ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ถาก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ถาก, -ถาก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ถาก(v) hoe, See also: hew, Example: พวกเราช่วยกันถากหญ้าที่ขึ้นรอบๆ ต้นมะม่วง, Thai Definition: ใช้จอบเป็นต้นดายให้เตียน
ถาก(v) graze, See also: hit obliquely, Example: ลูกปืนถากขาเขาไปนิดเดียว, Thai Definition: เฉียงๆ, ถูกผิวๆ
ถาก(v) bark, See also: shave off, whittle, trim off, Example: ช่างแกะสลักถากไม้ เพื่อนำมาแกะช้าง, Thai Definition: ฟันเอาเปลือกหรือส่วนนอกออก
การถาก(n) chipping, See also: whittling, chop, cutting, hewing (wood), trim, Syn. กาลอก, การขูด, การปลอก, การตัด, การเหลา, การเกลา, การเล็ม, Example: การถากเปลือกไม้ต้องทำอย่างเบามือ มิฉะนั้นเนื้อเยื่อบางส่วนอาจถูกทำลาย, Thai Definition: การฟันเอาเปลือกหรือส่วนนอกออก เช่น การถากเปลือกไม้ การถากเสา, การใช้จอบ เป็นต้น ดายให้เตียน เช่น การถากหญ้า การถากดิน
ถากถาง(v) lampoon, Syn. ค่อนว่า, Example: สมภพถากถางอดีตคู่หมั้นด้วยคำพูดที่เจ็บแสบ, Thai Definition: มีเจตนาว่าให้เจ็บใจ
ถากรรม(n) fate, See also: chance, random, destiny, Syn. กรรม, โชคชะตา, ดวง, Example: เขาปล่อยตัวไปตามยถากรรม
พูดถากถาง(v) say ironically, See also: say satirically, say sarcastically, Syn. พูดเหน็บแนม, Example: ผู้คนในซอยพูดถากถางหล่อนว่า ชอบแย่งสามีคนอื่น แต่เธอก็ไม่เคยโกรธ, Thai Definition: ค่อนว่า, หรือพูดมีเจตนาว่าให้เจ็บใจ
ตามยถากรรม(adv) to the fate, Example: รัฐบาลจะไม่ปล่อยให้ทุกสิ่งทุกอย่างเป็นไปตามยถากรรม, Thai Definition: ตามแต่จะเป็นไป
เยาะเย้ยถากถาง(v) ridicule, See also: satirize, mock, jeer at, Syn. เย้ยหยัน, ค่อนขอด, แดกดัน, Example: ปรกติเขาชอบเยาะเย้ยถากถางผู้อื่นเสมอ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ขุดด้วยปากถากด้วยตาก. แสดงอาการเหยียดหยามทั้งด้วยวาจาและสายตา.
ตามยถากรรมว. เป็นไปตามกรรม, สุดแต่จะเป็นไป.
ถากก. ฟันเอาเปลือกหรือส่วนนอกออก เช่น ถากเปลือกไม้ ถากเสา, ใช้จอบเป็นต้นดายให้เตียน เช่น ถากหญ้า ถากดิน.
ถากว. เฉียง ๆ, ถูกผิว ๆ, เช่น ฟันถากไป.
ถากถางก. ค่อนว่า, มีเจตนาว่าให้เจ็บใจ.
ถากรรม(ยะถากำ) ว. ตามบุญตามกรรม, ตามแต่จะเป็นไป.
ยิ้มด้วยปาก ถากด้วยตาก. เยาะเย้ยด้วยกิริยาท่าทาง.
กระจับบกน. ชื่อไม้เถาชนิดหนึ่งขึ้นในป่าตํ่าตามที่นํ้าท่วม มักขึ้นปะปนกับเถากรด ซึ่งดูผาด ๆ คล้ายคลึงกัน ใบคู่ ขอบใบตอนบนที่ใกล้หรือติดกับก้านมีต่อมข้างละต่อม ผลนัยว่าแบน ๆ รูปสามเหลี่ยม ไม้ใช้ทำฟืน.
