There is only one answer. Direct action on a scale they can never handle. | มีคำตอบเดียว การตอบโต้แบบชนิด Gandhi (1982) |
Fighting back will not work. | การตอบโต้ไม่ช่วยอะไร Gandhi (1982) |
figure 20,22 until the first impact of our retaliatory strike. | การตอบโต้ ใช้เวลาเตรียมการ 22 นาที 20 + 22 นับจากจรวดกระทบเป้าหมายแรก Spies Like Us (1985) |
I see you're allergic to that stuff. You're gonna have a reaction. | ฉันว่านายแพ้ยานะ นายน่ามีอาการตอบโต้ได้. Shrek 2 (2004) |
Take us to 10,000 feet and deploy countermeasures. | พาเราไปที่ 10,000 ฟุต แล้วปรับขบวนเพื่อการตอบโต้ Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) |
What happened? You weren't answering. | เกิดอะไรขึ้น ทำไมคุณไม่มีการตอบโต้ The Right Stuff (2007) |
And when we do, we'll know just what to do with them. | พวกมันก็จะได้เห็นมาตรการตอบโต้ Transformers (2007) |
Each will cause untold misery... | แต่ละทางเลือกที่ว่าจะเป็นการตอบโต้อย่างสาสมทีเดียว The Simpsons Movie (2007) |
Compound 6 seems to be showing decreased aggression response. | สารประกอบ 6 ดูเหมือนว่าจะมีผลการตอบโต้ก้าวร้าวลดลง เ็ม็ฺดสีผิวบางส่วนกลับคืนสภาพ I Am Legend (2007) |
- But that's just the first strike, though. | - นี่เป็นแค่การตอบโต้ครั้งแรกเท่านั้นนะ. Disturbia (2007) |
Our abort recommendation was contravened, instigating retaliation against American citizens. | คำสั่งถูกยกเลิก มันจะเป็นการกระตุ้นให้เกิด การตอบโต้ แก้แค้น Eagle Eye (2008) |
Our abort recommendation was ignored, triggering violent retaliations against American citizens with no predictable end. | คำสั่งยกเลิกของพวกเรา ถูกเพิกเฉย ทำให้เกิดการตอบโต้อย่างรุนแรง ต่อพลเมืองชาวอเมริกา Eagle Eye (2008) |
a method which rejects revenge,aggression,and retaliation." | วิธีการที่ปฏิเสธการแก้แค้น การรุกราน และการตอบโต้ Masterpiece (2008) |
I was studying radar and countermeasures. | ผมเรียน เรดาร์ และการตอบโต้ Day of the Dead (2008) |
Defcon one. Retaliation required. | ** เตือนภัย ระดับสูงสุด ** ** เตรียมการตอบโต้ ** WarGames: The Dead Code (2008) |
Defcon one. Retaliation required. | ** เตือนภัย ระดับสูงสุด ** ** เตรียมการตอบโต้ ** WarGames: The Dead Code (2008) |
Defcon one. Retaliation required. | ** เตือนภัย ระดับสูงสุด ** ** เตรียมการตอบโต้ ** WarGames: The Dead Code (2008) |
I spoke with our counter-terrorism analysts. | ผมได้คุยกับพวกนักวิเคราะห์ การตอบโต้การก่อร้าย ของทางเราแล้ว Fracture (2009) |
Yes, you're using chocolates as positive reinforcement for what you consider correct behaviour. | ใช่ คุณใช้ช็อคโกแลตเป็นการตอบโต้ที่ดี \ - เพื่อการตัดสินใจนิสัยที่ถูกต้อง The Gothowitz Deviation (2009) |
Which was probably made worse by police overreaction. | ซึ่งน่าจะเกิดจากการตอบโต้จากตำรวจ Hopeless (2009) |
The United States' lack of action in Eastern Europe proves that the Soviet Union's aggression at the Afghan border will not be opposed publicly by the United States. | ความอ่อนปฏิบัติการณ์ในยุโรปตะวันออก ของสหรัฐฯ ได้ส่งผลให้ความแข็งกร้าวของ สหภาพโซเวียตที่ชายแดนอัฟกัน ไม่ได้รับการตอบโต้สู่สาธารณะชน โดยสหรัฐฯ Watchmen (2009) |
Sir, they've opened fire. | ท่านครับ มีการตอบโต้ Avatar (2009) |
They don't need to doubt their leadership, and this ship needs to be ready for the next encounter. | พวกเขาไม่จำเป็นจะต้อง สงสัยในตัวผู้นำของเขา และ ยานลำนี้ จำเป็นต้องเริ่ม พร้อมสำหรับการตอบโต้ครั้งต่อไป Space (2010) |
1st Battalion, hold your fire as long as possible. | ให้หน่วยที่ 1 ระงับการตอบโต้เอาไว้.. ให้นานที่สุดเท่าที่จะทำได้ Basilone (2010) |
It's probably why the decapitations started, as a countermeasure. | มันอาจเป็นเหตุผลว่า การตัดหัวได้เริ่มต้นขึ้น เพื่อเป็นมาตรการตอบโต้ Rite of Passage (2010) |
I told the officers involved last night that it was a counterespionage operation, and I've had them all sign confidentiality agreements. | เมื่อคืนนี้ผมบอกเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องว่า เป็นปฎิบัติการตอบโต้การจารกรรม ผมให้ทุกคนเซ็นต์สัญญาลับเฉพาะ The Fugitive: Plan B (2010) |
Every story needs a hero. | การแสดงต้องมีการตอบโต้? Rango (2011) |
The nervous responses. I guess I'm a little... rattled. | การตอบโต้แบบประสาทๆ ผมคิดว่าผมคง เพ้อเจ้อ... Nature of the Beast (2011) |
Director Vance told me to expect some push-back from you, but you're being borderline disrespectful. | ผอ.แวนท์ บอกผมให้คอยรับ การตอบโต้จากคุณ แต่นี่คุณหมิ่นเหม่จะไม่ให้เกียรติ์ผม Nature of the Beast (2011) |
Luckily, he thought quickly and he accepted, knowing it was the ammunition we need to take her case to court. | โชคดี เขาคิดอย่างรวดเร็วแล้วก็ตอบตกลง การที่รู้ว่านั่นเป็นวิธีการตอบโต้ของเรา ที่จะเอาเรื่องขึ้นศาล Con-Heir (2012) |
There's a difference between terrorism and a justifiable act of retaliation. | มันมีความแตกต่าง ระหว่างการก่อการร้าย กับการตอบโต้เพื่อทวงความยุติธรรม The Smile (2012) |
Mm. (Engine turns over) (Fasten seat belt alert beeps) | อืม เราน่าจะมองการตอบโต้แบบนี้ออก Infamy (2012) |
The murders, like the gloves, are a countermeasure. | การฆ่า และถุงมือ เป็นการตอบโต้เรา Unknown Subject (2012) |
In response, we have a bird in flight toward D.C. | ในการตอบโต้ เรามีจรวด ม่งหน้าสู่ ดีซี Captain (2012) |
They heightened our reflexes, our senses. | มันเพิ่มความสามารถในการตอบโต้ และการรับรู้ของพวกเรา Pilot (2012) |
When a child from this facility gets arrested with a parent, that triggers a response. | เมื่อเด็กและครอบครัวถูกจับกุม ก็เลยกระตุ้นให้เกิดการตอบโต้ Gyre, Part 1 (2012) |
There's a difference between terrorism and a justifiable act of retaliation. | มีความแตกต่างระหว่างการก่อการร้าย และการตอบโต้เพื่อทวงความยุติธรรม Beirut Is Back (2012) |
Shane: Think of it as kind of a conditioned response, right? | มันเหมือนกับว่าเป็นการตอบโต้แบบมีเงื่อนไข ใช่มั้ย? O Come, All Ye Faithful (2012) |
It could be a forensic countermeasure, like the messages in the MacDonald case. | มันอาจจะเป็นการตอบโต้ กระบวนการทางกฏหมาย เหมือนกับข้อความ ในคดีของแม็คโดนัล Magnificent Light (2012) |
Mud and slush are hampering the Russian armies from Estonia to the Black Sea, but the Germans report a big new Red Army push toward Romania. | ทำให้การตอบโต้ของรัสเซียหยุดชะงัก จากเอสโตเนียจนถึงทะเลดำ เยอรมันรายงานว่ามีการส่งกองทัพไปยังประเทศโรมาเนีย Kill Your Darlings (2013) |
Your desire to avenge Zach's death, that's an emotional response, possibly fueled by having to say good-bye to Hannah. | คุณปราถนาที่จะล้างแค้นให้แซค นั่นเป็นการตอบโต้ทางอารมณ์ นั่นอาจเป็นแรงกระตุ้นให้คุณบอกลาแฮนน่า Make Your Own Kind of Music (2013) |
No response from perimeter defense. | ไม่มีการตอบโต้จากแนวป้องกัน The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014) |
The minimal number of actions it would take for us to win the war... but the maximum number we can take before the Germans get suspicious. | แสดงออกให้น้อยที่สุด... มันจะช่วยให้เราชนะสงคราม การตอบโต้แรงๆ ที่ เราจะทำได้.. The Imitation Game (2014) |
I want a full report from DOD and any counter measures that they can think of. | ผมอยากได้รายงานทั้งหมดจาก DoD และมาตราการตอบโต้ทุกอย่าง 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2014) |
Grounder retaliation for what happened on the bridge is coming, just a matter of when. | การตอบโต้ของพวกกราวเดอร์สำหรับเรื่องที่เกิดขึ้น บนสะพานกำลังมาแน่ สำคัญที่ว่าเมื่อไหร่ I Am Become Death (2014) |
The Grounder retaliation for the massacre could happen at any time, and when it does, we need every available man to defend this camp. | การตอบโต้ของกราวเดอร์จากการสังหารหมู่ อาจจะเกิดขึ้นได้ทุกเวลา และเมื่อมันเกิดขึ้น เราต้องการ ทุกคนเพื่อป้องกันค่ายของเรา Fog of War (2014) |
Boss, this is weak response. | เจ้านาย เป็นการตอบโต้ที่อ่อนไป Penguin's Umbrella (2014) |
And so the only way to move things forward is to fight back. | และหนทางเดียวที่จะทำให้ทุกสิ่งเดินหน้าต่อไป คือการตอบโต้ Green Arrow (2015) |
Lee, I went over to see her as a part of the case against Galavan, that is it. | ลี, ฉันเดินไปพบเธอเพราะเป็นส่วนหนึ่ง ในการตอบโต้กัลลิแวน แค่นั้นแหละ Rise of the Villains: A Bitter Pill to Swallow (2015) |
You're saying if the countermeasure was Greek fire... | จะบอกว่าการตอบโต้นั้นคือไฟกรีก Dead Men Tell No Tales (2015) |
| |