Search result for


(11 entries)
(0.029 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -顔負け-, *顔負け*
Japanese-English: EDICT Dictionary
顔負け[かおまけ, kaomake] (n,vs) feeling embarrassed; being put to shame; bowing to; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
Your singing puts a professional singer to shame.君の歌はプロ顔負けだ。 [M]
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You don't bat an eyelash.[JA] 分析医も顔負け Hollow Triumph (1948)
Lose the smile.[JA] 笑顔負け Bolt (2008)
That's impressive detective work, Mother.[JA] すごい 探偵も顔負けね ママ Excision (2012)
If you spent as long practising your sabre techniques as you do your wit... you would rival Master Yoda as a swordsman.[JA] 減らず口を叩かず 熱心に練習をすれば マスター・ヨーダも 顔負けの剣士になるぞ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
I cannonballed onto a truck and landed like a cat.[JA] ジェームス・ボンド 顔負け Code Name: The Cleaner (2007)
I did a better tackle on that fiberglass shithouse than he ever did on the football field and the thing rolled down a bluff into a creek.[JA] 俺は奴が入ったトイレに プロ顔負けの・・ 強烈なタックルをお見舞いした 簡易トイレはゴロゴロって転がって 小川の中にドボン! Space Cowboys (2000)
You're a forensics expert now?[JA] 鑑識の専門家 顔負けね? Crimson Casanova (2009)

Are you satisfied with the result?


Go to Top