กล่อม ๒(กฺล่อม) ก. ถากแต่งให้กลมงาม เช่น กล่อมเสา กล่อมไม้
ขวาน ๑(ขฺวาน) น. เครื่องมือสำหรับตัด ฟัน ผ่า ถากไม้ ทำด้วยเหล็กมีสันหนาใหญ่, ถ้าบ้องที่หัวบิดได้ สำหรับตัดและถาก เรียกว่า ขวานโยน ขวานปูลู หรือ ขวานปุลู, ถ้าด้ามสั้น สันหนา มีบ้องยาวตามสัน เป็นเครื่องมือของช่างไม้ ใช้ตัด ถาก ฟัน เรียกว่า ขวานหมู, ถ้าด้ามยาว ใบขวานใหญ่ เรียกว่า ขวานผ่าฟืน
ขอนน. ท่อนไม้ใหญ่ที่ยังไม่ได้ถากกล่อมให้เป็นรูปที่ต้องการ
ขุดเรียกเรือชนิดที่ทำด้วยไม้ซุงทั้งต้นหรือทั้งท่อน ขุดด้านบนให้เป็นรางแล้วเบิกปากออกให้กว้าง ถากหัวและท้ายเรือให้เรียวเชิดขึ้นตามส่วน ว่า เรือขุด
จอบ ๑น. เครื่องมือสำหรับขุด พรวน หรือถากดิน ทำด้วยเหล็กหน้าแบนกว้าง มีด้ามยาว
เช็ด ๒ก. โดนถาก ๆ เช่น โดนหมัดเช็ดหน้าไป, โดนเฉียด ๆ (ใช้แก่การเล่นบิลเลียดหรือสนุกเกอร์) เช่น แทงเช็ด.
ฐากูร(ถากูน) น. รูปเคารพ, เทพเจ้าที่นับถือ.
ดักษันน. คนตัดไม้, ช่างไม้, ช่างถาก.
ดายก. ใช้มีดหรือจอบเป็นต้นถากต้นหญ้าเพื่อให้เตียน.
ตัจฉก(-ฉก) น. ช่างถากไม้.
ถลาก(ถะหฺลาก) ว. ถากไปถูกเพียงผิว ๆ เช่น ฟันถลากไป ยิงถลากไป.
แถกถาก, ปาด
ทำไม้ก. ตัด ฟัน กาน โค่น ลิด เลื่อย ผ่า ถาก ทอน ขุด ชักลากไม้ในป่า หรือนำไม้ออกจากป่าด้วยประการใด ๆ และหมายความรวมถึงการกระทำดังกล่าวกับไม้สักหรือไม้ยางที่ขึ้นอยู่ในที่ดินที่มิใช่ป่า หรือการนำไม้สักหรือไม้ยางออกจากที่ดินที่ไม้นั้น ๆ ขึ้นอยู่ด้วย.
ปรนนิบัติ(ปฺรนนิบัด) ก. เอาใจใส่คอยปฏิบัติรับใช้, ปรนนิบัติวัตถาก ก็ว่า.
ป้าน ๒, ป้าน ๆว. ทู่, ไม่แหลม, เช่น เสื้อคอป้าน ถากเสาเข็มให้ป้าน ๆ.
ปูลู ๑น. เรียกขวานชนิดหนึ่ง มีบ้องที่หัวบิดได้ สำหรับตัดและถาก ว่า ขวานปูลู, ปุลู หรือ โยน ก็เรียก.
แปรรูปก. กระทำอย่างใดอย่างหนึ่งแก่ไม้ให้เปลี่ยนรูป ขนาด หรือสภาพ ไปจากเดิม เช่น เลื่อย ผ่า ถาก เผา.
ผึ่ง ๑น. ชื่อเครื่องมือสำหรับถากไม้ชนิดหนึ่ง รูปคล้ายจอบ.
มีดหัวเสียมน. มีดขนาดกลาง ใบมีดปลายแบนป้าน โคนแคบ ยาวประมาณ ๑ ศอก ด้ามทำด้วยไม้ยาว ๑ คืบ ใช้ถากหญ้าหรือขุดดินแทนเสียมได้, มีดเสียม หรือ พร้าเสียม ก็เรียก.
โยน ๒น. เรียกขวานชนิดหนึ่ง มีบ้องที่หัวบิดได้ สำหรับตัดหรือถาก ว่า ขวานโยน, ปุลู หรือ ปูลู ก็เรียก.
เรือขุดน. เรือชนิดที่ทำด้วยไม้ซุงทั้งต้นหรือทั้งท่อน ขุดด้านบนให้เป็นรางแล้วเบิกปากออกให้กว้าง ถากหัวและท้ายเรือให้เรียวเชิดขึ้นตามส่วน เช่น เรือมาด เรือชะล่า เรือพายม้า.
