Search result for

*ช่วงชิง*

(89 entries)
(0.013 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ช่วงชิง, -ช่วงชิง-
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ช่วงชิง[V] win, See also: grab, Syn. ชิง, Example: ในที่สุดเขาก็สามารถช่วงชิงตำแหน่งนักเทนนิสมือวางอันดับหนึ่งของโลกมาครองได้

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ช่วงชิงก. แย่งชิง เช่น จะมาช่วงชิงนางอย่างผลไม้ ที่จะได้นางไปอย่าสงกา (อิเหนา).
ช่วง ๓ก. แย่ง, ชิง, มักใช้พูดเข้าคู่กับ ชิง เป็น ช่วงชิง.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
contentionการช่วงชิง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Before watching somebody else profit, we would sooner have...ก่อนที่จะโดนช่วงชิงประโยชน์นี้ไป เราควรรีบที่จะ... The Other Boleyn Girl (2008)
My uncle has always wanted my throne.ท่านอาต้องการช่วงชิง บัลลังค์ข้า The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Can you assure me that you will be able to usurp her territory?จะรับประกันได้มั้ยละ? ว่าคุณจะช่วงชิงเขตของเธอได้ 9 Crimes (2010)
I'm not going to usurp my father.ข้าไม่ช่วงชิงราชบัลลังค์ท่านพ่อหรอก The Tears of Uther Pendragon (2010)
But the love we have for you, it's that love that Gods and kings are fight over.ความรักที่เรามีให้เจ้า เป็นความรักที่เทพเจ้าและกษัตริย์แก่งแย่งช่วงชิงกัน พ่อไม่เคยเข้าใจเทพเจ้าหรอก Clash of the Titans (2010)
One recently born. One soon to die.ชายสองคนที่ต่อสู้ช่วงชิงผืนแผ่นดินโลกเดียวกัน Intro to Political Science (2011)
Sun Quan from Jiangdong will take advantage of thisซุนกวนแห่งกังตั๋ง จะช่วงชิงประโยชน์จากโอกาสนี้แน่ The Lost Bladesman (2011)
King Robert's body was still warm when Lord Eddard began plotting to steal Joffrey's rightful throne.ร่างของกษัตริย์โรเบิร์ต\ ยังคงอุ่นอยู่เลย ตอนที่ลอร์ดเอ็ดดาร์ดวางแผนพยายาม\ ช่วงชิงสิทธิในราชบัลลังก์จอฟฟรี่ย์ The Pointy End (2011)
I should scramble you with onions!ฉันควรจะช่วงชิงแก กับหัวหอม! Puss in Boots (2011)
And the source of their power was taken from them.ขุมพลังอำนาจของพวกมัน ถูกช่วงชิงเอาไป Thor (2011)
And no one should be able to take that away.และไม่มีใครมาช่วงชิงมันไปจากเธอได้ The Perks of Being a Wallflower (2012)
Never again will you feel them tighten around your neck, robbing you of breath and life.ไม่มีอีกแล้ว ที่เจ้าต้องรู้สึกถึงมันบนคอของเจ้า ช่วงชิงเอาทั้งชีวิตและอิสรภาพ A Place in This World (2012)
We have found that the player who goes first in the final round has a decided, uh, advantage.เราจะหาผู้เล่น ที่จะเป็นคนเริ่มในรอบนี้ เพื่อช่วงชิง Would You Rather (2012)
♪ You take my breath away ♪#คุณช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
♪ Take my breath away ♪#ช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
♪ You take my breath away ♪#คุณช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
♪ You take my breath away ♪#คุณช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
♪ Take my breath away, oh... ♪#ช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
