายสัญญาณให้รถไฟแล่นเข้าออกได้ |
| Liability for railroad accidents | ความรับผิดสำหรับอุบัติเหตุทางรถไฟ [TU Subject Heading] | Railroad law | กฎหมายการรถไฟ [TU Subject Heading] | Railroad police | ตำรวจรถไฟ [TU Subject Heading] | Railroad station | สถานีรถไฟ [TU Subject Heading] | Railroad travel | การท่องเที่ยวทางรถไฟ [TU Subject Heading] | Railroads | รถไฟ [TU Subject Heading] | Subway stations | สถานีรถไฟฟ้าใต้ดิน [TU Subject Heading] | Subways | รถไฟฟ้าใต้ดิน [TU Subject Heading] | Sanctions | การบังคับตามกฎระหว่างประเทศ หมายถึงการที่หลาย ๆ ชาติได้ลงมติใช้มาตรการบังคับหรือจูงใจพร้อม ๆกันเพื่อบังคับให้ชาติหนึ่งที่ละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศ ทำการยับยั้ง (Desist) หรือยินยอมให้มีการชี้ขาดตัดสิน (Adjudication) หรือกล่าวอย่างสั้น ๆ แซ็งชั่นก็คือ หนทางที่บังคับพันธกรณีทางกฎหมายให้เป็นไปตามกฎหมายเรื่องแซ็งชั่นนี้ กฎบัตรสหประชาชาติได้กล่าวไว้ในบทที่ 7 ข้อ 41 และ 42 มีข้อความดังนี้ ?ข้อ 41 คณะมนตรีความมั่นคงอาจวินิจฉัยว่า จะต้องใช้มาตรการอันใดอันไม่มีการใช้กำลังอาวุธ เพื่อยังผลให้เกิดแก่คำวินิจฉัยของคณะมนตรี และอาจเรียกร้องให้สมาชิกแห่งสหประชาชาติใช้มาตรการเช่นว่านั้น มาตรการเหล่านี้อาจรวมถึงการตัดสัมพันธ์ทางเศรษฐกิจ และการคมนาคมทางรถไฟ ทางทะเล ทางอากาศ ทางไปรษณีย์โทรเลข ทางวิทยุ และวิถีทางคมนาคมอย่างอื่นโดยสิ้นเชิงหรือแต่บางส่วน และการตัดความสัมพันธ์ทางการทูต ข้อ 42 หากคณะมนตรีความมั่นคงพิจารณาเห็นว่ามาตรการที่บัญญัติไว้ในข้อ 41 น่าจะไม่เพียงพอ หรือได้พิสูจน์แล้วว่าไม่เพียงพอ คณะมนตรีก็อาจดำเนินการใช้กำลังทางอากาศ ทางทะเล หรือทางพื้นดินเช่นที่เห็นจำเป็น เพื่อธำรงไว้ หรือสถาปนากลับคืนมาซึ่งสันติภาพและความมั่นคงระหว่างประเทศ การดำเนินการเช่นว่านี้ อาจรวมถึงการแสดงแสนยานุภาพ การปิดล้อม และการปฏิบัติอย่างอื่นโดยกำลังทางอากาศ ทางทะเล หรือทางพื้นดินของบรรดาสมาชิกแห่งสหประชาชาติ [การทูต] |
| It's the biggest, coldest roller coaster you've ever been on. | มันเป็นรถไฟเหาะที่ใหญ่ที่สุด และหนาวที่สุดที่คุณเคยนั่งมา Cool Runnings (1993) | I got a rail ticket to Shanghai. | ส่วนฉันก็ได้ตั๋วรถไฟไปเซี่ยงไฮ้ The Joy Luck Club (1993) | The trains arrived and the people were driven out with clubs. | แล้วทุกคนก็ถูกต้อนลงจากรถไฟ... Schindler's List (1993) | Mama, where are we ? [ Stern ] Seventeen, 1 8, 20-- They're in Auschwitz. | เอาชวิทซ์ คำสั่งรถไฟผิดพลาด Schindler's List (1993) | I remember earlier this year, I.G. Farben ordered... a trainload of Hungarians for his chemical factory. | ฮังกาเรียนหนึ่งรถไปโรงงาน รถไฟเลี้ยวเข้าประตูค่ายเอาท์ซวิดท์ Schindler's List (1993) | - What time does our train arrive? | - สิ่งที่เวลาจะมาถึงรถไฟของเรา? Pulp Fiction (1994) | - Fuck the bags; if we don't split right now, we'll miss the train. | - เพศสัมพันธ์ถุง; ถ้าเราไม่ได้แยกขวาตอนนี้เราจะพลาดรถไฟ Pulp Fiction (1994) | If we take the train at 3, we'll make it home tonight. | ถ้าเราไปรถไฟรอบ 3 โมง ก็จะถึงบ้านคืนนี้ Wild Reeds (1994) | I was at a hotel. I keep missing my train. | ฉันอยู่โรงแรม ฉันตกรถไฟ Wild Reeds (1994) | If he didn't have a train, he could have come. | ถ้าเขาไม่ไปขึ้นรถไฟคงมากับเราได้ Wild Reeds (1994) | When is your train? | รถไฟมาเมื่อไหร่? Wild Reeds (1994) | He left. He had a train to catch at 6. | ไปแล้ว ไปขึ้นรถไฟให้ทัน 6 โมง Wild Reeds (1994) | You'll think you've been fucked by a train. | คุณจะคิดว่าคุณได้รับระยำโดยรถไฟ The Shawshank Redemption (1994) | I thought I heard a train last night. | ผมได้ยินเสียงรถไฟเมื่อคืน The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Is there or is there not a railway station? | ที่นี่มีสถานีรถไฟหรือไม่ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Do you have a train timetable? | คุณมีเวลารถไฟรึเปล่า The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | -Trains? -Yes, trains. | - รถไฟเหรอ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Yes, we are, yes and we'd like to catch a train. | ใช่ ใช่ คนอังกฤษ และเรา เราอยากจะขึ้นรถไฟ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | There's coal trains all day, coal trains all night. | มีรถไฟถ่านหินทั้งวัน รถไฟถ่านหินทั้งคืน The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | But no passenger trains. | แต่ไม่มีรถไฟโดยสารเลย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | But you told me that there were no passenger trains. | รถไฟโดยสารนี่ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | I have been advised by my department that I can take a train from here to Pontypridd. | ผมได้คำแนะนำ จากแผนกของผมว่าผมขึ้นรถไฟจากนี่ ไปพอนไทพิดได้ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | -A passenger train. | รถไฟโดยสารด้วย ครับ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Flooding on the line. | น้ำท่วมทางรถไฟ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Yes, it's interesting actually, because the passenger trains seem to be affected by the flooding, but the coal trains are running as normal. | ใช่ มันน่าสนใจมากทีเดียว รถไฟโดยสารดูเหมือนจะเจอน้ำท่วม แต่รถไฟขนถ่านหินวิ่งไปปกติ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | There are no trains today. | วันนี้ไม่มีรถไฟด้วย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | There are no trains on the day of the Lord. | ไม่มีรถไฟวิ่งในวันของพระเจ้า The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | And tomorrow, the English will be on the mornin' train out and we'll have missed our chance. | และพรุ่งนี้ คนอังกฤษก็จะขึ้นรถไฟไปแต่เช้า และเราจะพลาดโอกาส The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | So you'll be takin' the first train out in the morning? | คุณคงขึ้นรถไฟเที่ยวแรกสินะ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Let's train others first, then shoot them! | ให้มันขึ้นรถไฟที่นั่งVIP สายด่วนไปนรก The Great Dictator (1940) | Entering the station is our Phooey, ready to greet his guest. | สถานีรถไฟ สวะๆนี้ พร้อมที่จะต้อนรับแขก The Great Dictator (1940) | Napaloni's train is coming into the station. | ขบวนรถไฟของ เนโพเลนี ได้เทียบชานชราแล้ว The Great Dictator (1940) | Madam Napaloni at the station. | ภรรยา คุณที่สถานีรถไฟ The Great Dictator (1940) | Get reservations on the Aquitania, and we'll take the 12:30 train for Cherbourg. | ไปจองตั๋วที่อะควิแทเนีย เราจะขึ้นรถไฟเที่ยวเที่ยงครึ่งไปเซอร์เบิร์ก Rebecca (1940) | You'd better leave, Mrs. Van Hopper. You'll miss your train. | คุณควรไปได้แล้วค่ะคุณนายแวน ฮอปเปอร์ เดี๋ยวจะตกรถไฟ Rebecca (1940) | Trains sealed and bolted. | รถไฟถูกปิดตายจากภายนอก Night and Fog (1956) | Today, on the same tracks, the sun shines. | ในวันนี้ บนทางรถไฟสายเดิม ตะวันก็ส่องแสง Night and Fog (1956) | Traces of the corpses that fell to the ground when the car doors opened? | ร่องรอยของศพที่หล่นลงพื้น เมื่อประตูรถไฟถูกเปิดออกหรีอ? Night and Fog (1956) | Hartheim, from whence trains with smoked windows depart, bearing passengers who will never be seen again. | ที่เมือง ฮาร์ทเธม ที่นี่ เมื่อรถไฟจากไป พร้อมกับผู้โดยสาร ที่เราไม่มีวันได้พบอีกเลย Night and Fog (1956) | Through the windows of a passing el train. | ผ่านหน้าต่างของรถไฟผ่านเอล 12 Angry Men (1957) | This el train had no passengers on it. It was just being moved downtown. | นี้เอรถไฟมีผู้โดยสารที่มันไม่มี มันเป็นเพียงแค่ถูกย้ายเมือง 12 Angry Men (1957) | She said she saw it through the windows of a moving el train. | เธอบอกว่าเธอเห็นมันผ่านหน้าต่างของย้ายเอรถไฟ 12 Angry Men (1957) | There were six cars on the train. She saw it through the last two. | มีหกคันบนรถไฟ เธอเห็นมันผ่านช่วงสอง 12 Angry Men (1957) | Any idea how long it takes an el train at medium speed to pass a given point? | ความคิดว่าจะใช้เวลานานรถไฟเอลที่ความเร็วสื่อใด ๆ ที่จะผ่านจุดที่กำหนดหรือไม่ 