ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: พวกเรา, -พวกเรา- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| 伲 | [nì,นี่, ㄋˋ, 伲] (pron) พวกเรา, พวกผม | 我们 | [wǒ men, <span style="font-size:smaller">ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙</span>, ㄨㄛˇ ㄇ˙ ˙ ㄙ˙ ˙, 我 们] พวกเรา, พวกฉัน |
| พวกเรา | (pron) we, See also: us, all of us, Example: พวกเราตกลงกันว่าจะไปงานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติ, Count Unit: คน, Thai Definition: สรรพนามบุรุษที่ 1 ใช้สำหรับเรียกแทนตัวผู้พูดที่มีจำนวนมากกว่า 1 |
|
| ขี้เล่น | ก. ชอบสนุกสนานและชอบกระเซ้าเย้าแหย่ เช่น ถ้าเขาไปเที่ยวด้วย พวกเราจะไม่รู้สึกเหงา เพราะเขาเป็นคนขี้เล่น, มีอารมณ์ดีไม่งอแง (มักใช้แก่เด็กเล็ก ๆ ) เช่น ตาหนูคนนี้ขี้เล่น | เสวนะ, เสวนา | (เสวะ-) ก. คบ เช่น ควรเสวนากับบัณฑิต ไม่ควรเสวนากับคนพาล, (ปาก) พูดจากัน เช่น หมู่นี้พวกเราไม่ค่อยได้พบปะเสวนากันเลย. | หาเรื่อง | ชวนวิวาท เช่น พวกเรานั่งอยู่ดี ๆ มาหาเรื่องกันได้. | เหวย | ว. คำที่ใช้ประกอบข้อความที่มีความหมายในเชิงถามหรือชักชวนเป็นต้น เช่น ใครเล่าเหวยจะไปกับพวกเราบ้าง มาละเหวยมาละวา. |
| Sympathy? | จากพวกเรา? Comeback (2011) | We? | พวกเรา ? Careful What U Wish 4 (2011) | Guys. | พวกเรา The Badass Seed (2011) | We? | พวกเรา? A Kiss Before Lying (2012) | You want to get us all killed? | คุณต้องการได้รับพวกเราทุกคน ถูกฆ่าตาย? Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | We lost. | พวกเราแพ้ The Great Dictator (1940) | - Have them shot. | - ยิงพวกเรา The Great Dictator (1940) | There's money to be made in chickens. | พวกเราจะมีเงิน จากไก่พวกนั้น The Great Dictator (1940) | I know it but Schultz has them all hypnotized. | ฉันรู้ แต่ชูลท์ซ เป่าหูพวกเรา The Great Dictator (1940) | Hannah's right. We've all been foolish. | ฮันนาห์ พูดถูก พวกเรามันโง่สิ้นดี The Great Dictator (1940) | If Commander Schultz is found in this house, we'll all go to a concentration camp and have our heads cut off, too! | ถ้าเขาพบ ผบ.ในบ้าน พวกเราจะถูกส่งไปที่ค่ายกักกัน และหัวเราจะหลุดจากบ่า The Great Dictator (1940) | When his troops are off the border, we can move in. | เมื่อเขาถอนทัพ พวกเราจะเข้าเสียบแทนทันที The Great Dictator (1940) | Where are we going? | พวกเราจะไปไหน The Great Dictator (1940) | So long as men die liberty will never perish. | ตราบใด ชีวิตยังมีเกิด แก่ เจ็บ ตาย เสรีภาพจะยังคงอยู่กับพวกเรา The Great Dictator (1940) | Come. | พวกเราทำ Pinocchio (1940) | You have to ride down here, we all do. | พวกเราต้องขี่ม้ากันลงมาที่นี่ Rebecca (1940) | I understand, madam. Permit me to say that we're all most distressed outside. | ผมทราบดีครับ คุณผู้หญิง พวกเราที่อยู่ข้างนอกก็ทุกข์ใจเช่นกัน Rebecca (1940) | I... I wanted to say that if any of us might be required to give evidence, | ผมอยากบอกว่าถ้าพวกเราคนใดต้องไปให้ปากคํา Rebecca (1940) | Mr. De Winter, I want you to believe we all feel very deeply for you in this matter. | คุณเดอ วินเทอร์ผมอยากให้คุณทราบว่า พวกเราเห็นใจคุณอย่างสุดซึ้ง Rebecca (1940) | Supposin' you talk us all out of this and... the kid really did knife his father, huh? | Supposin 'คุณพูดคุยพวกเราทุกคนออกมาจากนี้และ ... เด็กจริงๆไม่มีดพ่อของเขาฮะ? 12 Angry Men (1957) | What have you got? | พวกเราจะมีอาหารมื้อเย็น The Old Man and the Sea (1958) | We are going for a friendly walk with the police down by the river. | พวกเราจะไปเดินเล่นที่คือมิตร กับตำรวจลงแม่น้ำ โอดูที่ว่า Help! (1965) | Where we came from if one did not want to die of poverty one became a priest or a bandit! | ที่ที่พวกเรามาน่ะนะ ถ้าใครไม่อยากอดตาย... ...ก็ต้องเป็นพระหรือเป็นโจร The Good, the Bad and the Ugly (1966) | So many of us have had a session in there. | พวกเราหลายคนเจอแบบเดียวกันในนั้น The Good, the Bad and the Ugly (1966) | intact is how the South wants it. And we want it intact too. | ฝ่ายใต้อยากให้สะพานอยู่ดี พวกเราก็เหมือนกัน The Good, the Bad and the Ugly (1966) | We're gonna have to earn it. | พวกเราต้องได้มัน The Good, the Bad and the Ugly (1966) | It's all ours Blondie! | เงินของพวกเราไอ้หัวทอง The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Ours was an infantry role though many of us could swim only loosely, if at all. | เราก็จะเปิดออกในบทบาท ทหารราบ แม้ว่าพวกเราหลายคนสามารถ ว่ายน้ำเพียงอย่างหลวม ๆ ถ้าที่ทั้งหมด How I Won the War (1967) | We're gonna hang out the washing on the Siegfried Line | พวกเราจะออกไปเที่ยวซักผ้า ในแนวซิกฟรีด How I Won the War (1967) | - There will be survivors. - (machine gun) Many of us, even, will survive training. | พวกเราหลายคนแม้จะอยู่รอด การฝึกอบรม How I Won the War (1967) | When I was told I was to be your troop leader, I had a little weep and a laugh. | ผู้นำฉันก็มีร้องไห้น้อยและเสียง หัวเราะ ฉันไม่ทราบว่าพวกเราทุกคน How I Won the War (1967) | Your badge represents the regiment and the regiment represents all of us. | ป้ายของคุณหมายถึงทหาร และทหารหมายถึงพวกเราทุก คน คุณฉันทั้งหมดของเราได้ที่นี่ใน วันนี้ How I Won the War (1967) | Come on, kids, Dad is going to tell us about the second battle of Alamein again. | มาสิ เด็ก, พ่อจะบอกพวกเราทุก คน เกี่ยวกับการต่อสู้ที่สองของอะ ลาอีกครั้ง How I Won the War (1967) | I am glad I won't. Don't move, sir, we're all in a minefield. | ไม่ได้ย้ายครับพวกเราทุกคนใน เขตที่วางทุ่นระเบิด How I Won the War (1967) | - What do we do? | พวกเราทำอะไร? Yellow Submarine (1968) | To expand the boundaries of our ineluctable power! | เพื่อขยายเขตขัณฑ์เเห่ง มหาอํานาจของพวกเรา Beneath the Planet of the Apes (1970) | We loved Taylor. | พวกเรารักเทย์เลอร์มาก Beneath the Planet of the Apes (1970) | If I should fail to return from the unknown, the whole future of our civilization may be yours to preserve or destroy. | ถ้าฉันไม่สามารถกลับจากนิรเเดน อนาคตความศิวิไลซ์ของพวกเรา อยู่ที่เธอจะอนุรักษ์หรือทําลายมัน Beneath the Planet of the Apes (1970) | It'll kill us all! | มันจะฆ่าพวกเราทั้งบาง Beneath the Planet of the Apes (1970) | I think we're all indebted to Gabby Johnson for clearly stating what needed to be said. | เราต่างเป็นหนี้แก็บบี้ จอห์นสัน... ...ที่ออกมาพูดแทนพวกเรา Blazing Saddles (1974) | All right, boys. On the count of three. | พวกเรา นับถึงสามนะ Blazing Saddles (1974) | I want you to get all the brothers together round up all the lumber, canvas, paint and nails you can lay your hands on and meet me tonight 3 miles due east of Rock Ridge at midnight. | รวบรวมพวกเรา หาเศษไม้ สี ตะปู วัสดุที่หาได้ ...ไปพบฉัน 3 ไมล์ทาง ต.อ. ของร็อคริดจ์ ตอนเที่ยงคืน Blazing Saddles (1974) | They didn't even list us overdue for a week. | พวกเขาไม่เเทงชี่อว่าพวกเราสูญหาย จนอีกอาทิตย์ให้หลัง Jaws (1975) | Sorry, we're obeying orders | เสียใจด้วยพวกเราต้องทำตามคำสั่ง Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Marrying each others' daughters will seal our destinies for ever | การแต่งงานกับลูกสาวของพวกเราเอง จะทำให้เราพ้นเคราะห์กรรมตลอดไป Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | The preparations for our undertaking are completed | การเตรียมการเรื่องงานของพวกเราเสร็จสิ้นแล้ว Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | A girl helped us catch him | ผู้หญิงคนหนึ่งช่วยให้พวกเราจับเขาได้ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | You'll prefer us to the sisters, won't you? | เธอจะชอบพวกเราเหมือนแม่ชีจริงมั้ย Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Come on, let's go. | ไปกันเถอะพวกเรา Oh, God! (1977) | I want everyone to try very hard to make sure it doesn't all go down the drain. | ผมอยากให้ทุกคนพยายามอย่างหนัก เพื่อไม่ให้พวกเราได้รับความหายนะ Oh, God! (1977) |
| พวกเรา | [phūakrao] (pr) EN: we FR: nous ; nous autres |
| ubuntu | "ubuntu" เป็นภาษาเก่าแก่ของชาวแอฟริกัน โดยมีความหมายถึง "humanity to others" หรือแปลเป็นไทยคือ "ความกรุณาต่อผู้อื่น" โดย "ubuntu" ยังมีอีกความหมายหนึ่งว่า "I am what I am because of who we all are" หรือแปลเป็นไทยคือ "ฉันเป็นฉันได้ก็เพราะพวกเราเป็นอย่างนั้น" | condescension | (n) การกระทำที่แสดงให้เห็นว่าผู้กระทำเชื่อว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่าผู้อื่น เช่น He gave us very friendly advice without a trace of condescension. เขาให้คำแนะนำที่เป็นมิตรมากๆ กับพวกเรา โดยไม่ได้มีท่าทีว่าเขาคิดว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่าเราแต่อย่างใด |
| | ourself | (อาร์เซลฟฺ') pron. เราเอง, ข้าพเจ้าเอง, ตัวเราเอง, พวกเรา | ourselves | (เอาเออะเซลฟซฺ') pron. เราเอง, พวกเราเอง, | us | (อัส) pron. พวกเรา | we | (วี) pron. เรา, พวกเรา, คนเรา, บุคคล, (เสียดสี) ท่าน |
| our | (adj) ของพวกเรา, ของเรา | ours | (pro) ของพวกเราเอง, ของเราเอง | ourselves | (pro) พวกเราเอง, ตัวของเราเอง | us | (pro) เรา, พวกเรา | we | (pro) เรา, พวกเรา |
| 僕ら | [ぼくら] (pron) พวกเรา | 我々 | [われわれ, wareware] (n) พวกเรา |
| 私達 | [わたしたち, watashitachi] (n) พวกเรา, เรา | わたしたち | [わたしたち, watashitachi] (pron) เรา, พวกเรา | わたしたち | [わたしたち, watashitachi] (pron) เรา, พวกเรา | わたしたち | [わたしたし, watashitashi] (n) เรา, พวกเรา | わたしたち | [わたしたし, watashitashi, watashitashi , watashitashi] (n) เรา, พวกเรา |
