ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: นินทา, -นินทา- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ การนินทา | (n) gossip, See also: chitchat, Syn. การพูดลับหลัง, การซุบซิบ, การซุบซิบนินทา, Ant. การสดุดี, การยกย่อง, การสรรเสริญ, Example: การนินทาคนอื่นเป็นบาป, Thai Definition: คำติเตียนลับหลัง | ติฉินนินทา | (v) blame, See also: condemn, censure, defame, revile, slander, gossip, talk, speak ill of, Syn. นินทา, Example: ชาวบ้านพากันติฉินนินทาหล่อน ที่ชอบคบหากับผู้ชายหลายคน, Thai Definition: ว่ากล่าวผู้อื่นลับหลัง |
| นินทา | น. คำติเตียนลับหลัง. | นินทา | ก. ติเตียนลับหลัง. | ชลมารค | (-มาก) น. ทางนํ้า เช่น กระบวนเสด็จพระราชดำเนินทางชลมารค. | ใช้เวลา | ก. เอาเวลามาทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น งานฝีมือชิ้นนี้ใช้เวลาทำ ๒ เดือน วัน ๆ ได้แต่ใช้เวลานินทาชาวบ้าน. | ต่อหน้ามะพลับ ลับหลังตะโก | ว. ต่อหน้าทำเป็นดี แต่พอลับหลังก็นินทาหรือหาทางทำร้าย,
หน้าไหว้หลังหลอก ก็ว่า. | ตะแก,
ตะแก่ | น. ตัวแก เช่น แล้วตรัสกับเสนานินทาเมีย ตะแก่เสียจริตผิดแล้วเหวย (สังข์ทอง) | นักสราช | ตำแหน่งนายขมังธนูอยู่หน้าเรือพระที่นั่ง เพื่อยิงผู้ต้องสงสัยว่าจะเป็นอันตรายต่อพระเจ้าแผ่นดิน ระหว่างเสด็จพระราชดำเนินทางชลมารค. | ปากหอยปากปู | ว. ชอบนินทาเล็กนินทาน้อย | เป็นแดน | ว. เป็นไปเสมอ,
เป็นประจำ,
เช่น นั่งที่ไหนนินทาเขาเป็นแดน (สุภาษิตสอนหญิง). | รังแต่ | สัน. มีแต่,
ล้วนแต่,
เป็นที่,
(มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น รังแต่คนจะนินทา รังแต่เขาจะหัวเราะเยาะ. | เรือกัน | น. เรือซึ่งกำหนดให้เข้ากระบวนเสด็จพระราชดำเนินทางชลมารค ทำหน้าที่ถวายอารักขา มีหลายลำ ตั้งเป็นแถวขนาบกระบวนเรือพระที่นั่งทั้ง ๒ ข้างและกันอยู่ท้ายกระบวนระหว่างเรือของเจ้านายที่ตามเสด็จ. | เรือดั้ง | น. เรือซึ่งกำหนดให้เข้ากระบวนเสด็จพระราชดำเนินทางชลมารคจัดเป็น ๒ สาย ขนาบเรือกลอง ไปข้างหน้าเรือพระที่นั่งชัยและเรือพระที่นั่งทรง อาจมีกี่คู่ก็ได้. | เรือพระที่นั่ง | น. เรือหลวงที่จัดเป็นพระราชพาหนะสำหรับพระมหากษัตริย์เสด็จพระราชดำเนินทางชลมารค เช่น เรือพระที่นั่งจักรี เรือพระที่นั่งจันทร หรือเสด็จพระราชดำเนินในกระบวนพยุหยาตราทางชลมารค เช่น เรือพระที่นั่งสุพรรณหงส์ เรือพระที่นั่งอนันตนาคราช. | เรือพระที่นั่งรอง | น. เรือหลวงที่จัดเป็นพระราชพาหนะสำรองไปในกระบวนเสด็จพระราชดำเนินทางชลมารค. | เรือพระที่นั่งศรี | น. เรือหลวงที่จัดเป็นพระราชพาหนะสำรองไปในกระบวนเสด็จพระราชดำเนินทางชลมารค ทอดบัลลังก์กัญญา ดาดหลังคาด้วยผ้าสักหลาดสอดสีอย่างพนักอินทรธนู ถ้าเป็นเรือพระที่นั่งเพิ่มผ้าเยียรบับลายทองกลางกรอบพนักอินทรธนู. | เรือพิฆาต ๑ | น. เรือหลวงสมัยโบราณ ทำหน้าที่ลาดตระเวนนำไปข้างหน้ากระบวนเรือเสด็จพระราชดำเนินทางชลมารค และอยู่ท้ายกระบวนคอยถวายอารักขา กระบวนหนึ่งมีหลายลำ เช่น เรือมังกรจำแลง เรือมังกรแผลงฤทธิ์ เรือเหราล่องลอยสินธุ์. | ลับหลัง | ว. ไม่ใช่ต่อหน้า เช่น นินทาลับหลัง ว่าร้ายลับหลัง. | โลกธรรม | (โลกกะ-) น. เรื่องของโลก,
