ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*มุ่งหน้า*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มุ่งหน้า, -มุ่งหน้า-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มุ่งหน้า(v) head for, See also: head towards, move towards, go forward, be bound for, march ahead, Example: คนหิวข้าวจะไม่เดินไปแถวๆ ห้องนอนหรือห้องน้ำ แต่จะมุ่งหน้าเดินตรงไปที่ห้องครัว, Thai Definition: มุ่งไปยังทิศทางข้างหน้า
มุ่งหน้า(v) aim, See also: intend, mean, attempt, endeavour, strive, try, Example: เฮสเสคือนักแสวงหาปัญญาที่ปฏิเสธครูปฏิเสธคำสอน แต่มุ่งหน้าศึกษาค้นคว้าด้วยตนเองจนประสบความสำเร็จในที่สุด, Thai Definition: มุ่งมั่นทำในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
มุ่งหน้าก. ตรงไปสู่จุดหมาย เช่น เขามุ่งหน้าไปโรงเรียน.
ด้นก. มุ่งหน้าฝ่าไป เช่น หนทางไกลเท่าใดก็จะด้นไปหา, ด้นดั้น หรือ ดั้นด้น ก็ว่า
ด้นดั้นก. มุ่งหน้าฝ่าไป เช่น ด้นดั้นไปตามหาเธอ, ด้น หรือ ดั้นด้น ก็ว่า.
ดั้น ๑ก. มุ่งหน้าฝ่าไป เช่น ดั้นหมอกออกเมฆด้วยฤทธิไกร ผ่านพิชัยขีดขินบูรินมา (รามเกียรติ์ ร. ๑), มักใช้เข้าคู่กับคำ ด้น เป็น ดั้นด้น หรือ ด้นดั้น.
ดั้นด้นก. มุ่งหน้าฝ่าไป เช่น จะไกลแค่ไหน ฉันก็จะดั้นด้นไปหาเธอ, ด้น หรือ ด้นดั้น ก็ว่า.
ดุ่ม, ดุ่ม ๆว. อาการที่มุ่งหน้าเดินไปโดยเร็ว.
ตั้งหน้า, ตั้งหน้าตั้งตาก. มุ่งหน้า
บากก. ใช้สิ่งมีคมเช่นมีดหรือขวานเป็นต้นฟันสิ่งใดสิ่งหนึ่งเช่นต้นไม้ให้เป็นแผลเป็นรอยหรือเป็นทางเข้าไป, โดยปริยายหมายความว่า มุ่งหน้าไป เช่น อย่ารู้มากบากหนีแต่ที่ง่าย (พาลีสอนน้อง).
บ่ายหน้าก. เปลี่ยนไปสู่ทิศทางใดทิศทางหนึ่ง, หันหน้า, เช่น บ่ายหน้าไปทางทิศเหนือ, มุ่งหน้า เช่น ยามเย็นชาวนาบ่ายหน้ากลับบ้าน.