♪ Take my breath away... ♪#คุณช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
♪ Take my breath away ♪#คุณช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
♪ Take my breath away... ♪#คุณช่วงชิงหัวใจของฉันไป# Prom-asaurus (2012)
While he's tangling with the lion in the Westerlands, the north is ripe for the taking.ในยามที่เขารบรันพันตูกับ สิงโตที่แดนตะวันตก ตอนเหนือก็ถูกทิ้ง ให้พวกเราช่วงชิง What Is Dead May Never Die (2012)
We take what is ours.เราช่วงชิงสิ่งที่เป็นของเรา What Is Dead May Never Die (2012)
Did you take what was yours then?ท่านได้ช่วงชิงของ ของท่านหรือเปล่า ครานั้น What Is Dead May Never Die (2012)
The North is ripe for the taking.ตอนเหนือก็ถูกทิ้ง ให้พวกเราช่วงชิง The Ghost of Harrenhal (2012)
He claims the North as well by right of conquest.เขาอ้างสิทธิ์แห่งแดนเหนือเช่นกัน ด้วยช่วงชิงมาได้ The Old Gods and the New (2012)
I do not doubt your honesty or your intentions. you must seize the Seven Kingdoms.ข้าไม่ได้สงสัยความจริงใจหรือ จุดประสงค์ของท่าน แต่ก่อนที่ท่าน จะจ่ายหนี้ของท่าน ท่านต้องช่วงชิง เจ็ดอาณาจักรมาให้ได้ก่อน The Old Gods and the New (2012)
I've heard that before. I believe Dad called it wrestling.ฉันได้ยินสิ่งนั้นมาก่อน ฉันเชื่อว่าพ่อเรียกว่าการช่วงชิง Take Her Out of the Ballgame (2012)
We thought the unsub was trying to usurp Garrett, but if this was the early stage of his obsession...เราคิดว่าอันซับ กำลังพยายามช่วงชิงอำนาจจากการ์เร็ท แต่ถ้านี่เป็นขั้นแรกๆ ของอาการลุ่มหลงของเขา Divining Rod (2012)
The mayor's office is up for grabs, and City Councilman Ed Griffin threw his hat in the ring today.ห้องทำงานนายกเทศมนตรี พร้อมที่จะถูกช่วงชิง สมาชิกสภาเทศบาลเมือง เอ็ด กริฟฟิน ประกาศเข้าร่วมการเลือกตั้งในวันนี้ Bury the Lede (2012)
We are gonna take back the kingdom, Snow, and we are going to do it as a family.เราจะไปช่วงชิงอาณาจักรเราคืน สโนว์ และเราจะสร้างครอบครัวกัน Lady of the Lake (2012)
Try to take away what's most precious to me!แกก็พยายามช่วงชิงสิ่งที่มีค่าที่สุดของตาแกไปให้ได้สิ History of the Salaryman (2012)
It's going to be an hour before they can scramble the National Guard.อีกเป็นชั่วโมง ก่อนที่จะสามารถช่วงชิง กองกำลังแห่งชาติ The Avengers (2012)
He killed Prince Rhaegar.เขาสังหารเจ้าชายเรการ์ ช่วงชิงบัลลังก์มาได้ Mhysa (2013)
My snatch has just been offered, you know, a three-album contract and a perfume deal so...การช่วงชิงของฉันถูกเสนอ คุณรู้ไหม สัญญา 3 อัลบั้มและข้อตกลงของน้ำหอม Fire: Part 2 (2013)
You'll be able to steal it from him.ทีนี้คุณก็ช่วงชิงพลังนั้นจากเขาได้ Lunar Ellipse (2013)
All S.H.I.E.L.D. pilots, scramble.ทั้งหมดนักบิน SHIELD ช่วงชิง Captain America: The Winter Soldier (2014)
- The usurper Joffrey Baratheon.- จอฟฟรีย์ บาราธอร์น ผู้ช่วงชิงบัลลังก์ Breaker of Chains (2014)
We're just two chefs trying to make it to the top.เราคือเชฟสองคน ช่วงชิงความเป็นที่หนึ่ง The Hundred-Foot Journey (2014)
Scramble all squads, repeat, scramble all squads!แย่งทีมทั้งหมด ทำซ้ำช่วงชิงทีมทั้งหมด! Star Wars: The Force Awakens (2015)