ธรรมดาของโลก ทางพระพุทธศาสนามี ๘ ประการ คือ ๑. มีลาภ ๒. เสื่อมลาภ ๓. มียศ ๔. เสื่อมยศ ๕. สรรเสริญ ๖. นินทา ๗. สุข ๘. ทุกข์. | ว่าตามหลัง | ก. ติเตียนหรือนินทาเมื่อผู้ถูกว่าคล้อยหลังไปแล้ว. | ว่าลับหลัง | ก. นินทา. | สวด | นินทาว่าร้าย,
ดุด่า,
ว่ากล่าว,
เช่น ถูกแม่สวด. | สะดุ้งสะเทือน | ก. หวั่นไหว,
เดือดร้อน,
กังวลใจ,
มักใช้ในความปฏิเสธ เช่น ใครจะนินทาว่าร้ายอย่างไรก็ไม่สะดุ้งสะเทือน มหาเศรษฐีเสียเงินล้านสองล้านไม่สะดุ้งสะเทือนหรอก. | สุมหัว | มั่วสุม (มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น สุมหัวนินทาเจ้านาย. | หน้าไหว้หลังหลอก | ว. ต่อหน้าทำเป็นดี แต่พอลับหลังก็นินทาหรือหาทางทำร้าย,
ต่อหน้ามะพลับ ลับหลังตะโก ก็ว่า. | อนิฏฐารมณ์ | (อะนิดถารม) น. อารมณ์หรือสิ่งที่ไม่น่าปรารถนาไม่น่าพอใจ ได้แก่ ความเสื่อมลาภ ความเสื่อมยศ นินทา ทุกข์,
ตรงข้ามกับ อิฏฐารมณ์. |
| I suppose that's why you married me,
because you knew I was dull and gauche and inexperienced,
and there'd never be any gossip about me. | นี่คงเป็นเหตุผลที่คุณเเต่งงานกับฉัน เพราะว่าคุณรู้ว่าฉันมันจืดชืด ซุ่มซ่ามไร้ประสบการณ์.. เเละคงไม่มีอะไรให้นินทาเกี่ยวกับฉันได้ Rebecca (1940) | Gossip? What do you mean? | นินทารึ คุณหมายถึงอะไรกัน Rebecca (1940) | - Of course,
I'm not much of a gossip. | -แน่นอน,
ฉันไม่มีอะไรให้ถูกนินทามากมาย. Suspiria (1977) | After she settled down here,
she became the subject of a lot of gossip. | หลังจากที่นางปักหลักอยู่ที่นี่,
เรื่องของนาง ก็ถูกนินทาว่าร้ายมากมาย. Suspiria (1977) | Married woman,
single man,
scandalous affair. | หญิงแต่งงานแล้วกับหนุ่มโสด คนนินทาได้ Punchline (1988) | - What are you sayin' about me? | นินทาอะไรชั้น Good Will Hunting (1997) | What a lovely idea. I need to catch up on my gossip. | ดิฉันกำลังคันปากอยากนินทาคนอยู่ Titanic (1997) | Quite the scandal. | นินทากันอื้อเลย Titanic (1997) | Someoe is taking you for a sucker,
Danny | มีคนนินทาแกอยู่แดนนี่ The Legend of 1900 (1998) | - You know people are talking? | \ เธอก็รู้ว่าคนอื่นเขาจะนินทา Show Me Love (1998) | I want you to know that this town has many gossips,
who say bad things about you... | ผมอยากบอกคุณว่าชาวเมืองนี้ชอบนินทา Malèna (2000) | Gossip is so ignoble. | ที่ไม่ชอบฟังใครนินทาใคร Latter Days (2003) | - Young man,
I will not be the subject of gossip in my own establishment. | ที่รัก ชั้นไม่อยากให้ใครมานินทาชั้นในที่ทำงานนะจ๊ะ Latter Days (2003) | And if she's laughing to your face,