12 Angry Men (1957) | It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point. | มันต้องใช้เวลาหกรถเอรถไฟสิบวินาทีที่จะผ่านจุดที่กำหนด 12 Angry Men (1957) | When the window's open, the train noise is almost unbearable. | เมื่อเปิดหน้าต่างเสียงรถไฟจะทนไม่ได้เกือบ 12 Angry Men (1957) | The woman across the street swore positively she looked out of the window and saw the killing through the last two cars of a passing el train-the last two cars. | ผู้หญิงข้ามถนน สาบานบวกเธอมองออกไปนอกหน้าต่างและเห็นการฆ่า ผ่านช่วงสองคันผ่านเอรถไฟสุดท้ายรถสองคัน 12 Angry Men (1957) | We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point. | เราได้ตกลงกันว่าจะใช้เวลาสิบวินาทีสำหรับรถไฟที่จะผ่านจุดที่กำหนด 12 Angry Men (1957) | Since the woman saw the killing through the last two cars, we can assume that the body hit the floor just as the train went by. | ตั้งแต่ผู้หญิงที่เห็นการฆ่าผ่านสุดท้ายรถสองคัน เราสามารถสมมติว่าร่างกายกระแทกพื้นเช่นเดียวกับที่รถไฟผ่านไป 12 Angry Men (1957) | Therefore, the train had been roaring by the old man's window a full ten seconds before the body hit the floor. | ดังนั้นรถไฟที่ได้รับการคำรามโดยหน้าต่างของชายชรา เต็มสิบวินาทีก่อนที่ร่างกายกระแทกพื้น 12 Angry Men (1957) |
| บรรทุกสินค้าขึ้นรถไฟ | [banthuk sinkhā kheun rotfai] (v, exp) EN: load goods onto a train | บัตรโดยสารรถไฟ | [bat døisān rotfai] (n, exp) EN: train ticket FR: billet de train [ m ] ; ticket de train [ m ] | การลำเลียงทางรถไฟ | [kān lamlīeng thāng rotfai] (n, exp) FR: transport par rail [ m ] | การรถไฟแห่งประเทศไทย | [Kān Rotfai Haeng Prathēt Thai] (org) EN: State railway of Thailand (SRT) FR: Société nationale des chemins de fer thaïlandais (SRT) [ f ] | ขบวนรถไฟ | [khabūan rotfai] (n, exp) EN: train FR: convoi [ m ] | ขึ้นรถไฟ | [kheun rotfai] (v, exp) EN: get on the train ; board a train FR: prendre le train ; monter dans le train | เครือข่ายทางรถไฟ | [khreūakhāi thāng rotfai] (n, exp) EN: railway network ; rail network FR: réseau ferroviaire [ m ] | ลำเลียงทางรถไฟ | [lamlīeng thāng rotfai] (v, exp) EN: transport by rail | นั่งรถไฟ | [nang rotfai] (v, exp) FR: prendre le train | นั่งรถไฟไป... | [nang rotfai pai ...] (v, exp) FR: aller à ... (destination) en train | พลาดรถไฟ | [phlāt rotfai] (v, exp) EN: miss a train FR: rater le train | เปลี่ยนรถไฟ | [plīen rotfai] (v, exp) EN: change trains FR: changer de train | รางรถไฟ | [rāng rotfai] (n, exp) EN: railway ; track ; rail ; railroad tracks FR: rails [ mpl ] ; voie ferrée [ f ] | ระวังรถไฟ | [rawang rotfai] (v, exp) FR: attention aux trains | รถไฟ | [rotfai] (n) EN: train ; railway train FR: train [ m ] | รถไฟ | [rotfai] (n) EN: railroad ; railway FR: chemin de fer [ m ] | รถไฟบรรทุกสินค้า | [rotfai banthuk sinkhā] (n, exp) EN: goods train FR: train de marchandises [ m ] | รถไฟดีเซลราง | [rotfai dīsēl rāng] (n, exp) EN: diesel train | รถไฟด่วน | [rotfai duan] (n, exp) EN: express train FR: train express [ m ] | รถไฟฟ้า | [rotfaifā] (n, exp) EN: elevated train ; electric train ; skytrain ; elevated railway ; BTS FR: métro aérien [ m ] ; train aérien [ m ] ; BTS [ m ] (sigle) | รถไฟฟ้าเชื่อมท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ | [Rotfaifā Cheūam Thā-ākātsayān Suwannaphūm] (tm) EN: Suvarnabhumi Airport Link ; Suvarnabhumi Airport Rail Link (SARL) | รถไฟฟ้าใต้ดิน | [rotfaifā tāidin] (n, exp) EN: underground railway FR: métro [ m ] | รถไฟลอยฟ้า | [rotfai løi fā] (n) EN: skytrain FR: train aérien [ m ] | รถไฟสายไหน | [rotfai sāi nai] (xp) EN: which train ? FR: quel train ? | รถไฟใต้ดิน | [rotfai tāidin] (n) EN: underground ; subway train ; subway (Am.) ; tube (Br.) FR: métro [ m ] ; métropolitain [ m ] (vx) | รถไฟตกราง | [rotfai tokrāng] (n, exp) FR: déraillement de train [ m ] | สร้างทางรถไฟ | [sāng thāng rot fai] (v, exp) EN: build a railway FR: construire une voie ferrée | สะพานข้ามรถไฟ | [saphān khām rotfai] (n, exp) EN: railway overpass ; bridge across a railway | สถานีรถไฟ | [sathānī rotfai] (n) EN: station ; railway station ; railroad station FR: gare [ f ] ; gare ferroviaire [ f ] | สถานีรถไฟฟ้า | [sathānī rotfaifā] (n, exp) EN: skytrain station ; elevated train station FR: station de chemin de fer aérien [ f ] | สถานีรถไฟหัวลำโพง | [Sathānī Rotfai Hūa Lamphōng] (n, prop) EN: Hua Lamphong railway station FR: gare de Hua Lamphong [ f ] | สถานีรถไฟมักกะสัน | [Sathānī Rotfai Makkasan] (n, prop) EN: Makkasan Railway Station ; Makkasan Station FR: gare de Makkasan [ f ] | เส้นทางรถไฟ | [senthāng rotfai] (n, exp) FR: ligne de chemin de fer [ f ] ; ligne ferroviaire [ f ] | ซื้อตั๋วรถไฟ | [seū tūa rotfai] (v, exp) EN: buying train tickets FR: acheter un ticket de train | ตารางเวลารถไฟ | [tārāng wēlā rotfai] (n, exp) EN: railroad timetable FR: horaire des trains [ m ] ; indicateur des chemions de fer [ m ] | ทางรถไฟ | [thāng rotfai] (n) EN: railway ; railroad FR: voie ferrée [ f ] ; ligne de chemin de fer [ f ] ; liaison ferroviaire [ f ] | ทางรถไฟ | [thāng rotfai] (n, exp) EN: by train ; by rail FR: en train ; par le train ; par le rail | ตั๋วโดยสารรถไฟ | [tūa dōisān rotfai] (n, exp) EN: train ticket FR: billet de train [ m ] | ตัวรถไฟ | [tūa rotfai] (n, exp) EN: train FR: train [ m ] ; rame [ f ] | ตั๋วรถไฟ | [tūa rotfai] (n, exp) EN: train ticket FR: billet de train [ m ] ; ticket de train [ m ] ; billet de chemin de fer [ m ] | วิศวกรรถไฟ | [witsawakøn rotfai] (n, exp) EN: railway engineer | ยืดขยายทางรถไฟออก | [yeūt khayāi thāng rotfai øk] (v, exp) EN: extend a railway FR: prolonger une voie ferrée | ร.ฟ.ท. (การรถไฟแห่งประเทศไทย) | [Rø.Fø.Thø. (Kān Rotfai Haeng Prathēt Thai)] EN: State railway of Thailand (SRT) FR: Société nationale des chemins de fer thaïlandais (SRT) [ f ] |
| | alight from | (phrv) ลงจาก (รถยนต์, รถไฟหรือยานพาหนะอื่นๆ), See also: ออก, ออกจาก, Syn. get on, get off, get onto, get out of, let off | bed | (n) ฐานของถนนหรือรางรถไฟ, See also: แท่น | berth | (n) ที่นอนในเรือหรือรถไฟ, See also: ที่นอน, Syn. bunk, bed | bogie | (n) ตู้รถไฟ, See also: โบกี้ | boxcar | (n) รถไฟบรรทุกสัมภาระ | buffer | (n) แป้นปะทะที่หัวท้ายรถพ่วงในขบวนรถไฟ | caboose | (n) ตู้รถไฟสินค้าคันสุดท้ายสำหรับพนักงานรถไฟ, Syn. trainmen's car, rear car, crew car | carriage | (n) ตู้โดยสารรถไฟ, Syn. coach | catch | (vt) มาทัน (รถไฟ ฯลฯ), Syn. reach | change | (n) การต่อรถ (หรือรถไฟ) | change | (vt) ต่อรถ (หรือรถไฟ) | choo-choo | (n) รถไฟ (คำที่เด็กใช้) | coach | (n) ชั้นโดยสารราคาถูก (รถไฟ, เครื่องบิน) | coach | (n) ตู้โดยสารในขบวนรถไฟ | draw into | (phrv) แล่นเข้าสู่สถานี (รถไฟ, รถโดยสาร) | depot | (n) สถานีรถไฟหรือรถเมล์ (คำย่อคือ dept.) | derailment | (n) อุบัติเหตุรถไฟตกราง, See also: การตกราง, Syn. displacement | detrain | (vt) ลงจากรถราง หรือรถไฟ, See also: ก้าวลงจากรถราง / รถไฟ, Syn. alight, descend, step, deplane, Ant. embark, board | detrain | (vi) ลงจากรถราง หรือรถไฟ, See also: ก้าวลงจากรถราง / รถไฟ, Syn. alight, descend, step, deplane, Ant. embark, board | engineer | (n) คนขับรถไฟ, Syn. mechanic | entrain | (vi) ขึ้นรถไฟ | entrain | (vt) เอาขึ้นรถไฟ, See also: พาขึ้นรถไฟ | express | (n) รถด่วน, See also: รถไฟด่วน, รถโดยสารด่วน | first class | (n) ที่นั่งชั้นหนึ่งและแพงที่สุดบนเครื่องบิน รถไฟและเรือ | flatcar | (n) รถไฟที่ไม่มีหลังคาและด้านข้างใช้ในการขนสินค้า | go aboard | (phrv) ขึ้น (รถ, รถไฟ, เรือ, เครื่องบิน), Syn. come aboard, go ashore, take aboard | gantry | (n) ขาหยั่งสำหรับตั้งกล้องหรือถังไม้, See also: โครงเหล็กสำหรับติดไฟสัญญาณเหนือทางรถไฟ, Syn. platform, staddle | gauntry | (n) ขาหยั่งตั้งกล้อง, See also: โครงเหล็กซึ่งติดสัญญาณไฟเหนือทางรถไฟ, Syn. gantry | goods train | (n) รถไฟบรรทุกสินค้า | haulage | (n) การขนส่งสินค้า (ทางรถยนต์หรือรถไฟ) | highjack | (n) การจี้เครื่องบิน, เรือ, รถไฟ, See also: การปล้นเครื่องบิน, เรือ, รถไฟ, Syn. hijack | highjack | (vt) จี้เครื่องบิน, เรือ, รถไฟ, See also: ปล้นเครื่องบิน, เรือ, รถไฟ, Syn. hijack | hijack | (n) การจี้เครื่องบิน เรือ หรือรถไฟ, See also: การปล้นเครื่องบิน, เรือ, รถไฟ, Syn. highjack | hijack | (vt) จี้เครื่องบิน เรือ หรือรถไฟ, See also: ปล้นเครื่องบิน, เรือ, รถไฟ, Syn. highjack | iron horse | (n) รถไฟ, See also: ม้าเหล็ก, Syn. train | line | (n) ทางรถไฟ, Syn. railway track | locomotive | (n) หัวรถจักร, See also: หัวรถไฟ, Syn. engine | loop | (n) ทางรถไฟที่ทำเป็นวงสำหรับเลี้ยวกลับ | lower | (n) ที่นอนชั้นล่างในเรือหรือรถไฟ, Syn. berth | metro | (n) รถไฟใต้ดิน, Syn. subway | monorail | (n) รางรถไฟรางเดียว | narrow gauge | (n) ขนาดของทางรถไฟ | observation car | (n) รถพ่วงรถไฟที่ออกแบบให้ผู้โดยสารชมทิวทัศน์ได้ชัดเจน, See also: เช่น มีหลังคาเป็นกระจกใส | overhead railway | (n) รางรถไฟสำหรับแล่นเหนือถนนหรือรางเส้นอื่น | parlor car | (n) รถไฟโดยสารซึ่งมีที่นั่งเดี่ยว, Syn. cable car, railway carriage | porter | (n) พนักงานบนรถไฟ | pull out | (phrv) แล่นออกไป, See also: แล่นออกจากสถานี เช่น รถไฟ, Syn. draw out | rail | (n) รางรถไฟ, See also: ราง, Syn. track | railcard | (n) ตั๋วรถไฟลดราคา | railhead | (n) จุดสิ้นสุดของรางรถไฟ, See also: สุดทางรถไฟ |
| accommodation | (อะคอมโมเด' เชิน) n. การปรับตัว, การต้อนรับ, การปรองดอง, สิงที่อำนวยความต้องการหรือความสะดวก. -accommodations n. ที่พัก, อาหารและที่พัก, ที่นั่งที่นอนบนรถไฟ, เงินยืม, ความพร้อมที่จะช่วยเหลือผู้อื่น, Syn. adaptation, convenie | ballast | (แบล'เลิสทฺ) { ballasted, ballasting, ballasts } n. การถ่วงท้องเรือด้วยของหนัก ๆ , หินโรยทางรถไฟ, เศษหิน, กรวดที่โรยทาง, อุปกรณ์ถ่วงกระแสไฟฟ้า (แบลลัสท์) vt. ทำให้มั่นคง, ใส่ ballast, See also: ballaster n. ดูballast | bed | (เบด) n. เตียง, ที่นอน, ฐาน, แท่น, การนอนหลับ, ใต้ท้องแม่น้ำ, พื้นล่าง, ชั้นหิน, กองหนึ่ง, แปลง, ร่อง, พื้นถนนรถไฟ, Syn. bedstead | belt | (เบลทฺ) { belted, belting, belts } n. เข็มขัด, สายคาดเอว, สาย, ทางโค้ง, ทางรถไฟฟ้า, ดื่มอึกใหญ่, การโจมตี, แนว, เทือก vt. รัดเข็มขัด, คาดสาย, ใช้สายคาด, ใช้เข็มขัดหรือสายคาดตี, ตี, ร้อง (เพลง) เสียงดัง, Syn. girdle | berth | (เบิร์ธ) { berthed, berthing, berths } n. ที่นอนในรถไฟ ในเรือ เครื่องบินหรือยานพาหนะอื่น ๆ , ห้องกัปตันเรือ, งาน, ตำแหน่ง, ที่ทอดสมอเรือ, ที่จอด vt., vi. จอดเรือ, หาที่จอดเรือ -Conf. birth | boarding | n. ไม้กระดานทั้งหมด, ผิวหน้าไม้กระดาน, การขึ้นเรือ, เครื่องบิน รถไฟหรือยานพาหนะอื่น | boat train | n. ขบวนรถไฟที่วิ่งเชื่อมติดกับเรือเพื่อถ่ายผู้โดยสาร | cabin | (แคบ'บิน) { cabined, cabining, cabins } n. กระท่อม, กระต๊อบ, ห้องในเรือ, ห้องเครื่อง, หอสัญญาณของทางรถไฟ, ห้องขับเครื่องบินของนักบิน vi. อยู่ในเคบิน. vt. ขังหรือให้อยู่ในเคบิน, Syn. shack, hut -Phr. cabin class ห้องชั้นสองในเรือโดยสาร | cable car | n. ตู้รถไฟที่เคลื่อนที่โดยการดึงสายเคเบิลขนาดใหญ่ | cable railway | n. รถไฟที่เคลื่อนที่โดยการดึงสายเคเบิลขนาดใหญ่ที่อยู่ข้างใต้ | cable-car) | n. ตู้รถไฟที่เคลื่อนที่โดยการดึงสายเคเบิลขนาดใหญ่ | cargo | (คาร์'โก) n. สินค้า, สินค้าบรรทุกบนเรือ (เครื่องบิน, รถไฟและอื่น ๆ), Syn. goods -pl. cargoes, cargos | carriage | (แคร์'ริอิจฺ) n. รถม้าสี่ล้อ, รถไฟตู้โดยสาร, ที่ค้ำที่มีล้อ, ส่วนที่เคลื่อนได้เพื่อแบกพาอีกส่วนหนึ่ง, อากัปกิริยา, การขนส่ง, ค่าขนส่ง, การบริหาร, Syn. cart | chopper | (ชอพ'เพอะ) n. คนสับ, สิ่งสับ, มีดสับเนื้อ, ปังตอ, มีดเพชฌฆาต, เครื่องตัดต่อ, เครื่องตัดทางรถไฟ, คนตรวจบัตร, มือปืนกล, ปืนกล, เฮลิคอปเตอร์ | coach | (โคชฺ) { coached, coaching, coaches } n. รถม้าสี่ล้อขนาดใหญ่, รถยนต์โดยสาร, รถไฟโดยสารชั้นถูกที่สุด, เครื่องบินโดยสารชั้น2, บัตรโดยสารชั้น 2 ของเครื่องบิน, ผู้ฝึกนักกีฬา, ครูพิเศษ, ครูส่วนตัว v. ฝึก, ฝึกสอน., Syn. trainer, tutor | coaler | n. รถไฟ เรือหรือยานพาหนะอื่นที่ใช้ขนถ่านหิน | crossover | (ครอส'โอเวอะ) n. สะพาน, การข้าม, ทางรถไฟที่เปลี่ยนสาย, การสวามิภักดิ์กับฝ่ายตรงข้าม, Syn. connecting track | day coach | n. รถไฟโดยสารธรรมดา (ไม่ใช่รถไฟตู้นอน) | depot | (ดี'โพ) n. สถานีรถไฟ, สถานีรถเมล์, คลังพัสดุ, โกดัง | detrain | (ดิเทรน') vi. ลงจากรถไฟ vt. เอาออกจากรถไฟ, See also: detrainment n. | diner | (ได'เนอะ) n. ผู้ที่รับประทานอาหาร, ตู้เสบียงของขบวนรถโดยสาร (รถไฟ) , ร้านอาหารข้างทาง | dolly | (ดอล'ลี) n. ตุ๊กตา, รถเตี้ยล้อเล็กสำหรับขนของ, รถไฟบนรางแคบ vt. เคลื่อนไปมาด้วยรถเตี้ย. vi. เคลื่อนกล้องถ่ายภาพยนตร์หรือโทรทัศน์ด้วยรถเตี้ย, Syn. doll | downtrain | n. ขบวนรถไฟล่องใต้ | engineer | (เอนจินเนียร์') n. วิศวกร, นายช่าง, คนขับ, รถไฟ, ผู้สร้างเครื่องจักร, ทหารช่าง, ผู้จัดการ, ผู้มีความชำนาญ -vt. วางแผน, สร้าง, จัดการ, ควบคุม, See also: engineery n. ดูengineer, Syn. inventor | fender | (เฟน'เดอะ) n. ผู้ป้องกัน, ผู้พิทักษ์, ผู้ปัดเป่า, สิ่งป้องกัน, แผ่นกันโคลน, ที่กันกระแทรก, เครื่องกันชน, กันชนรถยนต์, ตะแกรงหน้ารถไฟ, ตะแกรงหน้ารถราง., See also: fendered adj. | freight car | ตู้รถไฟที่บรรทุกสินค้า | fusee | n. ไม้ขีดไฟหัวโต, ไฟสีแดงจ้าที่ใช้เป็นสัญญาณเตือนรถไฟที่กำลังเข้ามา | fuzee | n. ไม้ขีดไฟหัวโต, ไฟสีแดงจ้าที่ใช้เป็นสัญญาณเตือนรถไฟที่กำลังเข้ามา | grid | (กริด) n. ตะแกรง, ลูกกรงเหล็ก, แผ่นตะกั่วในหม้อแบตเตอรี่, ขดลวด ในหลอดวิทยุ, สายไฟฟ้า, เส้นทางรถไฟ, Syn. gridiron | handcar | n. รถสี่ล้อที่ใช้มือโยกบนรางรถไฟ | headway | n. การก้าวไปข้างหน้า, ความเจริญก้าวหน้า, ช่วงระยะเวลาระหว่างรถไฟสองขบวนที่วิ่งไปในทิศทางเดียวกันบนรางเดียวกัน | iron horse | รถไฟ, ม้าเหล็ก, Syn. locomotive | limousine | (ลิม'มะซีน) n. รถเก๋งขนาดใหญ่, รถเก๋งรับส่งคนโดยสารตามท่าอากาศยานและสถานีรถไฟ | local | (โล'เคิล) adj. เฉพาะแห่ง, เฉพาะที่, ซึ่งหยุดทุกสถานที่. n. รถไฟหรือรถเมล์ที่หยุดทุกสถานี, สาขาของสมาคม สโมสร สหภาพหรือองค์การ, คนท้องถิ่น, ร้านเหล้าประจำท้องถิ่น., See also: localness n., Syn. limited, regional, Ant. general, worl | locomotive | (โลคะโม'ทิฟว) n. หัวรถจักร, หัวรถไฟ, การส่งเสียงเชียร์หมู่จากจังหวะช้าที่ค่อย ๆ เร็วขึ้น adj. ซึ่งขับเคลื่อนด้วยกลไก หรืออำนาจของมันเอง, เกี่ยวกับหัวรถจักร., See also: locomotivity n. ดูlocomotive | lounge | (เลาจฺ) { lounged, lounging, lounges } vi. เอน, พิง, เอกเขนก, นั่งเล่น, เดินทอดน่อง, เดินเตร่. vt. ปล่อยเวลาให้ผ่านไปโดยเปล่าประโยชน์. n. เก้าอี้โซฟาสำหรับนั่งเล่น, สถานที่นั่งเล่น, ห้องนั่งพักหรือคอย, ห้องสังสรรค์ในรถไฟ, เครื่องบินหรือเรือ, ห้องดื่มค็อกเทล, ห้องพักสาธารณะ, การนั่งเล่น, การเดินเตร่ | metro | (เม'โทร) n. รถไฟใต้ดิน | miss | (มิส) vt. พลาด, ทำพลาด, ตี, ต่อย, แทง, ฟัน, ขว้าง, ปาพลาด, พลาดโอกาส, พลาดรถไฟหรือพาหนะอื่น ๆ , ทำหาย, คิดถึง, หลบหลีก, หนี, ไม่สามารถเข้าใจ. vi. พลาด, ทำพลาด. n. การพลาด, การทำพลาด, การละเว้น, Syn. lose, fail | monorail | (มอน'นะเรล) n. รถไฟที่วิ่งบนรางเดียว, รางดังกล่าว | motorcar | (โม'เทอคาร์) n. รถยนต์, ตู้รถไฟที่ขับเคลื่อนได้เอง | packtrain | (แพค'เทรน) n. รถไฟบรรทุกสัตว์, ขบวนม้า | parliamentary train | n. ขบวนรถไฟที่คิดค่าโดยสารถูก | passenger car | n. ตู้โดยสารของขบวนรถไฟ, รถเมล์เล็ก | rail | (เรล) n., v. (ใส่) ราว, ราวไม้, รั้ว, ราง, รางรถไฟ, วงกบ, นกกวัก, ต่อว่า, ด่า, กล่าวคับแค้นใจ | rail chair | n. ที่นั่งบนรางรถไฟ | railroad | (เรล'โรด) n. ทางรถไฟ, บริษัททางรถไฟ, ระบบทางรถไฟ vt. ขนส่งทางรถไฟ, จัดให้มีทางรถไฟ, สร้างทางรถไฟ, ส่งไปอย่างเร็ว ๆ ลวก ๆ , ทำให้ผ่านไปอย่างเร็ว ๆ ลวก ๆ , ตัดสินคดีอย่างเร่งรีบและลวก ๆ, Syn. rush, push, force | railway | (เรล'เวย์) n. ทางรถไฟ, ระบบทางรถไฟทางรถ | redcap | (เรด'แคพ) n. พนักงานขนกระเป๋าตามสถานีรถไฟ, ทหารสารวัตร, | road | (โรด) n. ถนน, ทาง, เส้นทาง, วิถี, วิถีทาง, ทางรถไฟ, ที่ทอดสมอ, อุโมงค์เหมือง, Syn. street, highway | runner | (รัน'เนอะ) n. ผู้วิ่ง, นักวิ่งแข่ง, สัตว์ที่วิ่งเร็ว, ผู้ส่งข่าว, นักค้าของหนีภาษี, ทางวิ่ง, เส้นทาง, แนวทาง, ผู้คุมเครื่อง, ผู้ขับรถไฟ, ลูกกลิ้ง, พืชไม้เลื้อย |