W-will the king and I have children?มาโค่นล้มและช่วงชิงทุกอย่างไป ข้าจะมีบุตรกับราชาไหม? The Wars to Come (2015)
They're going to try to take it away.พวกมันคิดจะช่วงชิงไป The Wars to Come (2015)
He did not risk his life fighting for his freedom so cowards in masks could take it away.เขาไม่ได้เสี่ยงตายปลดแอกตนเอง ให้คนขลาดในหน้ากากช่วงชิงไป The Wars to Come (2015)
Your ancestors defeated ours and took the Iron Islands.บรรพบุรุษนายฆ่าล้างพวกเรา และช่วงชิงเกาะไออ้อนไป Battle of the Bastards (2016)
A daring thief, to steal from the king.หัวขโมยที่ไหนช่างกล้า มาช่วงชิงของพระราชา Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
She is here to reclaim the Iron Throne and the Seven Kingdoms.นางมาช่วงชิงบัลลังก์เหล็ก กับเจ็ดราชอาณาจักร Stormborn (2017)
It is a violence that leaves the person prostrated, stolen and humiliated forever.มันคือความรุนแรงที่ทำให้คนรู้สึกหมดกำลัง รู้สึกเหมือนถูกช่วงชิง และต้องอยู่กับความอับอายไปตลอดชีวิต  ()
Only those mobile enough to scavenge brutal enough to pillage would survive.เต็มไปด้วยเครื่องยนต์นักล่าเหยื่อ... ...ต่างปล้นช่วงชิงเพื่อความอยู่รอด The Road Warrior (1981)
Then how come you're so nice?แบบว่า ถ้าคุณอยากช่วงชิงส่วนแบ่ง ทางการค้าหรืออะไรซักอย่าง Big (1988)
It is said they cannot be taken they can only be given.ว่ากันว่าไม่สามารถช่วงชิงมาได้ ต้องยินดีมอบให้กันเท่านั้น The Matrix Revolutions (2003)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่วงชิง[v.] (chūangching) EN: forestall ; steal a march on   
ช่วงชิง[v.] (chūangching) EN: capture ; snatch ; grab ; win ; usurp   FR: saisir ; s'emparer de ; usurper
ช่วงชิงแรงงาน [v. exp.] (chūangching raēng-ngān) EN: poach employees   
ช่วงชิงเวลา[v. exp.] (chūangching wēlā) EN: race against time   FR: courir contre le temps
การช่วงชิงแรงงาน [n. exp.] (kān chūangching raēng-ngān) EN: poaching employees   
การช่วงชิงทรัพย์[n. exp.] (kān chūangching sap) EN: robbery   

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pillage[VT] ปล้นสะดม, See also: ปล้น, โจรกรรม, ช่วงชิงทรัพย์, Syn. despoil, loot, reave
pillage[VI] ปล้นสะดม, See also: ปล้น, โจรกรรม, ช่วงชิงทรัพย์, Syn. despoil, loot, reave
rapacious[ADJ] แย่งชิง, See also: ช่วงชิง, เบียดเบียน, Syn. predatory, ravening
rape[VT] ช่วงชิง, See also: แย่งชิง, ฉกฉวย, Syn. capture, seize
raven[N] ปล้น, See also: แย่งชิง, ช่วงชิง, Syn. plunder
ravish[VT] ช่วงชิง, See also: แย่งชิง, Syn. force, violate
scramble[VI] แย่งชิง, See also: ช่วงชิง, แย่ง, ชิง, ยื้อแย่งกัน
scramble[N] การแย่งชิง, See also: การแย่ง, การชิง, การช่วงชิง, การรุมกันยื้อแย่ง, Syn. competition, confusion
usurp[VI] ชิง, See also: ช่วงชิง, แย่งชิง, Syn. seize
usurp[VT] ช่วงชิง, See also: แย่งชิง, Syn. seize
usurper[N] ผู้ช่วงชิง, See also: ผู้แย่งชิง, ผู้บุกรุก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
glaum(กลอม,กลาม) vt.,vi. ขโมย,ช่วงชิง n. การมองแวบเดียว. vt. มองแวบเดียว
pillage(พิล'ลิจจฺ) vt.,n. (การ) ช่วงชิงทรัพย์,ปล้น,ปล้นสะดม,สิ่งที่ช่วงชิงมา,สิ่งที่ปล้นมา., See also: pillager n.
