Search result for

*ตอนสำคัญ*

(20 entries)
(0.036 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตอนสำคัญ, -ตอนสำคัญ-
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตอนสำคัญ[N] climax, See also: culmination, Syn. จุดสำคัญ, Example: ตอนสำคัญของภาพยนตร์ส่วนใหญ่มักอยู่ในตอนท้ายของเรื่อง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
หัวเลี้ยวหัวต่อน. ภาวะหรือเหตุการณ์ที่อยู่ในระยะต่อกันถือว่าเป็นตอนสำคัญที่จะเปลี่ยนแปลงสภาพหรือความคิดเป็นต้น เช่น วัยรุ่นเป็นช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อของชีวิตที่จะเติบโตเป็นผู้ใหญ่.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Here's the best part...นี่เป็นตอนสำคัญ... Duplicity (2009)
Killed off,right before the good part starts.ถูกฆ่าตาย ก่อนที่ตอนสำคัญจะเริ่มพอดี The Monster at the End of This Book (2009)
Let me get to the good part.ให้ฉันเล่าถึงตอนสำคัญเลยน่ะ The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Okay, let's skip to the important part--who was it?โอเค งั้นข้ามไปตอนสำคัญเลยละกัน--เขาคือใคร? Home Is the Place (2009)
It's just, there comes a point when a thinking man has to take a stand.มันก็แค่,เมื่อถึงตอนสำคัญที่ชายเจ้าความคิด จำเป็นต้องปฏิบัติหน้าที่ VS. (2009)
You still haven't seen the highlight yet.ยังไม่ทันถึงตอนสำคัญเลย Episode #1.19 (2009)
My work with Adrian is at a critical stage right now.โปรเจคของผมกับเอเดรี่ยน มาถึงขั้นตอนสำคัญพอดี Watchmen (2009)
The pulverized acromion is the important part of that book.กระดูกไหปลาร้าแตกละเอียดเป็นตอนสำคัญในหนังสือนั่น The Bones on the Blue Line (2010)
This is the most crucial part.นี่เป็นตอนสำคัญเลยนะ Resistance (2010)
Now, this is the climax.นี่ นี่คือตอนสำคัญเลย Episode #1.7 (2010)
Jake, you missed the rest of the show.แจ๊ค นายพลาด ตอนสำคัญไป Piranha 3D (2010)
Don't leave out the hard part, sweets.อย่าลืมเล่าตอนสำคัญสิ ที่รัก The Reckoning (2011)
- Please, keep that fool off the main frequency.- อย่าเพิ่งงี่เง่าตอนสำคัญสิ Iron Sky (2012)
You have taken important step towards rising above base animal.เจ้าได้ผ่านขั้นตอนสำคัญ ที่จะอยู่สูงกว่าสัตว์สามัญทั่วไป A Place in This World (2012)
Could we just skip ahead to the actual message?ช่วยข้ามไปตอนสำคัญเลยได้ไหม Crazy (2012)
Of course he'd leave out the most important detail of her passing.แน่นอนว่าเขาข้ามบางอย่างไป ตอนสำคัญของการจากไปของนาง The Outsider (2013)
You're not gonna leave me now, just when things are getting interesting.คุณจะมาทิ้งชั้นอยู่ตรงนี้ไม่ได้นะ นี่มันเป็นตอนสำคัญที่สุดเลยนะ Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Look. This is the best part.ดูสิ นี่ละตอนสำคัญที่สุด Fido (2006)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top