ลงเลขลงยันต์ก. เขียน สัก หรือแกะสลักตารางหรือลายเส้นเป็นตัวเลข อักขระ หรือรูปภาพลงบนแผ่นผ้า ผิวหนัง ไม้ โลหะ เป็นต้น พร้อมกับร่ายเวทมนตร์คาถากำกับ ถือว่าเป็นของขลัง.
ลอยแพก. จับใส่แพแล้วปล่อยให้ลอยล่องไปในน้ำตามยถากรรม เช่น สมัยโบราณเอาคนชั่วลอยแพไป นางกากีถูกลอยแพ, โดยปริยายหมายถึง ปล่อยให้ตกอยู่ในสถานะลำบาก เช่น โรงงานขาดทุนต้องปิดกิจการ คนงานจึงถูกลอยแพ.
ละแมะน. เครื่องมือรูปคล้ายจอบ สำหรับถากเรือโกลน.
เสาทุบเปลือกน. เสาไม้เนื้ออ่อนลำขนาดย่อม ซึ่งทุบแล้วลอกเอาเปลือกออก แต่ไม่ได้ถากแต่ง ใช้ทำเสาเข็ม เสารั้ว เป็นต้น.
ใส่หม้อลอยน้ำก. ขนันศพเด็กทารกแรกเกิดใส่หม้อดิน เอาผ้าขาวปิดปากหม้อพร้อมกับร่ายคาถากำกับ แล้วเอาไปลอยน้ำ.
หมู ๖น. ชื่อขวานชนิดหนึ่ง ด้ามสั้น สันหนา ใช้ตัด ถาก และฟัน.
อุฏฐาการ(อุดถากาน) ก. ลุกขึ้น.
อุปัฏฐาก(อุปัดถาก, อุบปัดถาก) น. ผู้อุปถัมภ์บำรุงพระภิกษุสามเณร, ถ้าเป็นหญิงใช้ อุปัฏฐายิกา.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
lampoonถ้อยถากถาง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
scandalous statementข้อความถากถาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look. The bullet grazed his ear.ดูสิ กระสุนถากหูของเขา Clue (1985)
Kaneda, you've always been a pain in the ass.คาเนดะ แกชอบพูดจาถากถางแบบนี้เสมอเลย Akira (1988)
They said they'd think about my situation."พวกเขาบอกพิจารณา สถาการณ์ของแม่ Wild Reeds (1994)
Love and optimism versus cynicism and sex!ความรักและมองในแง่ดีเมื่อเทียบกับการเยาะเย้ยถากถางและเพศ! The Birdcage (1996)
- Shut up. - But it´s a baby gash.แค่ถากไปกระติ๊ดนึง Nothing to Lose (1997)
It's about decent, hard-working Americans... falling through the cracks and getting the shaft... because their government cares more about the rights... of a bunch of people who aren't even citizens.มันเกี่ยวข้องกับเกียรติยศ / คนอเมริกัน ที่ต้องทำงานหนัก เราต้องล้มเจ็บ / และยังถูกถากถาง... เพราะรัฐบาลของเรา / มัวแต่สนใจเรื่องสิทธิ... American History X (1998)
Christ, my mom fed me that bullshit since the cradle.พระเจ้า! แม่ปล่อยฉัน ตามยถากรรม ตลอดเลยเรอะ Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
You understand the situation, Captain Soren?คุณเข้าใจสถาการณ์ดีใช่ไหมกัปตันโซเรน? The Matrix Reloaded (2003)
How about twirlier than a party dress but seriously, it fucked with him.ชั้นน่ะเวียนหัวกับคำถากถางของหล่อนๆนะยะ แล้วชั้นก็ได้เค้า Latter Days (2003)
Cheap shot, Dad.ถากถางเกินไปแล้วพ่อ 50 First Dates (2004)
What if some local farmer decides to slash and burn the entire basin?แล้วถ้าหากเกิดมีชาวบ้านแถวนี้ เข้ามาถากถางและเผามันจนหมดบาซินล่ะ? Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
Go graze outside.ไปถากหญ้าข้างนอกไป Eating Out (2004)
The situation is difficult, sir.ในสถาการณ์อย่างนี่ยากครับ Hotel Rwanda (2004)
Mr. Creedy, I am holding you personally responsible for this situation.คุณครีดี้, ผมถือว่าคุณ มีส่วนต้องรับผิดชอบในสถาการณ์ที่เกิดขึ้น V for Vendetta (2005)