| aboard | (adv, pre) บนเรือ, บนรถ, บนรถไฟ, บนเครื่องบิน | berth | (n) ที่นอนบนเรือหรือรถไฟ, ห้องกัปตันเรือ | bogey | (n) ผี, ปีศาจ, ขบวนรถไฟ, ตู้รถไฟ | bogy | (n) ผี, ปีศาจ, ขบวนรถไฟ, ตู้รถไฟ | bunk | (n) เตียงชิดกำแพง, ที่นอนในรถไฟ | coach | (n) รถม้า, รถโดยสาร, รถไฟ, ครูพิเศษ, ครูส่วนตัว, โค้ช | crossing | (n) การข้าม, ทางข้าม, ทางตัดทางรถไฟ | depot | (n) คลังสรรพาวุธ, คลังพัสดุ, ที่เก็บของ, โกดัง, สถานีรถไฟ | detrain | (vi) ตกราง, ลงจากรถไฟ | gage | (n) ของประกัน, ขนาด, เครื่องวัด, ช่วงกว้างรางรถไฟ | gauge | (n) เครื่องวัด, ช่วงกว้างรางรถไฟ, วงเวียน, เกณฑ์มาตรฐาน | halt | (n) การหยุด, การชะงัก, ที่หยุดรถไฟ | locomotive | (n) หัวรถจักร, หัวรถไฟ | pasteboard | (n) กระดาษแข็ง, นามบัตร, ตั๋วรถไฟ | rail | (n) รางรถ, ท่อนเหล็ก, ทางรถไฟ, ราว, รั้ว, วงกบ, นกกวัก | railroad | (n) ทางรถไฟ, กรมรถไฟ, บริษัทรถไฟ | railway | (n) ทางรถไฟ, กรมรถไฟ, บริษัทรถไฟ | shunt | (n) การปลีกตัว, ทางหลีกรถไฟ, การปัด, การสับราง | sleeper | (n) รถนอน, คนนอนหลับ, ไม้หมอนรถไฟ, ชุดนอนของเด็ก | switch | (n) ทางหลีกรถไฟ, ไม้เรียว, สวิชท์ไฟฟ้า, ไม้เท้า, สะพานไฟ, การเปลี่ยน | track | (n) รอยเท้า, ทางเดิน, ทางเกวียน, ทางรถไฟ, ลู่วิ่ง | train | (n) รถไฟ, บริวาร, ชุด, แถว, แนว, ขบวน | truck | (n) รถบรรทุก, รถสินค้า, รถไถ, รถกุดัง, รถเข็น, ตู้สินค้ารถไฟ | tube | (n) หลอด, ลำกล้อง, อุโมงค์, ท่อ, ยางในรถ, ทางรถไฟใต้ดิน | underground | (n) ชั้นใต้ดิน, รถไฟใต้ดิน, องค์การลับ, อุโมงค์, ชั้นล่าง | viaduct | (n) สะพานรถไฟ | wagon | (n) รถบรรทุก, รถโกดัง, ตู้สินค้ารถไฟ, รถเข็น | whistle | (n) นกหวีด, เสียงผิวปาก, หวูดรถไฟ, คอหอย |
| aqueduct | [อา-ควา-ดัค] (n) สะพานส่งน้ำ หมายถึงสะพานหรือทางที่ใช้ในการขนส่งน้ำ—แทนที่จะขนส่งทางถนนหรือทางรถไฟ—ที่ข้ามช่องเขา (en.wikipedia.org/wiki/Aqueduct) | buffet | [บุเฟต์ (อังกฤษ) , เบอเฟต์ (อเมริกัน)] (n) บุฟเฟต์ (อาหารในงานเลี้ยงที่หรือโอกาสอื่นที่ผู้รับประทานบริการตนเอง), ร้านอาหารอย่างง่าย (ที่สถานที่รถไฟ, ชุมทางรถประจำทาง, หรือสนามบินที่สามารถซื้ออาหารและทานได้โดยใช้เวลสั้น ๆ) | Check Rail | (jargon) รางกั้นป้องกันรถไฟตกราง | Conductor Rail System | (jargon) ระบบรางนำไฟฟ้า ใช้จ่ายไฟฟ้าให้แก่ขบวนรถไฟ | cowcatcher | [คาว-แคชเชอะ] (n) โครงเหล็กรูปสามเหลี่ยมที่ติดข้างหน้ารถไฟ (รถรางหรือรถอื่นๆ) | high-speed train | รถไฟอัตราเร็วสูง | maglev | เทคโนโลยีรถไฟความเร็วสูง ที่ตัวรถจะถูกยกขึ้นจากรางด้วยแรงแม่เหลฺ็ก การเคลื่อนที่จึงเกิดขึ้นโดยไม่เกิดแรงเสียงทานระหว่างตัวรถและราง มีที่มาจากคำว่า magnetic levitation | Rail Joint | (jargon) รอยต่อรางรถไฟ | Switch Blade | (jargon) รางลิ้น คือรางส่วนที่เคลื่อนที่ได้ในประแจทางรถไฟ เพื่อใช้นำล้อไปสู่ทางรถไฟที่ต้องการ | Tran Guard | ยามรักษาความปลอดภัยรถไฟ |
| 各駅停車 | [かくえきていしゃ, kakuekiteisha] (n) รถไฟธรรมดา, รถไฟที่จอดทุกสถานี | 地下鉄 | [ちかてつ, chikatetsu] (n) รถไฟใต้ดิน | 席 | [せき, seki] (n) ที่นั่ง (ในรถไฟ, โรงภาพยนตร์, อื่นๆ) | 汽車 | [きしゃ, kisha] (n) รถไฟพลังไอ้น้ำ, รถจักรไอน้ำ | 総武線 | [そうぶせん, soubusen] (n, name) เส้นทางรถไฟสายโซบุของ JR (Japanese Railway) วิ่งระหว่างโตเกียวกับชิบะ สัญลักษณ์ใช้สีเหลือง (ข้อมูล พฤศจิกายน 2546) | 脱線 | [だっせん, dassen] (n) (รถไฟ) ตกราง | 踏切 | [ふみきり, fumikiri] (n) จุดตัดระหว่างทางรถไฟกับถนน | 車内 | [しゃない, shanai] (n) ในรถ เช่น ในรถไฟ, ในรถโดยสาร | 電車 | [でんしゃ, densha] (n) รถไฟ | 駅 | [えき, eki] (n) สถานีรถไฟ | 駅員 | [えきいん, ekiin] (n) พนักงานประจำสถานีรถไฟ |
| 乗車券 | [じょうしゃけん, joushaken] (n) ตั๋วโดยสารรถ หรือรถไฟ | 踏み切り | [ふみきり, fumikiri] (n) ทางข้ามทางรถไฟ | 鉄道 | [てつどう, tetsudou] ทางรถไฟ | 鉄橋 | [てっきょう, tekkyou] 1.สะพานเหล็ก 2.สะพานทางรถไฟ | 駅長 | [えきちょう, ekichou] (n) นายสถานีรถไฟ | 新幹線 | [しんかんせん, shinkansen] (n) ชิงกังเซ็น รถไฟหัวกระสุนของญี่ปุ่น | 電車 | [でんしゃ, densha, densha , densha] (n) รถไฟฟ้า | 地下鉄 | [ちかてつ, chikatetsu, chikatetsu , chikatetsu] (n) รถไฟฟ้าใต้ดิน | 新幹線 | [ちんかんせん, chinkansen, chinkansen , chinkansen] (n) รถไฟชินกันเซ็น | 普通 | [ふつう, futsuu, futsuu , futsuu] (n) รถไฟ (ธรรมดา) |
| ホーム | [ほーむ, ho-mu] TH: ชานชาลาที่ขึ้นรถไฟ EN: platform | 東京行き | [とうきょういき, toukyouiki] TH: (รถเมล์หรือรถไฟ)สายที่ไปโตเกียว EN: Tokyo-bound |
| Zug | (n) |der, pl. Züge| รถไฟ | Schranke | (n) |die, pl. Schranken| ที่กั้น, ไม้กั้นเขต เช่น Eisenbahnschranke ที่กั้นตรงรางรถไฟ | S-Bahn | (n) |die, pl. S-Bahnen| รถไฟเร็วที่วิ่งจากในตัวเมืองถึงหัวเมืองซึ่งในเยอรมนีมีเฉพาะในเมืองใหญ่ๆ เท่านั้น | U-Bahn | (n) |die, pl. U-Bahnen| รถไฟใต้ดิน (ซึ่งบางช่วงอาจวิ่งบนดิน) ที่วิ่งเฉพาะในตัวเมืองเท่านั้นหรือวิ่งระยะไม่ไกลเท่ารถประเภท S-Bahn | Station | (n) |die, pl. Stationen| สถานีรถรางและรถไฟในเมือง เช่น U-Bahn-Station | Bahnhof | (n) |der, pl. Bahnhöfe| สถานีรถไฟ, See also: der Hauptbahnhof | Hauptbahnhof | (n) |der, pl. Hauptbahnhöfe| สถานีรถไฟใหญ่, สถานีรถไฟประจำเมือง | einfahren | (vi) |fährt ein, fuhr ein, ist eingefahren| รถไฟหรือเรือกำลังถึงสถานีหรือท่า เช่น Der Zug nach Freiburg fährt in ein paar Minuten ein. รถไฟที่จะไปไฟร์บวร์กกำลังวิ่งเข้ามาในอีกไม่กี่นาทีข้างหน้านี้ | verraten | (vi, vt) |verrät, verriet, hat verraten| เผยความลับ, บอกความจริง, ช่วยแนะ อธิบาย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Yujin, ich will dir verraten, dass Junsang dich sehr mag! = นี่ ยูจิน, เธอนะ ไม่รู้รู้เลยใช่มั้ย ว่าจุนซางเค้าชอบเธอมากเลยน้า (จาก winter love song แฮะๆ ) 2° Unser Geheimnis darfst du keinem verraten! = ความลับระหว่างเรานะ เธอ ห้ามไปบอก ใครเชียวนะ! ( กรรมตรง คือ unser Geheimnis, กรรมรอง คือ keinem, Dativ! ) 3° Können Sie mir bitte verraten, wie ich am schnellsten zum Bahnhof komme? = เอ่อ คุณครับ กรุณาเถอะครับ ช่วยบอกทางผมไปสถานีรถไฟให้ด่วนที่สุดจะได้มั้ยครับ? ( คำว่า bitte จะช่วยให้คุณไปถึงสถานีรถไฟได้เร็ว จริงๆน้า..), See also: die Sache aufklären, A. verheimlichen, still sein, Syn. das Geheimnis sagen | Schiene | (n) |die, pl. Schienen| ราง เช่น Eisenschiene รางเหล็ก, Eisenbahnschiene รางรถไฟ | angenommen | สมมุติว่า (ใช้บ่งสมมุติฐาน) เช่น Angenommen, wir verpassen den Zug. Was machen wir dann? สมมุติว่าพวกเราตกรถไฟ เราควรทำอะไรต่อ | Schließfach | (n) |das, pl. Schließfächer| ตู้ใส่ของตามสถานีรถไฟหรือตามมหาวิทยาลัย, ล็อกเกอร์, Syn. Spind | sich verspäten | (vt) |verspätete sich, hat sich verspätet| มาสาย, มาช้า เช่น Der Zug kam nicht pünktlich, und so haben wir uns um eine Stunde verspätet. รถไฟมาไม่ตรงเวลา เลยทำให้พวกเรามาสายไปหนึ่งชั่วโมง, See also: Related: Verspätung | gegenüber | (prep) |+D เสมอ| ตรงข้ามกับ เช่น Mein Haus ist gegenüber dem Bahnhof. บ้านของฉันอยู่ตรงข้ามสถานีรถไฟ | in | (prep) |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel) | Tunnel | (n) |der, pl. Tunnel| อุโมงค์ เช่น Der Zug fährt durch den Tunnel. รถไฟคันนี้แล่นลอดอุโมงค์ | denn | (konj) เพราะว่า เช่น Die Reisende mußten warten, denn der Zug hatte Verspätung. ผู้โดยสารต้องคอยเพราะว่ารถไฟมาช้ากว่ากำหนด, See also: da, Syn. weil | Filiale | (n) |die, pl. Filialen| สำนักงานสาขา เช่น Eine neue Filiale unserer Bank liegt am Hauptbahnhof. สำนักงานสาขาใหม่ของธนาคารเราอยู่ติดกับสถานีรถไฟ | ärgerlich | (adv) |über etw.(A)| โกรธเคือง, โมโห เช่น Sie ist sehr ärgerlich über die Zugverspätung. หล่อนโมโหที่รถไฟล่าช้า, Syn. böse | betroffen | (adv) |von etw.(D), über etw.(A)| ได้รับผลกระทบ เช่น Manche Mitarbeiter in der Firma sind vom Streik der Bahn betroffen. พนักงานส่วนใหญ่ของบริษัทได้รับผลกระทบจากการประท้วงของการรถไฟ | Speisewagen | (n) |der, pl. Speisewagen| รถเสบียง, ตู้รถไฟที่ขายอาหาร | Bahnfahrer | (n) |der, pl. Bahrfahrer| ผู้โดยสารรถไฟ | Bahnfahrkarte | (n) |die, pl. Bahnfahrkarten| ตั๋วรถไฟ เช่น Ich benötige den preis für eine Bahnfahrkarte 2. Klasse. Wie komme ich daran ohne mich bei der bahn anzumelden? |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |