ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ประหยัดเงิน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ประหยัดเงิน, -ประหยัดเงิน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Save your money.- ประหยัดเงิน. The Ugly American (1963)
I suppose I could set it up for you. That would save you some money.ฉันคิดว่าฉันสามารถตั้งขึ้นสำหรับคุณ ที่คุณจะประหยัดเงิน The Shawshank Redemption (1994)
No, wait. Stop. I'll just buy the tubing.ไม่ เดี๋ยว หยุดเลย เดี๋ยวฉันไปซื้อท่อมาให้ ทำงี้ไม่ช่วยประหยัดเงินหรอก Primer (2004)
So I decided that it was cheaper to supply his deputy with evidence that we were bribing the chief.ผมก็เลยจัดการทำหลักฐานปลอม ส่งให้เจ้าหน้าที่ ..เพื่อให้เห็นว่าอธิบดีรับสินบน ประหยัดเงินที่เราจะเสีย เยอะ! Casino Royale (2006)
I did, however, scrape together enough cash to get you a cooked one as well.ผมรู้ ว่าอย่างไรก็ตาม, \ กินด้วยกันนะเพื่อจะได้ประหยัดเงิน ชิ้นนี้ปรุงมาอย่างดี Chuck Versus the Cougars (2008)
And I knew if I just keptorking on it, I, I, I, I could save people all sorts of money.และถ้าผมมุ่งมั่น ผม ผม จะช่วยประหยัดเงินให้คนได้อีกเยอะ Page Turner (2008)
Saving lives saves money.ช่วยชีวิตได้ก็ประหยัดเงิน Adverse Events (2008)
I figured I'd save up some cash, play some professional ball.ฉันได้กำหนดไว้แล้วต้องประหยัดเงินบางส่วน เพื่อไว้เล่นแบบนักฟุตบอลมืออาชีพ Fighting (2009)
Tell me that didn't save Dexter-Carr a bundle.บอกฉันทีว่ามันไม่ได้ช่วย ให้ประหยัดเงินในกองทุน Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
So, we can use this place for the party, save a little cash and guess what?ฉะนั้น, เราสามารถใช้ที่นี่ จัดงานปาร์ตี้ได้ ประหยัดเงินนิดหน่อย และทายสิอะไร? Chuck Versus the Broken Heart (2009)
Exercising, losing fat and saving money.ออกกำลังกาย, ลดน้ำหนักแถมประหยัดเงิน. Shining Inheritance (2009)
- Save your ass?- ประหยัดเงินคุณ? Burlesque (2010)
- I'm just sayin'... seems like we could've saved a lot of money, don't you think?... เหมือนกับว่าเราไม่สามารถประหยัดเงินได้มากมายอะไร คุณคิดว่างัย? The Karate Kid (2010)
You know, if you wanna save money, you could... you could always skip the motel and stay at my place.นี่ ถ้าคุณอยากจะประหยัดเงิน คุณเปลี่ยนใจจากโรงแรมมาค้างที่บ้านผมได้นะ We All Deserve to Die (2010)
Save yourself some money. Go with the 10-footer.ผมว่า ประหยัดเงินหน่อยดีกว่าครับ 10 ล้อก็พอ Hello, Bandit (2010)
But since we've already laid off the staff, at this point, shutting down for a couple of weeks will actually save us money.ตอนนี้ จะปิดกิจการสักสองอาทิตย์ ก็คงจะประหยัดเงินเราไปได้มากเลยล่ะ The Boost Job (2010)
Then we could save money on food and clothes.แล้วเราก็จะประหยัดเงิน ซื้ออาหารและเสื้อผ้า Pleasant Little Kingdom (2010)
Save us some time and hopefully some money too.ประหยัดเวลา และหวังว่าจะประหยัดเงินด้วย Everything Will Change (2010)
Save your money. No one gives a shit about those things.ประหยัดเงินของคุณ ไม่มีใครให้อึเกี่ยวกับสิ่งเหล่านั้น The Beaver (2011)
Maps? That's what you're saving all your money for?นั่นคือสิ่งที่คุณประหยัดเงินทั้งหมดของคุณใช่หรือไม่ The Beaver (2011)
Save me the 10-dollar co-pay. He can like kites for free.ประหยัดเงินได้ 10 ดอล เขาคงชอบว่าวฟรี Friends, Lies, and Videotape (2011)
We might have to fly at an inconvenient time, but you can save a lot of money.เลือกเที่ยวบินที่สะดวก ช่วยประหยัดเงิน Hecks on a Plane (2011)
I can move. We can save a couple bucks.หนูย้ายได้ เราจะได้ประหยัดเงิน Moments Later (2011)
Why don't you save us the cost of a trial and drop dead!ทำไมไม่ตายๆไปซะจะได้ประหยัดเงินภาษีพวกชั้น Je Suis Une Amie (2011)
Okay, I know what you're thinking but when I tell you how much money I saved, you'll be very happy, and I'll share the Maddens with you if I can wear them first.โอเค หนูรู้ว่าแม่คิดอะไร แต่ถ้าหนูบอกแม่ว่าหนูประหยัดเงินไปเท่าไหร่ แม่จะมีความสุขมาก และหนูอาจแบ่งความหงุดหงิดให้แม่ได้บ้าง ถ้าแม่คิดว่าจะรับมันได้ It's Alive (2011)
But I saved you a shitload of money.แต่หนูก็ช่วย ประหยัดเงินให้พ่อนะคะ Afterbirth (2011)
In order to save a little money, you want to go back to Milan again?แค่อยากจะประหยัดเงินนิดหน่อย ก็ต้องกลับไปมิลานอีกครั้งเหรอ Me Too, Flower! (2011)
National High School Show Choir Competition brought to you in part by Salozy-Edison Chevrolet, where you always save more money!ของการประกวดการร้องเพลงประสานเสียงระดับประเทศ สนับสนุนบางส่วนโดยรถยนต์ Salozy-Edison Chevrolet ที่ช่วยคุณประหยัดเงินได้มากกว่า Nationals (2012)
If you let me pronounce you man and wife, you can kiss the bride and you can save like, um, 70 bucks.ถ้าลูกให้พ่อประกาศว่าเป็นสามีภรรยา ลูกก็จูบเจ้าสาวได้ แถมยังประหยัดเงินไปอีก 70 เหรียญ Urban Matrimony and the Sandwich Arts (2012)
Means her whole life was about saving money.หมายความว่าชีวิตของเธอ เน้นประหยัดเงิน The Bump in the Road (2012)
So, he's out fine dining while she's pinching pennies.แปลว่าเขาออกไปกินหรู ขณะที่เธอประหยัดเงิน The Bump in the Road (2012)
We saved a lot of money with those coupons you had.เราประหยัดเงินได้เยอะเลย จากคูปองที่คุณมี The Bump in the Road (2012)
That Riley should help you with your estate planning, thus saving you money and giving her some real world experience?นั้น ไรลี่ย์ควรจะช่วยคุณ กับารวางแผนอสังหาริมทรัพย์ ดังนั้น ประหยัดเงินคุณและให้ บางอย่างเธอในประสบการณ์โลกแห่งความจริง? I Told You So (2012)
So our killer goes and gets himself killed, saving the taxpayers some money.ดังนั้นนักฆ่าของพวกเราไปและ ตัวเองก็ถูกฆ่า ผู้เสียภาษีประหยัดเงินบางส่วน The Kiss (2012)
Yeah, you know, you just saved me 500 grand.และนายก็เพิ่งช่วยฉัน ประหยัดเงินไปตั้ง 5 แสน Triggerman (2012)
- Saves a month's salary. - He can't play cards anyway.ประหยัดเงินเดือนไปได้คนหนึ่ง มันก็เล่นไพ่ไม่เป็นอีกด้วย De Marathon (2012)
I gave up my trip so they don't have to pay for it, and you guys better start thinking of ways we can save money, too.ฉันยกเลิกการไปทริป เพื่อให้พ่อแม่ไม่ต้องจ่ายเงิน และพวกเธอก็ควรจะคิดหาวิธี ที่จะประหยัดเงินด้วย The Hose (2012)
They should just save their money and send him to fat camp.พวกเขาก็ควรจะประหยัดเงินของพวกเขา และส่งเขาไปที่ค่ายไขมัน. The Hangover Part III (2013)
He was a "save a penny any way you can" type of fella.เขาเป็นประเภท"ประหยัดเงินเมื่อใดก็ตามที่คุณทำได้ Saving Mr. Banks (2013)
I'm Master of Coin. Saving money is important.ข้าคือขุนคลัง การประหยัดเงินคือเรื่องสำคัญ Kissed by Fire (2013)
Save enough money to pay the rent?ประหยัดเงินเพื่อจ่ายค่าเช่าหรอ? Fire: Part 1 (2013)
Except it turned out that the construction company who built it used substandard materials to save themselves a few bucks.เสียแต่ว่าผลออกมา ว่าการก่อสร้างอาคารนั้น บริษัทที่สร้างอาคารนั้น ใช้วัสดุทดแทน เพื่อประหยัดเงินให้ตัวเอง Burned (2013)
Maybe she's trying to save money.เธออาจจะกำลังพยายามประหยัดเงินก็ได้ Turn of the Shoe (2013)
Damn it, Alfred, save your cheese!ให้ตายซิ อัลเฟรด ประหยัดเงินไว้หน่อย Lovecraft (2014)
They give you clients, they give you money to run your business.พวกเขาให้คุณลูกค้า พวกเขาให้คุณประหยัดเงินใน การดำเนินธุรกิจของคุณ The Big Short (2015)
Okay, I love you, too.เอาล่ะฉันรักคุณมากด้วย ประหยัดเงิน. The Big Short (2015)
So, what, instead of feeling better, I should save my money and feel worse?ดังนั้นสิ่งที่แทนความรู้สึกที่ดีกว่า ฉันควรจะประหยัดเงินและความรู้สึกที่แย่ลง? Jupiter Ascending (2015)
Like there's something wrong with eating before sundown or saving money.มีอะไรผิดเหรอ หากินก่อนพระอาทิตย์ตก ประหยัดเงิน Deadpool (2016)
Save ya a lotta pain and money in the long run, I'll tell ya.มันจะช่วยลดความเจ็บปวด และประหยัดเงินในระยะยาว Deepwater Horizon (2016)
I learned early on that I needed to save up money for school myself.ที่ผมได้เรียนรู้แต่เนิ่น ๆ ว่าผมต้องประหยัดเงินเพื่อเรียนด้วยตัวเอง Hacker (2016)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ประหยัดเงิน[prayat ngoen] (v, exp) EN: economize  FR: économiser ; économiser de l'argent

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cut back(phrv) ประหยัดเงิน, Syn. cut down, cut down on
money-saving(adj) ซึ่งช่วยประหยัดเงิน, Syn. economical

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top