หันหน้าเข้าวัดก. มุ่งหน้าเข้าวัดเพื่อถือศีลฟังเทศน์เป็นต้น.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Potsdam Proclamationคือคำประกาศ ณ เมืองปอตสแดม ออกเมื่อวันที่ 26 กรกฎาคม ค.ศ. 1945 โดยหัวหน้าคณะรัฐบาลของประเทศสหรัฐอเมริกา อังกฤษ และจีน ลงนามโดยประธานาธิบดีของรัฐบาลจีนคณะชาติ เป็นคำประกาศเมื่อตอนใกล้จะเสร็จสิ้นสงครามโลกครั้งที่สอง โดยฝ่ายสัมพันธมิตรดังกล่าวกำลังทำสงครามขับเคี่ยวอยู่กับฝ่ายญี่ปุ่น พึงสังเกตว่า สหภาพโซเวียต ในตอนนั้นมิได้มีส่วนร่วมในการออกคำประกาศ ณ เมืองปอตสแดมแต่อย่างใดโดยแท้จริงแล้ว คำประกาศนี้เท่ากับเป็นการยื่นคำขาดให้ฝ่ายญี่ปุ่นตัดสินใจเลือกเอาว่าจะทำ การสู้รบต่อไป หรือจะยอมจำนนเพื่อยุติสงคราม คำประกาศได้เตือนอย่างหนักแน่นว่า หากญี่ปุ่นตัดสินใจที่จะสู้รบต่อไป แสนยานุภาพอันมหาศาลของสัมพันธมิตรก็จะมุ่งหน้าโจมตีบดขยี้กองทัพและประเทศ ญี่ปุ่นให้แหลกลาญ แต่หากว่าญี่ปุ่นยอมโดยคำนึงถึงเหตุผล ฝ่ายสัมพันธมิตรก็ได้ตั้งเงื่อนไขไว้หลายข้อ สรุปแล้วก็คือ ลัทธิถืออำนาจทหารเป็นใหญ่จะต้องถูกกำจัดให้สูญสิ้นไปจากโลกอำนาจและอิทธิพล ของบรรดาผู้ที่ชักนำให้พลเมืองญี่ปุ่นหลงผิด โดยกระโจนเข้าสู่สงครามเพื่อครองโลกนั้น จะต้องถูกทำลายให้สิ้นซาก รวมทั้งพลังอำนาจในการก่อสงครามของญี่ปุ่นด้วยจุดต่าง ๆ ในประเทศญี่ปุ่น ตามที่ฝ่ายสัมพันธมิตรจะกำหนด จะต้องถูกยึดครองไว้จนกระทั่งได้ปฏิบัติตามจุดมุ่งหมายของสัมพันธมิตรเป็นผล สำเร็จแล้ว อำนาจอธิปไตยของญี่ปุ่นให้จำกัดอยู่เฉพาะภายในเกาะฮอนซู ฮ็อกไกโด กิวชู ชิโกกุ และเกาะเล็กน้อยอื่น ๆ ตามที่ฝ่ายสัมพันธมิตรจะกำหนด อาชญากรสงครามทุกคนจะต้องถูกนำตัวขึ้นศาล รวมทั้งที่ทำทารุณโหดร้ายต่อเชลยศึกของสัมพันธมิตร รัฐบาลญี่ปุ่นจะต้องกำจัดสิ่งต่าง ๆ ทั้งหมดที่เป็นอุปสรรคต่อการรื้อฟื้น และเสริมสร้างความเชื่อถือในหลักประชาธิปไตยในระหว่างพลเมืองญี่ปุ่น และจัดให้มีเสรีภาพในการพูด การนับถือศาสนา และในการแสดงความคิดเห็น ตลอดจนการเคารพสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐาน อย่างไรก็ดี ญี่ปุ่นจะได้รับอนุญาตให้ดำเนินกิจการด้านอุตสาหกรรมที่จะเกื้อกูลต่อภาวะ เศรษฐกิจของประเทศ และความสามารถที่จะชำระค่าปฏิกรรมสงคราม แต่จะไม่ยอมให้คงไว้ซึ่งกิจการอุตสาหกรรมชนิดที่จะช่วยให้ญี่ปุ่นสร้างสม อาวุธเพื่อทำสงครามขึ้นมาอีก ในทีสุด กำลังทหารสัมพันธมิตรจะถอนตัวออกจากประเทศญี่ปุ่นในทันทีที่จุดประสงค์ต่าง ๆ ได้บรรลุผลเรียบร้อยแล้ว ในตอนท้ายของเงื่อนไข สัมพันธมิตรได้เรียกร้องให้รัฐบาลญี่ปุ่นประกาศยอมแพ้อย่างไม่มีเงื่อนไข เสียโดยไว [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Quick, we'll head him off.ด่วนเราจะมุ่งหน้าเขาออก Pinocchio (1940)
That's a coward, sir.นั่นคือเป็นคนขี้ขลาดครับ เรากำลังมุ่งหน้าจะมีหนึ่งที่ กำลังมาแรง How I Won the War (1967)
Head up, Gripweed.มุ่งหน้าขึ้น กริปวีด ภูมิใจ. How I Won the War (1967)
Well, back in '56 my folks and I were part of this long wagon train moving West.ย้อนไปปี 1856 โน่นแน่ะ... ...พ่อแม่ฉันมากับคาราวาน อันยาวเฟื้อย... ...มุ่งหน้าตะวันตก Blazing Saddles (1974)
Christ, they're heading for population!คริสต์พวกเขากำลังมุ่งหน้าไป ยังประชากร! Mad Max (1979)
Which way you heading? North?ทางไหนที่คุณมุ่งหน้า? Mad Max (1979)
Said they were heading north. Maybe.กล่าวว่าพวกเขากำลังมุ่งหน้าไป ทางทิศเหนือ อาจจะ. Mad Max (1979)
Onward!มุ่งหน้าไป! The Road Warrior (1981)
- Headed North or South? - North.มุ่งหน้าไปทางทิศเหนือหรือใต้ เหนือ First Blood (1982)
Jump in, I'll make sure you head in the right direction, huh!เข้าใน ผมจะให้แน่ใจว่าคุณมุ่งหน้าไปในทิศทางที่ถูกต้อง ฮะ First Blood (1982)
He's just east of Smith's farm, headed towards Chapman Creek.เขาเพียงทิศตะวันออกฟาร์มของสมิธ มุ่งหน้าไปยังครีก แชปแมน First Blood (1982)
Art, Art! This is Teasle, he's heading for Chapman's gorge.อาท อาท นี้เป็น ทีสล เขาก็มุ่งหน้าไปยังหุบเขา แชปแมน First Blood (1982)
Are the cloud formations going towards the spot?มุ่งหน้าไปยังจุดที่? 2010: The Year We Make Contact (1984)
they left their land rover here. they're probably headed for the border.พวกเนั้นทิ้งรถไว้ที่นี่ น่าจะมุ่งหน้าไปชายแดน Spies Like Us (1985)
they seem to be headed in that direction.- ดูเหมือนจะมุ่งหน้าไปทางเดียวกับเรา Spies Like Us (1985)
- They're on their way to the castle!พวกเขากำลังมุ่งหน้ามาที่ปราสาทนี้ ! Labyrinth (1986)
And although many thoughts raced through our minds, we barely spoke.เรามุ่งหน้ากลับบ้าน แม้จะมีหลายๆ เรื่อง วิ่งทะลุหัวจิตหัวใจของเรา แต่เราก็ไม่ได้พูดกันเลย Stand by Me (1986)
We'll head straight for the Guilder frontier.พวกเราจะมุ่งหน้าไปยังชายแดนกิลเดอร์ The Princess Bride (1987)
- He's heading west!- เขามุ่งหน้าไปทางตะวันตก! Akira (1988)
He's heading for the Olympic construction site!เขามุ่งหน้าไปยัง สถานที่ก่อสร้างโอลิมปิค! Akira (1988)
- We gotta hit the border.เราต้องไปมุ่งหน้าไปชายแดนN Rambo III (1988)
You go on ahead and see if you can find some cover.ท่านมุ่งหน้าต่อไปและดูว่ามีที่กำบังบ้างมั้ย Rambo III (1988)
- Heading down to the drugstore to get a soda pop- มุ่งหน้าลงไปที่ร้านขายยาที่จะได้รับป๊อปโซดา Pulp Fiction (1994)
When I picture him heading south in his own car with the top down, it always makes me laugh.เมื่อฉันภาพเขามุ่งหน้าลงใต้ในรถของตัวเองกับด้านบนลง มันก็ทำให้ฉันหัวเราะ The Shawshank Redemption (1994)
Andy Dufresne, headed for the Pacific.แอนดี้ Dufresne, มุ่งหน้าไปยังมหาสมุทรแปซิฟิก The Shawshank Redemption (1994)
Target 02 is getting off the R25 and moving toward the Old Town.เป้าหมาย 02 ออกจาก อาร์ 25 แล้ว, กำลังมุ่งหน้าสู่โอลด์ทาวน์ Ghost in the Shell (1995)
Now just get off your horse and head into the saloon.ตอนนี้เพิ่งได้รับจากหลังม้าของคุณและมุ่งหน้าเข้าไปในรถเก๋ง The Birdcage (1996)
Just head for the door. We'll be out of here soon.เพียงแค่มุ่งหน้าประตู เราจะออกจากที่นี่เร็ว ๆ นี้ The Birdcage (1996)
I'm heading to Rachel's to get her kids. Once I've done that, I'm gonna come back down and help you pack out, okay?ฉันมุ่งหน้าไปยังราเชลจะได้รับเด็กของเธอ เมื่อฉันได้ ทำที่ผมจะกลับมาลง ... Dante's Peak (1997)
By the next afternoon, we were steaming west... from the coast of Ireland... with nothing out ahead of us but ocean.บ่ายนั้น เรามุ่งหน้าจากชายฝั่งไอร์แลนด์ ไม่มีอะไรขวางหน้า นอกจากมหาสมุทร Titanic (1997)
Yep, sure is some storm heading' this way.พายุกำลังมุ่งหน้ามาทางนี้แน่ ๆ The Legend of Bagger Vance (2000)
Get out of the Shire. Make for the village of Bree. Bree.ออกไปจากไชร์ มุ่งหน้าไปหมู่บ้านบรี The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
From there, our road turns east to Mordor.จากตรงนั้น เราจะเดินทางไปทางตะวันออก มุ่งหน้าสู่มอร์ดอร์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Something's coming I wonder whatมีบางอย่างกำลังมุ่งหน้ามา สงสัยว่าคืออะไร Spirited Away (2001)
Headed straight for the bridgeกำลังมุ่งหน้าไปที่สะพาน Spirited Away (2001)
Onward, Torakichi!มุ่งหน้าไป, ทาราคิชิ ! Millennium Actress (2001)
They're heading to the Dark Forest.แต่ว่ามันมุ่งหน้าไปทางป่าต้องห้ามนะ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
- Fine, we'll make it. - I should-ตกลง เรากำลังมุ่งหน้าไป / ผมว่า... The Matrix Reloaded (2003)
Yes, sir. There's an all points on you. Eight units headed your way.ครับผม มุ่งหน้ามาทางคุณสัก 8 คันได้ The Matrix Reloaded (2003)
Do you know of another route heading south?คุณรู้หรือไม่ของเส้นทางมุ่งหน้าลงใต้อื่นได้หรือไม่ Wrong Turn (2003)
This is the final boarding call for American Airlines flight 153 service to Shanghai.นี่คือสายการบินอเมริกันแอร์ไลน์ เที่ยวบินที่153 มุ่งหน้าสู่เซี่ยงไฮ้ค่ะ Wicker Park (2004)
And he and Fin packed their bags and headed for Atlanta.จากนั้นเขากับฟินก็เก็บกระเป๋า พากันมุ่งหน้าไปสู่ แอตแลนต้า The Notebook (2004)
Reconnaissance picked up something on radar traveling at over 500 knots and coming straight for us.หน่วยลาดตระเวณพบอะไรบางอย่างบนจอเรด้าร์ เคลื่อนที่ด้วยความเร็ว 500 น็อต และมันกำลังมุ่งหน้ามาหาเราครับ Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
- It's heading for the city.-มันกำลังมุ่งหน้าเข้าสู่เมือง Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
That ship's headed for town!เรือนั่น! มุ่งหน้าไปที่เมือง! Howl's Moving Castle (2004)
Ladder 49, there's a control room, straight ahead.แลดเด้อ 49 ให้มุ่งหน้าต่อไปยังห้องควบคุม Ladder 49 (2004)
- A tram's coming towards you. Get on it.- มีรถรางกำลังมุ่งหน้ามาทางคุณ ให้ขึ้นรถคันนั้น The Bourne Supremacy (2004)
Car 25 in pursuit of a black Navigator. West bound.รถหมายเลข 25 กำลังตาม เนวิเกเตอร์ สีตำ มุ่งหน้าไปทางตะวันตก Crash (2004)
One kidnapper is caught, two are heading for district 103 with the hostage Block nearby roadsจับโจรลักพาตัวได้คนนึงแล้ว อีก 2 คนกำลังมุ่งหน้าไปที่ เขต 130 พร้อมกับตัวประกัน ปิดถนนบริเวณใกล้เคียง Windstruck (2004)
The super Typhoon '29, which landed on Kyushu last night, causing significant damage, hit Shikoku shortly after 2PMยกเลิกเที่ยวบิน ไต้ฝุ่นลูกใหญ่หมายเลข 29 ซึ่งมุ่งหน้าสู่ เกาะคิวชูเมื่อคืนนี้ Crying Out Love in the Center of the World (2004)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
มุ่งหน้า[mungnā] (v) EN: head for ; head towards ; move towards ; go forward ; be bound for ; march ahead  FR: se diriger vers
มุ่งหน้า[mungnā] (v) EN: aim ; intend ; mean ; attempt ; endeavour ; strive ; try

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
advance towards(phrv) มุ่งหน้าสู่, See also: มุ่งสู่
bear(vi) มุ่งหน้าไปทางใดทางหนึ่ง, See also: บ่ายหน้า, Syn. veer, turn
bound(vi) มุ่งหน้า, See also: มุ่ง, ตรงไปยัง
carry forward(phrv) ทำให้เดินหน้าต่อไป, See also: มุ่งหน้าทำต่อไป
foredoom to(phrv) มุ่งหน้าไป, Syn. doom to
destined(adj) ซึ่งมุ่งหน้าไปทาง, See also: ซึ่งเป็นจุดหมายปลายทาง, Syn. intended, bound
earthward(adv) ไปทางโลก, See also: หันไปทางโลก, มุ่งหน้าไปทางโลกหรือพื้นดิน, Syn. downward
earthward(adj) ไปทางโลก, See also: หันไปทางโลก, มุ่งหน้าไปทางโลก, Syn. downward
go ahead(phrv) ดำเนินต่อไป, See also: มุ่งหน้าต่อไป, Syn. go ahead
go towards(phrv) มุ่งไปยัง, See also: ไปยัง, มุ่งหน้าสู่
gravitate to(phrv) มุ่งหน้าไปทาง, See also: ถูกดึงดูดใจ, ล่อใจไปทางด้าน, Syn. gravitate to
gravitate towards(phrv) มุ่งหน้าไปทาง, See also: ถูกดึงดูดใจ, ล่อใจไปทางด้าน, Syn. gravitate to
head back(phrv) หันกลับไป, See also: มุ่งหน้ากลับ
head for(phrv) มุ่งหน้าไปทาง
head towards(phrv) มุ่งหน้าไปทาง
head(vi) มุ่งหน้าไป, See also: มุ่งไปทาง
southbound(adj) ที่มุ่งหน้าไปทางใต้
stand for(phrv) มุ่งหน้าไปทาง (การแล่นเรือ)
waterward(adv) โดยมุ่งหน้าไปทางน้ำ
westward(n) ทิศทางที่มุ่งหน้าไปทางตะวันตก, See also: ตำแหน่งทางทิศตะวันตก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hellbent(เฮล'เบนทฺ) adj. ดื้อรั้น, มุ่งหน้าอย่างไม่ยอมกลับ
steer(สเทียร์) vt., n. (การ) คัดท้าย, ถือพวงมาลัย, คุมหางเสือ, นำทาง, ตามทาง, ชี้นำ, มุ่งหน้า, วัวตัวผู้ที่ตอนแล้ว -Phr. (steer clear of หลีก หลีกเลี่ยง), Syn. guide, pilot, conduct, lead

English-Thai: Nontri Dictionary
head(vi) มุ่งหน้าไปทาง, บ่ายหน้าไปยัง, ออกเดินทาง
onward(adj) ก้าวหน้า, ต่อไปข้างหน้า, ต่อมา, มุ่งหน้าไป
onward(adv) ต่อไปข้างหน้า, มุ่งหน้าไป, ก้าวหน้า, ต่อมา
onwards(adv) ต่อไปข้างหน้า, มุ่งหน้าไป, ก้าวหน้า, ต่อมา

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top