| dazu | เพิ่มเติมไปจากนั้น, นอกเหนือจากนั้น เช่น Wir haben drei Gerichte gekocht. Dazu gab es noch einen Nachtisch. พวกเราทำกับข้าวสามอย่าง นอกเหนือจากนั้นยังมีขนมหวานอีกอย่าง, See also: zusätzlich, Syn. außerdem | dies | (dempron) สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศกลาง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น Wir haben eine Wanderung 7 Tage im Wald gemacht. Dies war für uns ein kleines Abendteuer. พวกเราไปเดินป่ามาเจ็ดวัน นี่เป็นการผจญภัยเล็กๆ เชียวนะ, See also: dieser, diese, Syn. dieses | gemeinsam | (adv) ด้วยกัน, ร่วมกัน เช่น Gemeinsam sind wir stark. พวกเราเข้มแข็งถ้าสามัคคีกัน | verkaufen | (vt) |verkaufte, hat verkauft, etw.(A) jmdm.| ขาย เช่น Wir können unsere alte Kleidung auf dem Flohmarkt verkaufen. พวกเราสามารถเอาเสื้อผ้าเก่าไปขายที่ตลาดขายของเก่าได้ | sich setzen | (vt) |setzte sich, hat sich gesetzt| นั่งลง, กำลังนั่งลง เช่น Er setzte sich zu uns im Restaurant. เขานั่งลงกับพวกเราในร้านอาหาร | schweigen | (vi) |schwieg, hat geschwiegen| นิ่งเงียบ และ ไม่แสดงความคิดเห็น หรือ ไม่เปิดเผยในสิ่งที่รู้ หรือ ไม่ตอบ ก็เป็นได้ นะเนี่ย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Du solltest auf all seine Fragen schweigen! = เธออย่าได้ตอบคำถามของเขาเชียวนะ แม้จะคำถามเดียวก็เหอะ (นั่น เป็นงั้นไปได้, ยังกะในละคร แนะ ) 2° Darüber sollten wir lieber schweigen. = ผมเห็นว่า พวกเราน่าจะนิ่งเฉยกับเรื่องนี้เอาไว้ดีกว่านะ ( เพิ่มเติม, ผู้พูดแนะนำให้ทำ ดังนั้นเขาจึง ใช้กริยาเป็น sollten เช่น solltest ในตัวอย่างที่ 1 ด้วยเหมือนกัน ) 3° Sebastian, er steht schweigend vor seinen Eltern. = เซบาสเทียน, เขายืนนิ่ง ไม่พูดอะไรสักคำต่อหน้าพ่อแม่ของเขา ( กริยา Infinitiv เติมด้วย d จะทำหน้าที่เป็น Adjektiv หรือ Adverb เช่นคำว่า schweigend ในประโยค ตัวอย่าง ), See also: verheimlichen, A. verraten, antworten, sagen, Syn. still sein | verbergen | (vt) |verbarg, hat verborgen| ปิดบัง, ซ่อนเร้น เช่น Sie konnte diese Tatsache vor uns nicht verbergen. หล่อนไม่สามารถปิดบังความจริงนี้ต่อพวกเราได้ | angenommen | สมมุติว่า (ใช้บ่งสมมุติฐาน) เช่น Angenommen, wir verpassen den Zug. Was machen wir dann? สมมุติว่าพวกเราตกรถไฟ เราควรทำอะไรต่อ | sich verspäten | (vt) |verspätete sich, hat sich verspätet| มาสาย, มาช้า เช่น Der Zug kam nicht pünktlich, und so haben wir uns um eine Stunde verspätet. รถไฟมาไม่ตรงเวลา เลยทำให้พวกเรามาสายไปหนึ่งชั่วโมง, See also: Related: Verspätung | wir | (pron) พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Wir sind groß. | uns | (pron) พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปกรรมตรง Akk. พหูพจน์) เช่น Wer liebt uns? | uns | (pron) พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปกรรมรอง Dat. พหูพจน์) เช่น Die Farbe gefällt uns. | aufhalten | (vt) |hält auf, hielt auf, hat aufgehalten| หยุดยั้ง, รั้ง, ยั้ง, หน่วงเหนี่ยว เช่น Wir können ihn beim Jammern nie aufhalten. พวกเราไม่เคยสามารถยั้งเขาขณะที่เขาบ่นได้เลย, See also: abhalten | vor | (prep) |+D สถานที่ (เมื่อกริยาไม่ได้บ่งอาการเคลื่อนไหว)| ข้างหน้า, หน้า เช่น Wir treffen uns vor dem Kino. พวกเราเจอกันที่หน้าโรงหนังนะ | wie | อย่างไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Wie kommt man zu ihm? พวกเราไปที่บ้านของเขา(ไปหา)ได้อย่างไร | gelegentlich | (adj, adv) ที่ถูกจังหวะ, ที่โอกาสเหมาะสม เช่น Du kommst gelegentlich. Wir sind gerade beim Essen. เธอมาได้ถูกจังหวะ พวกเรากำลังทานอาหารอยู่เลย, See also: A. ungelegentlich | durchmachen | (vt) |machte durch, hat durchgemacht| ผ่านประสบการณ์(ที่มักไม่ค่อยดี), ผ่านความยากลำบาก เช่น Unsere Vorfahren stammten aus China. Sie haben damals viel durchmachen müssen. บรรพบุรุษของพวกเรามาจากเมืองจีน สมัยนั้นพวกเขาต้องผ่านอะไรมามากมาย | unser | 1) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Nominativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายและกลางเอกพจน์| เช่น unser alter Tisch, unser altes Haus | unsere | 1) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น unsere alte Schule | unser | 2) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศกลางเอกพจน์| เช่น unser altes Haus | unsere | 2) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Nominativ และ Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น unsere alten Tische, unsere alten Häuser, unsere alten Schulen | unseren | 1) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น unseren alten Tisch | unserem | ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายและเพศกลางเอกพจน์| เช่น unserem alten Haus, unserem alten Tisch | unserer | 1) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศกลางเอกพจน์| เช่น unserer alten Schule | unseren | 2) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น unseren alten Tischen, unseren alten Häusern, unseren alten Schulen | unseres | ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายและเพศกลางเอกพจน์| เช่น unseres alten Hauses, unseres alten Tisches (สังเกต s หรือ es ท้ายคำนาม) | unserer | 2) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศหญิงเอกพจน์| เช่น unserer alten Schule | unserer | 3) ของพวกเรา |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์รูป Genetiv ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น unserer alten Schulen, unserer alten Häuser, unserer alten Tische | sich auf den Weg machen | เริ่มออกเดินทาง เช่น Wir machen uns auf den Weg nach Paris um sechs. พวกเราเริ่มออกเดินทางไปปารีสตอนหกโมง, See also: aufbrechen, fortgehen, Syn. starten | konkret | (adj, adv) ชัดแจ้ง, ซึ่งเห็นประจักษ์, เป็นรูปธรรม เช่น Ich will euch ganz konkret sagen, wo es bei uns fehlt. ฉันอยากบอกพวกเธอให้ชัดแจ้งว่า พวกเราขาดอะไรที่ไหน |
| nous | (n) ประธาน และ กรรม บุรุษที่ 1 พหูพจน์, พวกเรา | nous | สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์ในรูปกรรมตรง เช่น Tu nous accompagnes? เธอติดตามพวกเราไปไหม | nous | สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์ในรูปกรรมรอง เช่น Tu nous offres l'entrée? เธออนุญาตให้พวกเราเข้าไปไหม | monter | (vi, vt) ขึ้น เช่น On va monter dans le bus. = พวกเราจะขึ้นไปบนรถ L'ascenceur est en train de monter. = ลิฟท์กำลังขึ้นมา L'action de Shin Corp. monte depuis une semaine. = หุ้นของกลุ่มชินวัตน์ขึ้นมาได้อาทิตย์หนึ่งแล้ว | à | (prep) ที่ (บุพบทระบุสถานที่) เช่น Nous sommes allés à Paris. พวกเราไปปารีสกันมา | loin de | (prep) ไกลจาก (บุพบทระบุสถานที่) เช่น Notre hôtel n'est pas loin de Notre-Dame. โรงแรมของพวกเราอยู่ไม่ไกลจากนอทรดาม |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |