Target 02 is getting off the R25 and moving toward the Old Town. | เป้าหมาย 02 ออกจาก อาร์ 25 แล้ว, กำลังมุ่งหน้าสู่โอลด์ทาวน์ Ghost in the Shell (1995) |
From there, our road turns east to Mordor. | จากตรงนั้น เราจะเดินทางไปทางตะวันออก มุ่งหน้าสู่มอร์ดอร์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) |
This is the final boarding call for American Airlines flight 153 service to Shanghai. | นี่คือสายการบินอเมริกันแอร์ไลน์ เที่ยวบินที่153 มุ่งหน้าสู่เซี่ยงไฮ้ค่ะ Wicker Park (2004) |
The super Typhoon '29, which landed on Kyushu last night, causing significant damage, hit Shikoku shortly after 2PM | ยกเลิกเที่ยวบิน ไต้ฝุ่นลูกใหญ่หมายเลข 29 ซึ่งมุ่งหน้าสู่ เกาะคิวชูเมื่อคืนนี้ Crying Out Love in the Center of the World (2004) |
So, you're a poor boy from Ireland come to London. | คุณก็เลยหันหลังให้ไอร์แลนด์ มุ่งหน้าสู่ลอนดอน Match Point (2005) |
Leave it to me! Kamikaze Taxi to the station! | รถด่วนพิเศษมุ่งหน้าสู่สถานีรถไฟกันเลย Always - Sunset on Third Street (2005) |
We sincerely apologize for the trouble. In a moment, this train will start moving towards Utsunomiya. | เราขออภัยอย่างสุดซึ้งอีกครั้งสำหรับปัญหาทั้งหมด อีกสักครู่ รถไฟขบวนนี้จะเริ่มออกเดินทางมุ่งหน้าสู่อุซึโนมิยะ 5 Centimeters Per Second (2007) |
The train arriving on track number 8 heading towards Ashikaga-Maebashi, will be going to Takasaki. | รถไฟที่เข้าเทียบชานชาลาที่ 8 มุ่งหน้าสู่ อาชิคากะ-เมบาชิ กำลังจะไปยังทาคาซากิ 5 Centimeters Per Second (2007) |
The last train on the Chuou Soubu line going to Tokyo has arrived. | รถไฟสายชูโอโซบุขบวนสุดท้าย มุ่งหน้าสู่โตเกียวมาถึงแล้วครับ 5 Centimeters Per Second (2007) |
No, Master The Jedi escaped and are headed to Tatooine. | เปล่า อาจารย์ พวกเจไดหนีไปได้ และมุ่งหน้าสู่ทาทูอีน Star Wars: The Clone Wars (2008) |
well, you're on a freight train headed straight for the blues. | ก็เหมือนคุณอยู่บนรถด่วน มุ่งหน้าสู่ "บลูส์ It Might Get Loud (2008) |
They take the Long island expressway and head east to the Hamptons. | บางคนเลือกเส้นทางด่วนฝั่งตะวันออก เพื่อมุ่งหน้าสู่ฮัมพ์ตั้นท์ Summer Kind of Wonderful (2008) |
I am leaning into the fear to get a happy ending. | ฉันกำลังมุ่งหน้าสู่ความกลัวเพื่อความสุข Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008) |
Full service to Santa Barbara. | มุ่งหน้าสู่ซานต้า บาร์บาร่า 500 Days of Summer (2009) |
Senator Amidala and Representative Binks race to Naboo to assess the situation. | วุฒิสมาชิกอมิดาลา และผู้แทนบิงส์ ได้มุ่งหน้าสู่นาบูเพื่อประเมินสถานการณ์ Blue Shadow Virus (2009) |
They were headed for a town in Alaska called Arcadia. | พวกเขามุ่งหน้าสู่ อลาสก้า เมืองที่มีชื่อเรียกว่า อาร์เคเดีย Resident Evil: Afterlife (2010) |
As we head over the river and through the woods... | ขณะที่เรามุ่งหน้าสู่แม่น้ำ และผ่านป่า Shrek Forever After (2010) |
He used forged I.D's to confirm a shipment heading down to Southern Mozambique on a boat called "Morning Star." | เขาใช้บัตร ป.ช.ช. ปลอมเพื่อยืนยันการส่ง สินค้าที่กำลังมุ่งหน้าสู่ทางใต้ของโมซัมบิก บนเรื่อที่ชื่อ "Morning Star." Vengeance, Part 1 (2012) |
I'm really going to succeed, sir. | จะมุ่งหน้าสู่ความสำเร็จครับ อาจารย์ A Muse (2012) |
Accompanied by police he is on his way to the finish and he is the very last participant in this marathon. | ตามประกบมาด้วยขบวนของตำรวจ... ...เขากำลังมุ่งหน้าสู่เส้นชัย และเขานับว่า เป็นผู้เข้าวิ่งรั้งท้ายที่สุดในการวิ่งมาราธอนครั้งนี้ De Marathon (2012) |
It looks like Abby and Shayn are heading for the 1400 block of Hanover. | ดูเหมือนว่่า จะเป็นแอ๊บบี้ และ เชน มุ่งหน้าสู่ พื้นที่ 1400 บล๊อค นั้น Shadow Box (2012) |
We're heading towards danger, not away from it. I can feel it. | เรากำลังมุ่งหน้าสู่อันตราย ไม่ใช่หนีให้รอด ฉันสังหรณ์ Odd Thomas (2013) |
Applied Sciences is loading it on a truck bound for Starling City as we speak. | วิทยาศาตร์ประยุกต์ชิ้นนั้นกำลังโอนขึ้นรถบรรทุก มุ่งหน้าสู่สตาร์ลิ่งซิตี้ขณะที่เรากำลังคุยกันอยู่นี้ The Undertaking (2013) |
This is a slippery slope. | เรากำลังมุ่งหน้าสู่ความสำเร็จ Economics of Marine Biology (2013) |
And the way you got out, lying to yourself, that the past held no sway over the future. | แต่ช่วงที่นายไม่อยู่นั้น นายทิ้งอดีต แล้วมุ่งหน้าสู่อนาคตของนาย สุดท้ายแล้ว John Wick (2014) |
We're heading out into open ocean. | เรากำลังมุ่งหน้าสู่มหาสมุทร Deepwater Horizon (2016) |
"They're all having a little snort before heading off to the next show. | "ทุกคนถือเครื่องดื่มแก้วเล็ก ก่อนจะมุ่งหน้าสู่โชว์เรื่องใหม่ T2 Trainspotting (2017) |
| |