imagine what she's saying behind your back. | และหากเมื่อไหร่ที่นางเริ่มหัวเราะเยาะต่อหน้าเจ้า ลองจินตนาการดูสิ คล้อยหลังเจ้าไป นางจะนินทาเจ้าว่าอย่างไร Mulan 2: The Final War (2004) | I suppose you weren't gossiping about me with the princesses. | ข้าขอบอกให้เจ้าเลิกนินทาเรื่องของข้ากับองค์หญิงอีก Mulan 2: The Final War (2004) | How the hell should I know? God,
they say women gossip! Golly! | แล้วเดี๊ยนจะไปรู้ได้ยังไงล่ะยะ เชอะ คิดว่าผู้หญิงขี้นินทานักเหรอยะ Shall We Dance (2004) | And this time,
I want you to raise your hand if you have ever said anything about a friend behind her back. | คราวนี้ ฉันอยากให้ยกมือขึ้น ถ้าเธอเคย นินทาคนอื่นลับหลัง Mean Girls (2004) | No,
because I'm trying this new thing where I don't talk about people behind their backs. | ไม่ค่ะ,
หนูอยากจะทำสิ่งใหม่ๆ เช่น ไม่นินทาคนลับหลัง Mean Girls (2004) | Eightth,
Thou shalt not bear false witness against thy neighbor. | ข้อแปด ห้ามนินทาว่าร้ายผู้อื่น Love So Divine (2004) | My queen? | บัดนี้ ข้าเกรงว่าควรกังวลคำนินทา และประเพณีทีหลัง ชาวสภา 300 (2006) | You seem to be insulting us. | คุณดูเหมือนนินทาพวกเราอยู่ My Wife Is a Gangster 3 (2006) | I feel like people are calling me a slut behind my back. | ทุกๆคนนินทาว่าหนู เป็นหญิงโสโครกลับหลังกันทั้งนั้น Dasepo Naughty Girls (2006) | These soldiers... were conspiring with unpatriotic words,
sir. | ทหาร 2 คนนี่... ..สุมหัวกันนินทา ว่าร้ายต่อแผ่นดิน .. ครับ Letters from Iwo Jima (2006) | And a good gossip about the new neighbors. | นินทาเรื่องเพื่อนบ้านใหม่ของเรา Now You Know (2007) | Teenagers don't like to do their homework,
they talk back to their parents,
and they never come out of their rooms. | วัยรุ่นไม่ชอบ ทำการบ้าน ชอบนินทาพ่อแม่ตัวเอง และไม่เคยออกมาจากห้องของตัวเอง Let the Truth Sting (2007) | I have gone out of my way to be nice to her,
and this is what she does,
talks about me behind my back? | ฉันจะไม่ทำดีกับเธอ แล้วดูเธอทำ เธอนินทาฉัน The Heart of the Matter (2007) | I don't think she would say anything untoward... or uncool. | ผมไม่คิดว่าเธอจะพูด เอ่อ.. นินทา หรืออะไรที่ไม่ดี The Heart of the Matter (2007) | Who speak ill of you behind your back... | นินทาเธอกันสนุก Is Marriage Built Upon Affinity? (2007) | I only spend my money,
and I pay my taxes here,
and I have seen you talking behind my back. | ผมใช้จ่ายเงิน และจ่ายภาษีที่นี่ และผมก็เห็นคุณ นินทาผมลับหลัง The Mist (2007) | It's a time for good friends to get together,
have a cup of coffee,