rapacious(ระเพ'เชิส) adj. โลภ,ละโมบ,ตะกละ,ช่วงชิง,แย่งชิง,ปล้นสะดม, See also: rapacity n.
rapacity(ระแพส'ซิที) n. ความ (โลภ,ละโมบ,ตะกละ,ช่วงชิง,แย่งชิง,ปล้นสะดม)
rape(เรพ) n. v.,n. (การ) ข่มขืนชำเรา,ช่วงชิง,ชิงทรัพย์., See also: rapist n., Syn. ravish,violate,molest
ravening(แรฟ'เวินนิง) adj. ตะกละ,แย่งชิง,ช่วงชิง n. ความตะกละ,การแย่งชิง,การช่วงชิง
ravish(แรฟ'วิช) vt. ชิง,ช่วงชิง,แย่งชิง,ข่มขืนชำเรา,เต็มไปด้วยอารมณ์., See also: ravisher n. ravishment n. ravishedly,adv.
reave(รีฟว) {reaved/reft,reaving,reaves}v. ชิง,แย่งชิง,ช่วงชิง,ปล้น,ฉีก,ทำให้แตก,พราก,แยก,ตัด
scramble(สแครม'เบิล) vi.,vt.,n. (การ) ปีนป่าย,ตะกาย,ช่วงชิง,แย่งหา,เบียดเสียดเข้าไป,นำเครื่องบินขึ้นสกัดกั้นเครื่องบินข้าศึกอย่างรวดเร็ว,กระทำอย่างรีบร้อน, Syn. crawl,clamber,mix
snap(สแนพ) vt.,vi.,n. (การ) ขบฟัน,ดีดนิ้ว,หวดแส้,ปิดดัง,งับกัดอย่างแรง,ตะครุบ,ทำให้แตกอย่างฉับพลัน,ทำหัก,พูดตะคอก,พูดอย่างรีบร้อน,ถ่ายรูป,เป็นประกาย,ยิงรวดเร็ว,สับไกปืน,ชิง,ช่วงชิง,กระทำอย่างรวดเร็ว,หวดแส้,ปิดดัง,โอกาสที่จะรวยอย่างรวดเร็ว,ช่วงระยะเวลาอันสั้น
usurp(ยูเซิร์พ',ยูเซิร์พ) vt.,vi. ช่วงชิง,แย่งชิง,แย่งชิงอำนาจ,บุกรุก., See also: usurper n.
usurpation(ยูเซอเพ'เชิน,-เซอ-) n. การช่วงชิง,การแย่งชิง,การแย่งชิงอำนาจ,การบุกรุก,การแย่งชิงราชบัลลังก์., See also: usurpative,usurpatory adv.

English-Thai: Nontri Dictionary
pillage(n) การปล้น,การปล้นสะดม,การชิงทรัพย์,การช่วงชิง
pillage(vt) ปล้น,ปล้นสะดม,ชิงทรัพย์,ช่วงชิง
ravish(vt) ชื่นชม,แย่งชิง,ช่วงชิง,ข่มขืน
ravishment(n) การชื่นชม,การแย่งชิง,การช่วงชิง,การข่มขืน,ความมีเสน่ห์
scramble(n) การแย่งชิง,การปีนป่าย,การช่วงชิง,การเบียดเสียด
scramble(vi) ช่วงชิง,แย่งกัน,เบียดเสียด

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top