You had the guts to lampoon the King.เจ้ามีความกล้าที่จะถากถางพระองค์ The King and the Clown (2005)
So we're allowed to satirize them too?พวกเราได้รับอนุญาตให้ถากถางรัฐมนตรีได้เหรอ? The King and the Clown (2005)
You speak only to nag me about the damn law!เจ้าพูดเพื่อถากถางข้างั้นเรอะ เกี่ยวกับกฏหมายงี่เง่าพวกนั้น The King and the Clown (2005)
Dismiss this nagging fool immediately!เลิกถากถางเรื่องงี่เง่าพวกนั่น เดี๋ยวนี้! The King and the Clown (2005)
It only brazed her skin. - Hey!ไม่ต้องห่วง มันโดนแค่ถากๆเท่านั้น My Wife Is a Gangster 3 (2006)
- You're all right. Bullet went right by you.ไม่เป็นอะไร ถากไปแค่เลือดซิบๆ Flyboys (2006)
How are my mother and my son a problem with all the land and work you have here?คุณจะให้ผมทิ้งแม่อยู่ตามยถากรรม ถ้าเป็นพวกท่านบ้าง เจอปัญหาแบบนี้ ท่านจะทิ้งแม่ได้ลงคอเหรอ Golden Door (2006)
This is the last nagging from him.นี่จะเป็น การถากถางครั้งสุดท้ายที่เราจะได้ยินจากเขา Dasepo Naughty Girls (2006)
After today, we won't hear his nagging anymore.หลังจากวันนี้ราจะไม่ได้ยิน คำถากถางพวกนี้อีกแล้ว Dasepo Naughty Girls (2006)
ridiculed, deprived of jobs, income, ถูกถากถาง ลดตำแหน่ง ตัดเงินเดือน An Inconvenient Truth (2006)
I will also tell you how things are going in BuYeo.ข้าจะบอกท่านด้วยว่า สถาการณ์ในพูยอเป็นอย่างไรบ้าง The Book of the Three Hans (2006)
Under the circumstances, dr.Karev's quick thinking is the reason that your patient is even still alive.ในสถาการณ์แบบนี้ ดร.คาเรฟ คิดอย่างรวดเร็ว ที่จะทำให้คนไข้ของคุณรอด A Change Is Gonna Come (2007)
I-- because making light of that situation would be inappropriate.ฉัน... เพราะในสถาการณ์นั้นมัน ไม่เหมาะสม Love/Addiction (2007)
I delegated the meth lab situation to you.ผมมอบหมายให้คุณจัดการสถาการณ์นี้ Love/Addiction (2007)
No hemorrhage along the bullet track. Sorry. I think I'm gonna live.ตามรอยถาก เลือดไม่ออกมาก เสียใจด้วย ฉันยังไม่ตายหรอก There's Something About Harry (2007)
Yeah, that's the Number 7, right? Skeptical with a side of cynicism.เสียงเบอร์ 7 สินะ ถากถางแดกดัน Chuck Versus the Crown Vic (2007)
And I Mean Aside From The Superior Fluttering Eyelids And Punishing Sarcasm.คือผมหมายถึง มันมาจากหนังตาผมกระตุกแรงมากและถากถาง Blair Waldorf Must Pie! (2007)
He used binding magic.เขาใช้คาถากำกับไว้ Bad Day at Black Rock (2007)
Just because you're allowed to use magic now, does not mean you have to whip your wands out for everything.-ให้ใช้เวทย์มนต์ ไม่ได้หมายความว่าพวกเธอจะใช้คาถากับทุกอย่างได้นะ สวัสดีคับ, แม่.. Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Used to excruciate to my parentsใช้คาถากรีดแทงกับพ่อแม่ของฉัน Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
full of cynicism, written by a talented, intelligent man who doesn't believe in anything or anyone but himself.หนังสือที่เต็มไปด้วยคำถากถาง เขียนโดย นักเขียนพรสวรรค์ ฉลาด ผู้ซึ่งไม่เชื่อ ใครเลยนอกจากตัวเอง 1408 (2007)
I've joined that club. Now you nick me, graze me, but you wound me.ผมเข้าร่วมแก๊งไปแล้ว คุณยิงผม แต่โดนถาก The Brave One (2007)
I have taken her insults and her sarcasm, but last night was it.ต้องเจอเธอดูถูกถากถางต่าง ๆ นานา แต่เมื่อคืน Fireproof (2008)
Sarcasm, how not like you.แหมกล้าพูดถากถางกันนะย่ะ Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
He'll deliver a subtle insult, then pay attention to the other.เขาจงใจถากถางอีกคน และหันมาสนใจอีกคนนึง 52 Pickup (2008)
And the deflection through sarcasm thing you might want to put on the back burner for a while.แล้วก็หลีกเลี่ยงคำพูดถากถาง ที่ลูกอยากไว้ข้างหลัง The Ex-Files (2008)
That's because you haven't done anything stupid, spontaneous, or even vaguely interesting since you were 17.นั่นเพราะว่า คุณทำอะไรสำเร็จ งี่เง่า ปล่อยเป็นไปตามยถากรรม หรือกระทั่งสนใจอะไรจริงจัง ตั้งแต่คุณอายุ 17 Lucky Thirteen (2008)
You guys are more cynical than I am.พวกคุณชอบถากถางมากกว่าฉัน Emancipation (2008)
Forgot just how forthright you can be.แค่ลืมการพูดถากถางซะ คุณช่วยได้ Pilot (2008)
Just a graze.แค่ถากๆไปเอง.. The Breath (2009)
Well, I can understand why you're a bit cynical, but I'm giving him another chance.แม่เข้าใจว่าทำไมลูกถึงชอบเยาะเย้ยถากถางบ้าง แต่แม่จะให้โอกาสเขาอีกซักครั้ง Rose's Turn (2009)
I'm going to shoot Lincoln through the right rib cage, just grazing the lower quadrant of his right lung.แม่จะยิงลิงคอล์น ทะลุผ่านเข้าที่ชายโครงขวา, แค่ให้ถาก Cowboys and Indians (2009)
Ooh, astronomy snap.โอ้, คำถากถางจากนักดาราศาสตร์ Chuck Versus the Broken Heart (2009)
I had to let her go.ฉันต้องปล่อยเธอไปตามยถากรรมแล้วหล่ะ Everybody Ought to Have a Maid (2009)
Scribbled in the margins. Sometimes just signed '503'. It's a numeric clue, but, to what?... ถากไปรอบขอบ, บางครั้งอาจเพียงแค่เขียน, 503. Angels & Demons (2009)
A brotherhood of imperfect, simple souls... who want nothing more than to be voices of compassion in a world spinning out of control.... ถากไปรอบขอบ, บางครั้งอาจเพียงแค่เขียน, 503. เป็นตัวเลขแสดง, แต่สิ่งที่? Angels & Demons (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พูดถากถาง[phūt thākthāng] (v, exp) EN: say ironically ; say satirically ; say sarcastically  FR: parler avec ironie
ปล่อยไปตามยถากรรม[plǿi pai tām yathākam] (v, exp) EN: leave to one's fate ; let things take their course
ถาก[thāk] (v) EN: hoe ; hew ; chip ; chop ; bark ; shave off ; whittle ; trim off  FR: dégrossir ; dégauchir ; équarrir
ถาก[thāk] (v) EN: graze ; hit obliquely  FR: érafler
ถากถาง[thākthāng] (v) EN: lampoon  FR: railler
ถากรรม[yathākam] (n) EN: fate ; chance ; random
เยาะเย้ยถากถาง[yǿyoēi thākthāng] (v, exp) EN: ridicule ; satirize ; mock ; jeer at

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
caustic(adj) ซึ่งถากถาง, Syn. acerb, acrid, bitter
chip(n) การสลัก, See also: การถาก, การแกะ
chip(vt) ถาก, See also: สกัด, แกะ
cynic(n) ผู้ที่ชอบเยาะเย้ยถากถาง
gibe at(phrv) เยาะเย้ย, See also: หัวเราะเยาะ, ถากถาง, เสียดสี, Syn. jibe at, laugh at
gibe(vi) คำพูดเยาะเย้ย, See also: คำถากถาง, คำแดกดัน, คำล้อเลียน, Syn. mockery, ridicule, Ant. praise
gibe(vi) เยาะเย้ย, See also: ถากถาง, แดกดัน, หัวเราะเยาะ, Syn. sneer, ridicule
gibe(vt) เยาะเย้ย, See also: ถากถาง, แดกดัน, หัวเราะเยาะ, Syn. sneer, ridicule
graze(vt) ครูด, See also: ถาก, ขูด, ทำให้ถลอก
ironic(adj) เชิงเยาะเย้ย, See also: แดกดัน, ถากถาง, เหน็บแนม, Syn. sarcastic, satirical, mocking, Ant. courtesy, esteem
ironical(adj) เหน็บแนม, See also: แดกดัน, ถากถาง, เยาะเย้ย, Syn. sarcastic, satirical, mocking, Ant. courtesy, esteem
irony(n) ถ้อยคำแดกดัน, See also: ถ้อยคำเย้ยหยัน, ถ้อยคำถากถาง, Syn. sarcasm, mockery, satire
jeer(n) คำเย้ยหยัน, See also: คำเยาะเย้ย, คำถากถาง, คำเหน็บแนม, Syn. derision, taunt, gibe, Ant. praise, laudation
jeer(vi) เย้ยหยัน, See also: เยาะเย้ย, ถากถาง, เสียดสี, เหน็บแนม, Syn. scoff, gibe, ridicule, Ant. praise, applaud
jibe(n) คำพูดเยาะเย้ย, See also: คำพูดเสียดสี, คำพูดถากถาง, Syn. gibe, sarcasm, taunt, Ant. praise, applause
jibe(vi) เยาะเย้ย, See also: พูดเสียดสี, ถากถาง, Syn. gibe, jeer, scoff, Ant. laud, praise
lampoon(n) ข้อเขียนที่เยาะเย้ยถากถาง, Syn. caricature
lampoon(vt) ถากถาง, See also: เหน็บแนม
mow(vi) ตัดหญ้า, See also: ถาง, ถากออก, ดายหญ้า, Syn. reap, shear, sythe
mow(vt) ตัดหญ้า, See also: ถาง, ถากออก, ดายหญ้า, Syn. reap, shear, sythe
peck(vt) ถากถาง, See also: เหน็บแนม, Syn. nag
quip(n) คำพูดเย้ยหยัน, See also: คำพูดถากถาง, Syn. gibe, m
quippish(adj) ที่ชอบพูดถากถาง
sarcasm(n) การถากถาง, See also: การพูดเหน็บแนม, การพูดเสียดสี, Syn. acerbity, causticity, mordancy
sardonic(adj) เยาะเย้ย, See also: ถากถาง, เหน็บแนม, Syn. cynical, sarcastic, scornful
sarky(adj) เสียดสี, See also: ถากถาง, เยาะเย้ย
satire(n) การเหน็บแนม, See also: การเสียดสี, การเย้ยหยัน, การถากถาง, Syn. parody, spoof, farce
satirical(adj) ซึ่งชอบถากถาง, See also: ชอบแดกดัน, Syn. ironic, mocking, satiric, snide
satirist(n) ผู้ชอบถากถาง
satirize(vt) ถากถาง, See also: เสียดสี, แดกดัน, เหน็บแนม, Syn. parody, caricature
scrape(vt) ขูด, See also: ไถ, โกน, ถาก, Syn. abrade, rasp, scour
scrape(vi) ขูด, See also: ไถ, โกน, ถาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
adz(แอดซ) n., (pl. adzes) ขวานสำหรับแต่งไม้, ขวานถากไม้., Syn. adze
caustic(คอส'ทิค) adj. ถากถางมาก, กัดกร่อน, ทำให้ไหม้, ซึ่งทำลาย -n. สารกัดกร่อน, See also: caustical adj. ดูcaustic causticity, caustiness n. ดูcaustic, Syn. corrosive, Ant. neutral
cavil(แคฟ'วิล) { cavilled, cavilling, cavils } v., n. (การ) หาเรื่อง, จับผิด, ถากถาง., See also: cavil l er n.
chance(ชานซฺ) n. โอกาส, หนทาง, ลักษณะที่เป็นไปได้, หนทางสำเร็จ, ความเป็นไปได้, การเสี่ยง, ช่องทาง, ท่าทาง, โชค, วาสนา, เคราะห์, ยถากรรม, ความบังเอิญ. -vi. ถือโอกาส, เสี่ยง, พบโดยบังเอิญ -vt. เกิดขึ้นโดยบังเอิญ, Syn. happening, risk, opening, happen
cynic(ซิน'นิค) n. ผู้ที่ชอบเยาะเย้ยถากถาง, See also: Cynic n. ลัทธิที่เชื่อว่าคุณความดีของมนุษย์นั้นอยู่ที่การควบคุมตัวเอง adj. ชอบเยาะเย้ยถากถางคนอื่น, Syn. pessimist
cynical(ซิน'นิเคิล) adj. ชอบเยาะเย้ยถากถางคนอื่น, See also: cynicalness n. ดูcynical, Syn. skeptical, Ant. optimistic -Conf. sceptical
dead catn. การด่าอย่างถากถาง
gibe(ไจบฺ) { gibed, gibing, gibesว vi. เยาะเย้ย, ถากถาง, เสียด, See also: giber n. gibingly adv., Syn. jibe
graze(เกรซ) v. เลี้ยงหญ้า, ให้สัตว์เลี้ยงกินหญ้า, ดูแลสัตว์ที่อยู่บนทุ่งหญ้า, แตะหรือถูเบา ๆ , ถากไป, เฉียดไป, เช็ด, ครูด, ทำให้ถลอก. n. การถูเบา ๆ , การถากไป, การเฉียดไป, แผลถลอก, รอยข่วนเบา ๆ, See also: grazer n. grazingly adv., Syn. tou
ironic(ไอรอน'นิค, -เคิล) adj. เหน็บแนม, ประชด, เย้ยหยัน, เยาะเย้ย, ถากถาง., See also: ironically adv. ironicalness n.
ironical(ไอรอน'นิค, -เคิล) adj. เหน็บแนม, ประชด, เย้ยหยัน, เยาะเย้ย, ถากถาง., See also: ironically adv. ironicalness n.
lampoon(แลมพูน') n. ถ้อยคำเหน็บแนมอย่างรุนแรง vt. ถากถางอย่างรุนแรง., See also: lampooner n. ดูlampoon n. lampoonist n. ดูampoon lampoonery n. ดูlampoon, Syn. abuse, satire, satirize
nag(แนก) v., n. (การ) ถากถาง, จู้จี้, ค่อนแคะ, หาเรื่องจับผิด, Syn. harass
oblique(อะบลีค') adj. เอียง, ลาด, เป็นมุมเอียง, เฉ, เยื้อง, ถาก, ทแยง, ไม่ตรงไปตรงมา, อ้อม.
quibble(ควิบ'เบิล) vi., n. (การ) พูดเล่นลิ้น, พูดสองนัย, การพูดคลุมเครือ, พูดตลบตะแลง, พูดถากถาง, พูดเสียดสี, See also: quibbler n., Syn. equivocate, dodge
quirk(เควิร์ค) n. การเล่นสำนวน, การเล่นโวหาร, การกระทำหรือคำพูดที่ตลบตะแลง, พฤติการณ์ที่ประหลาด, การบิดหรือโค้งอย่างฉับพลัน, หางตัวอักษร, การเขียนตัวอักษรเล่นหาง, มุมแหลม vt. เล่นสำนวน, ถากถาง, เขียนตัวอักษรแบบเล่นหาง
sarcasm(ซาร์'คัสซึม) n. การถากถาง, การเหน็บแนม, การเสียดสี, การหัวเราะเยาะเย้ย., Syn. irony, satire
sarcastic(ซาร์แคส'ทิค) adj. เกี่ยวกับ (การถากถาง, การเหน็บแนม, การเสียดสี, See also: sacrastically adv., Syn. sarcastical
sardonic(ซารุดอน'นิค) adj. ถากถาง, เหน็บแนม, เสียดสี, เยาะเย้ย, หัวเราะเยาะเย้ย, พูดกระทบกระแทก., See also: sardonically adj. sardonicism n., Syn. scornful
satire(แซท'ไทเออะ) n. การเหน็บแนม, การเสียดสี, การเย้ยหยัน, การถากถาง, เรื่องเหน็บแนม, เรื่องเสียดสี, บทประพันธ์เหน็บแนมหรือเสียดสี, See also: satiric al ซะเทอ'ริเคิล adj. satiricalness n.
satirise(แซท'ทะไรซ) vt. เหน็บแนม, เสียดสี, เย้ยหยัน, เยาะเย้ย, ถากถาง., See also: satirisation n. satirization n. satiriser n. satirizer n., Syn. lampoon
satirist(แซท'เทอริสทฺ) n. ผู้เหน็บแนม, ผู้เสียดสี, ผู้เย้ยหยัน, ผู้เยาะเย้ย, ผู้ถากถาง
satirize(แซท'ทะไรซ) vt. เหน็บแนม, เสียดสี, เย้ยหยัน, เยาะเย้ย, ถากถาง., See also: satirisation n. satirization n. satiriser n. satirizer n., Syn. lampoon
sneer(สเนียร์) vi., vt., n. (การ) หัวเราะเยาะ, เยาะเย้ย, เย้ยหยัน, ยิ้มเยาะ, ถากถาง, เหน็บแนม., See also: sneering adj., Syn. scoff, mock, gibe, jeer
whittle(วิท'เทิล) vt., .vi. เหลา, เฉือน, ตัด, เกลา, ถาก, หั่นให้น้อยลง, เอาออกทีละน้อย, ทำให้ลดน้อยลง n. มีด (โดยเฉพาะที่มีขนาดใหญ่) ., See also: whittler n.
whittling(วิท'ลิง) n. การเหลา, การเฉือน, การตัด, การเกลา, การถาก, การหั่น, การทำให้น้อยลง, เศาที่หั่นออก

English-Thai: Nontri Dictionary
adrift(adv) ตามยถากรรม, ตุหรัดตุเหร่ไป
caustic(adj) กัดกร่อน, ถากถาง, เราะราย, เหน็บแนม
cavil(vi) จับผิด, ถากถาง, หาเรื่อง, เสียดสี, เหน็บแนม
cynic(adj) ถากถาง, ดูถูก, เหยียดหยาม
cynic(n) ผู้ถากถาง, ผู้เหยียดหยาม
cynical(adj) ถากถาง, ดูถูก, เหยียดหยาม
cynicism(n) การถากถาง, การเยาะเย้ยถากถาง
gibe(n) การหัวเราะเยาะ, การเยาะเย้ย, การเสียดสี, การถากถาง
gibe(vt) หัวเราะเยาะ, เยาะเย้ย, เสียดสี, ถากถาง
graze(vt) เฉียดไป, ถากไป, ครูดไป, ทำให้ถลอก
haphazard(adj) โดยบังเอิญ, ตามบุญตามกรรม, ตามยถากรรม, ส่งเดช
HAPPY-GO-happy-go-lucky(adj) ตามยถากรรม, ตามบุญตามกรรม, สบายอกสบายใจ
hew(vt) ฟัน, ตัด, ถาก, หักร้างถางพง, สับ, โค่น, ผ่า
jibe(vt) เยาะเย้ย, ถากถาง, เสียดสี, เหยียดหยาม
lampoon(vt) เขียนด่า, ถากถาง, เหยียดหยาม, เหน็บแนม
nag(vt) ถากถาง, จู้จี้
peck(vt) จิก, ถากถาง, เหน็บแนม, เสียดสี
sarcasm(n) การเสียดสี, การถากถาง, การเหน็บแนม, การเยาะเย้ย
sarcastic(adj) เสียดสี, ถากถาง, เหน็บแนม, พูดเยาะเย้ย
sardonic(adj) ถากถาง, เยาะเย้ย, เสียดสี, เหน็บแนม, แดกดัน
satire(n) การเหน็บแนม, การเสียดสี, เรื่องเสียดสี, เรื่องถากถาง
satirical(adj) เสียดสี, เปรียบเปรย, เหน็บแนม, ถากถาง, เยาะเย้ย
satirist(n) ผู้เหน็บแนม, นักแต่งเรื่องเสียดสี, ผู้ถากถาง
satirize(vt) เหน็บแนม, เสียดสี, ถากถาง, เยาะเย้ย
scoff(n) การเยาะเย้ย, การหัวเราะเยาะ, การเสียดสี, การถากถาง
scoff(vi) เยาะเย้ย, หัวเราะเยาะ, พูดเสียดสี, พูดถากถาง
scoffer(n) ผู้เสียดสี, ผู้เยาะเย้ย, ผู้ถากถาง
sneer(vi) เยาะเย้ย, ยิ้มเยาะ, ถากถาง, ดูถูก
whittle(vt) แกะ, ถาก, เฉือน, เกลา, ทอน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
シニカル[しにかる, shinikaru] ชอบเยาะเย้ยถากถาง
[よすが, yosuga] (n, vi, vt) (ชานซฺ) n. โอกาส, หนทาง, ลักษณะที่เป็นไปได้, หนทางสำเร็จ, ความเป็นไปได้, การเสี่ยง, ช่องทาง, ท่าทาง, โชค, วาสนา, เคราะห์, ยถากรรม, ความบังเอิญ. -vi. ถือโอกาส, เสี่ยง, พบโดยบังเอิญ -vt. เกิดขึ้นโดยบังเอิญ, S. happening, risk, opening, happen

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top