and exchange gossip... about the other good friends who couldn't make it that day. | มันเป็นเวลาของเหล่าเพื่อนสาว ที่จะมาพบปะสังสรรค์กัน ดื่มกาแฟสักแก้ว นินทาชาวบ้าน No Fits,
No Fights,
No Feuds (2007) | Are you gonna play or are you just gonna talk shit about me? | นี่นายจะเล่น หรือว่าจะนินทาเรื่องฉันกันแน่ Shelter (2007) | From Their Presence. | จะถูกนินทาว่าร้ายมากแค่ไหน Opening Doors (2008) | But people talked,
you know. | แต่คนเค้านินทา,
รู้ไหม To Love Is to Bury (2008) | Talked about what? | นินทาเรื่องอะไร? To Love Is to Bury (2008) | Besides,
I'm gonna need all the money I can get to hire a p.i. | หนูไม่มุดหัวอยู่ในบ้านให้คนเขานินทาหรอก You'll Be the Death of Me (2008) | You don't think you might have mentioned that you're sleeping with my husband? | เธอไม่คิดว่าจะถูกนินทา ที่อึ๊บกับสามีฉันงั้นสินะ The Sleep of Babies (2008) | We done tittin' and tatting'? | เรานินทาและนิมทาจบแล้วใช่ไหม Hell Followed (2008) | They just got people off my back about being sad,
and then Nate could do whatever he wanted. | พวกเขาแค่นินทาลับหลัง ในขณที่ฉันกำลังเศร้า และเนทก็สามารถทำในสิ่งที่เขาต้องการได้ Never Been Marcused (2008) | I always find them whispering in a corner. | ผมเห็นชอบนั่งนินทากันตลอดเวลาเลย The Dark Night (2008) | This is no time for gossip. | นี่ไม่ใช่เวลามาซุบซิบนินทา Adverse Events (2008) | Just get her through. Intact. | แค่กันเธอออกจากเสียงนินทา Doubt (2008) | "Is gossiping a sin?" she asked the old man. | "การนินทาเป็นบาปอย่างหนึ่งรึ?" เธอถามบาทหลวงเฒ่า Doubt (2008) | "And that,"said Father O'Rourke,
"is gossip!" | "นั่นแหล่ะ" หลวงพ่อโอรอดด์กล่าว "คำนินทา" Doubt (2008) | I know what gossip you say behind my back | ฉันรู้อะไรที่คุณนินทาลับหลังฉัน Invitation Only (2009) | Ladies who lunch with expensive handbags on their arms and the so-called socialites and heiresses that you see on television all the time... | ผู้หญิงที่ถือกระเป๋า แพงๆไว้ในมือ และนินทาว่าเขาเป็นนักสังคม สงเคราะห์และทายาทเศรษฐีนี ที่คุณเห็นตามทีวีทุกเวลา Invitation Only (2009) | - Good. Good. - Hi,
honey. | นินทาก็มาพอดี ตายยากจัง Negro Y Azul (2009) | Mostly gossip. | ส่วนใหญ่ก็นินทา A Spark. To Pierce the Dark. (2009) | - You got any good gossip? | - คุณมีเรื่องนินทามั้ย? A Spark. To Pierce the Dark. (2009) | Funny and likes to gossip. | ตลกและชอบนินทา เราจะต้องเข้ากันได้ดีแน่ๆ... Look Into Their Eyes and You See What They Know (2009) | Blame edna,
the flower fascist. | เพื่อจะมารวมกันนินทาคนอื่นแล้วก็ดื่ม โทษเอ็ดน่าเถอะ เธอเป็นพวกเผด็จการดอกไม้ Rose's Turn (2009) |
|
| คำนินทา | [kham ninthā] (n) EN: gossip ; gossips [
pl.
] ; blames [
pl.
] FR: commérages [
mpl
] ; cancans [
mpl
] ; potins [
mpl
] | นินทา | [ninthā] (v) EN: gossip ; to have a gossip ; backbite ; gossip about ; blame in one's absence FR: calomnier ; médire (de) ; cancaner (fam.) ; raconter des cancans ; faire des commérages ; commérer ; casser du sucre sur le dos de qqn (fam.) ; critiquer ; blâmer |
| backbite | (vt) นินทาลับหลัง, See also: พูดให้ร้าย, ลอบกัด, ทำลายชื่อเสียง, Syn. scandalize | backbiting | (n) การนินทาลับหลัง, See also: การพูดให้ร้าย, การลอบกัด, Syn. calumny, slander | dirt | (n) เรื่องสกปรก, See also: เรื่องซุบซิบนินทา, เรื่องอื้อฉาว, Syn. gossip, rumor | gossip about | (phrv) ซุบซิบนินทาเกี่ยวกับ, See also: นินทาเกี่ยวกับ, Syn. gossip of | gossip of | (phrv) ซุบซิบนินทาเกี่ยวกับ, See also: นินทาเกี่ยวกับ, Syn. gossip about | gossip | (vi) นินทา, See also: ซุบซิบ, ว่าร้าย, Syn. blab, rumor | gossip | (n) การนินทา, See also: เรื่องซุบซิบ, Syn. blab, rumor | gossip | (n) คนชอบนินทา, Syn. meddler, snoop | gossipmonger | (n) คนชอบปล่อยข่าวลือ, See also: คนชอบซุบซิบนินทา, Syn. busybody, rumormonger | gossipy | (adj) ซึ่งซุบซิบ, See also: ซึ่งนินทา | have a big mouth | (idm) เป็นคนช่างนินทา (คำไม่เป็นทางการ), See also: เป็นคนชอบเปิดเผยความลับ | long-tongued | (adj) พูดมาก, See also: ปากมาก, ช่างนินทา, Syn. talkative, chattering, Ant. speechless | newsmonger | (n) คนช่างนินทา, See also: คนชอบซุบซิบนินทา, Syn. gossiper, rumormonger | run down | (phrv) พูดว่า, See also: พูดนินทา, Syn. crack up, cry down | dish the dirt | (sl) นินทา, See also: ซุบซิบนินทา | ear-duster | (sl) คนช่างนินทา | fan the breeze | (sl) พูดซุบซิบ, See also: นินทา | gabfest | (sl) การซุบซิบนินทา | poor-mouth | (sl) พูดไม่ดีเกี่ยวกับคนอื่น, See also: นินทา, ติเตียน | cank | (sl) เม้าท์, See also: นินทา | scandalmonger | (n) ผู้กระจายเรื่องอื้อฉาว, See also: ผู้นินทา, คนป้ายร้าย, Syn. gossip, newsmonger | scuttlebutt | (n) ข่าวลือ (คำสแลง), See also: คำนินทา, คำล้อเลียน, Syn. gossip, rumor | snipe | (vt) ใส่ร้าย, See also: นินทา, วิพากษ์วิจารณ์, Syn. abuse, assail, vituperate | talebearer | (n) คนชอบกระจายข่าวลือ, See also: ผู้นินทา | talk | (vi) นินทา, Syn. gossip | talk | (n) การนินทา, Syn. hearsay, tittle-tattle, gossip | talk | (n) คำนินทา, See also: คำพูดนินทา, คำเล่าลือ, Syn. gossip, rumour | target | (n) เป้าหมายการนินทา, See also: เป้าหมายการวิพากย์วิจารณ์ | tattle | (vi) ซุบซิบนินทา, See also: นินทา, Syn. chatter, piffle | tattle | (n) คนที่นินทา | tattle | (n) การนินทา, See also: การซุบซิบนินทา | thin-skinned | (adj) ที่มีความรู้สึกไวต่อการวิจารณ์หรือนินทา, See also: หน้าบาง | tittle tattle | (vi) นินทา, Syn. gossip | wag | (vi) ซุบซิบนินทา, Syn. chatter, gossip | word | (n) ข่าวลือ, See also: คำซุบซิบ, คำนินทา, Syn. gossip, rumor |
| blame | (เบลม) {
blamed,
blaming,
blames
} vt. กล่าวโทษ,
ตำหนิ,
ประณาม,
นินทา,
กล่าวร้าย,
โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,
ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,
ความรับผิดชอบ,
ภาระ, See also: blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put | chitchat | vi.,
n. (การ) คุยไปเรื่อย,
สนทนาเรื่องสัพเพเหระ,
นินทา,
คุยเล่น, See also: chitchatty adj.ดูchitchat | clatter | (แคลท'เทอะ) {
clattered.clattering,
clatters
} vi.,
n. (เสียง) ดังกระทบ,
เคลื่อนที่ดังโกรกเกรก,
หัวเราะกิ๊ก ๆ ,
พูดเร็ว,
พูดไม่หยุด vt.ทำให้เกิดเสียงกระทบ,
การพูดนินทา,
การพูดเร็ว,
การพูดฉอด, See also: clattery adj. ดูclatter | critic | (คริท'ทิค) n. นักวิจารณ์,
ผู้วิเคราะห์,
ผู้ติชม,
ผู้ชอบนินทา, Syn. connoisseur | dirt | (เดิร์ท) n. สิ่งสกปรก,
ดิน,
สิ่งที่ต่ำช้า,
สิ่งที่ไร้ค่า,
ความชั่ว,
คำผรุสวาท,
ภาษาลามก,
การนินทา -Id. (do someone dirt กระทำสิ่งที่ชั่วแก่เขา), Syn. filth, obscenity | gadabout | (แกด'อะเบาทฺ) n. คนที่ชอบเที่ยวเตร่ (โดยเฉพาะ ด้วยความ อยากรู้อยากเห็น หรือชอบนินทา) | gossip | (กอส'ซิพ) n. การ (คำ) นินทา,
การ (คำ) ซุบซิบ,
คนที่ชอบนินทาคน vi. นินทา,
ซุบซิบ., See also: gossipry n., Syn. hearsay | gossipmonger | (n. คนที่ชอบนินทาคนอื่น,
คนที่ชอบซุบซิบ | gossipy | (กอส'ซะพี) adj. ชอบนินทา,
ชอบซุบซิบ., See also: gossipiness n. | newsmonger | (นิวซ'มังเกอะ) n. ผู้ซุบซิบ,
ผู้นินทา, See also: newsmongering n. newsmongery n. | scandal | (สแคน'เดิล) n.,
vt. (ทำให้เป็น) เรื่องอื้อฉาว,
เรื่องฉาวโฉ่,
เรื่องอัปยศอดสู,
เรื่องน่าอาย,
การนินทาป้ายร้าย., Syn. disgrace, shame | scandalmonger | (สแคน'เดิลมังเกอะ) n. ผู้แพร่กระจายเรื่องอื้อฉาว,
ผู้นินทาป้ายร้าย | tale | (เทล) n. นิทาน,
นิยาย,
คำเล่าลือ,
เรื่องโกหก,
คำนินทา,
จำนวนทั้งหมด | talebearer | n. ผู้นินทา,
ผู้กลบเกลื่อนความจริง,
ผู้ทำนายโชคชะตา., See also: talebearing n., Syn. rumourmonger | tattle | (แทท'เทิล) vi.,
vt.,
n. (การ) เปิดเผยข่าว,
เปิดเผยความลับ,
คุย,
นินทา,
นินทา,
พูดไม่เป็นสาระ,
พูดมาก,
ซุบซิบ,
tattle on ทรยศโดยการเปิดเผยความลับ., See also: tattlingly adv. | thin-skinned | (ธิน'สคินดฺ) adj. หน้าบาง,
โกรธง่าย,
มีความรู้สึกไวต่อการวิจารณ์หรือนินทา |
| gossip | (n) คำนินทา,
การซุบซิบนินทา | gossip | (vi) พูดซุบซิบ,
นินทา,
กล่าวขวัญถึง | rumour | (vt) เลื่องลือ,
ซุบซิบนินทา,
เล่าลือ,
โจษจัน | scandal | (n) เรื่องฉาวโฉ่,
เรื่องอื้อฉาว,
การกล่าวร้าย,
คำนินทาว่าร้าย | scandalize | (vt) ทำให้อื้อฉาว,
ทำให้อัปยศ,
ทำให้เสื่อมเสีย,
นินทา | slanderous | (adj) หมิ่นประมาท,
นินทา,
ปรามาส,
ใส่ร้าย |
| lästern | (vi) |lästerte,
hat gelästert| นินทา
เช่น über jemanden lästern = นินทาเกี่ยวใครบางคน |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |