Search result for

要是他因為大記者您而手機沒 [...] 跳加快 呼吸急促 動脈窄縮

(1 entries)
(0.0286 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -要是他因為大記者您而手機沒 [...] 跳加快 呼吸急促 動脈窄縮-, *要是他因為大記者您而手機沒 [...] 跳加快 呼吸急促 動脈窄縮*
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
If you call again,[CN] 要是他因為大記者您而手機沒電了 造成孤立無援而陷入恐慌 心跳加快 呼吸急促 動脈窄縮 Tunnel (2016)

ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

要是 (yào shì) ()因為 (yīn wèi) ()記者 (jì zhě) (nín) (ér)手機 (shǒu jī)沒電 (méi diàn) (le) 造成 (zào chéng)孤立 (gū lì)無援 (wú yuán) (ér)陷入 (xiàn rù)恐慌 (kǒng huāng) 心跳 (xīn tiào)加快 (jiā kuài)  ( )呼吸 (hū xī)急促 (jí cù)  ( )動脈 (dòng mài) (zhǎi) (suō)

 


  

 
要是
  • (yào shi, ㄧㄠˋ ㄕ˙) if [CE-DICT-Simplified]
  • (yào shi, ㄧㄠˋ ㄕ˙) if [CE-DICT-Traditional]
  • (ほか) อื่นๆ, ที่เหลือ, นอกเหนือจากนี้ [LongdoJP]
  • (ほか) (adj-no,n,n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) [EDICT]
  • (た) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
  • (tā, ㄊㄚ) he; him [CE-DICT-Simplified]
  • (tā, ㄊㄚ) he; him [CE-DICT-Traditional]
因為
  • (yīn wèi, ㄨㄟˋ) because; owing to; on account of [CE-DICT-Traditional]
  • (おお) (pref) (See 大・だい・2) big; large [EDICT]
  • (だい) (pref) (1) the large part of; (2) big; large; great; (suf) (3) approximate size; no larger than; (4) (abbr) (See 大学・1) -university; (n) (5) large (e.g. serving size); loud (e.g. volume setting) [EDICT]
  • (おおい) (pref) (1) (arch) (also written as 正) (See 従・ひろい) greater (of equal court ranks); upper; senior; (n,adj-na) (2) (See 大いなる,大いに) a great deal; very much [EDICT]
  • (おおき) (pref) (1) (arch) great; grand; large; (2) (also written as 正) (See 従・ひろき) greater (of equal court ranks); upper; senior; (n,adj-na) (3) (See 大きに) a great deal; very much [EDICT]
  • (dà, ㄉㄚˋ) big; huge; large; major; great; wide; deep; oldest; eldest [CE-DICT-Simplified]
  • (dài, ㄉㄞˋ) doctor [CE-DICT-Simplified]
  • (dà, ㄉㄚˋ) big; huge; large; major; great; wide; deep; oldest; eldest [CE-DICT-Traditional]
  • (dài, ㄉㄞˋ) doctor [CE-DICT-Traditional]
記者
  • (きしゃ) ผู้สื่อข่าว [LongdoJP]
  • (きしゃ) (n,adj-no) (See ジャーナリスト) reporter; (P) [EDICT]
  • (jì zhě, ㄐㄧˋ ㄓㄜˇ) reporter; journalist [CE-DICT-Traditional]
  • (nín, ㄋㄧㄣˊ) you (formal) [CE-DICT-Simplified]
  • (nín, ㄋㄧㄣˊ) you (formal) [CE-DICT-Traditional]
  • (ér, ㄦˊ) and; as well as; and so; but (not); yet (not); (indicates causal relation); (indicates change of state); (indicates contrast) [CE-DICT-Simplified]
  • (ér, ㄦˊ) and; as well as; and so; but (not); yet (not); (indicates causal relation); (indicates change of state); (indicates contrast) [CE-DICT-Traditional]
手機
  • (てばた) (n) handloom [EDICT]
  • (shǒu jī, ㄕㄡˇ ㄐㄧ) cell phone; cellular phone; mobile phone [CE-DICT-Traditional]
沒電
  • (méi diàn, ㄇㄟˊ ㄉㄧㄢˋ) flat; dead (of batteries) [CE-DICT-Traditional]
  • (りょう) (n) finish; completion; understanding; (P) [EDICT]
  • (le, ㄌㄜ˙) (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) [CE-DICT-Simplified]
  • (liǎo, ㄌㄧㄠˇ) to know; to understand [CE-DICT-Simplified]
  • (liǎo, ㄌㄧㄠˇ) clear [CE-DICT-Simplified]
  • (liào, ㄌㄧㄠˋ) look afar from a high place [CE-DICT-Simplified]
  • (le, ㄌㄜ˙) (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) [CE-DICT-Traditional]
  • (liǎo, ㄌㄧㄠˇ) to know; to understand [CE-DICT-Traditional]
造成
  • (ぞうせい) (n,vs) creation; clearing; reclamation; (P) [EDICT]
  • (zào chéng, ㄗㄠˋ ㄔㄥˊ) to bring about; to create; to cause [CE-DICT-Simplified]
  • (zào chéng, ㄗㄠˋ ㄔㄥˊ) to bring about; to create; to cause [CE-DICT-Traditional]
孤立
  • (こりつ) (n,vs) isolation; being alone; being friendless; (P) [EDICT]
  • (gū lì, ㄍㄨ ㄌㄧˋ) isolate; isolated [CE-DICT-Simplified]
  • (gū lì, ㄍㄨ ㄌㄧˋ) isolate; isolated [CE-DICT-Traditional]
無援
  • (むえん) (n) helpless; unsupporting [EDICT]
  • (wú yuán, ˊ ㄩㄢˊ) without support; isolated [CE-DICT-Traditional]
陷入
  • (xiàn rù, ㄒㄧㄢˋ ㄖㄨˋ) to sink into; to get caught up in; to land in (a predicament) [CE-DICT-Simplified]
  • (xiàn rù, ㄒㄧㄢˋ ㄖㄨˋ) to sink into; to get caught up in; to land in (a predicament) [CE-DICT-Traditional]
恐慌
  • (きょうこう) (n,vs) panic; scare; consternation; (P) [EDICT]
  • (kǒng huāng, ㄎㄨㄥˇ ㄏㄨㄤ) panic; panicky; panic-stricken [CE-DICT-Simplified]
  • (kǒng huāng, ㄎㄨㄥˇ ㄏㄨㄤ) panic; panicky; panic-stricken [CE-DICT-Traditional]
心跳
  • (xīn tiào, ㄒㄧㄣ ㄊㄧㄠˋ) heartbeat; pulse [CE-DICT-Simplified]
  • (xīn tiào, ㄒㄧㄣ ㄊㄧㄠˋ) heartbeat; pulse [CE-DICT-Traditional]
加快
  • (jiā kuài, ㄐㄧㄚ ㄎㄨㄞˋ) to accelerate; to speed up [CE-DICT-Simplified]
  • (jiā kuài, ㄐㄧㄚ ㄎㄨㄞˋ) to accelerate; to speed up [CE-DICT-Traditional]
呼吸
  • (こきゅう) (n,vs,adj-no) (1) breath; respiration; (2) knack; trick; secret (of doing something); (P) [EDICT]
  • (hū xī, ㄏㄨ ㄒㄧ) breathe [CE-DICT-Simplified]
  • (hū xī, ㄏㄨ ㄒㄧ) breathe [CE-DICT-Traditional]
急促
  • (jí cù, ㄐㄧˊ ㄘㄨˋ) urgent; hurried and brief; rushing [CE-DICT-Simplified]
  • (jí cù, ㄐㄧˊ ㄘㄨˋ) urgent; hurried and brief; rushing [CE-DICT-Traditional]
動脈
  • (どうみゃく) (n) artery; (P) [EDICT]
  • (dòng mài, ㄉㄨㄥˋ ㄇㄞˋ) artery [CE-DICT-Traditional]
  • (zhǎi, ㄓㄞˇ) narrow [CE-DICT-Simplified]
  • (zhǎi, ㄓㄞˇ) narrow [CE-DICT-Traditional]
  • (しゅく) (n) (1) (See 一縮) wearing armour (armor); (suf,ctr) (2) counter for suits of armour [EDICT]
  • (suō, ㄙㄨㄛ) to withdraw; to pull back; to contract; to shrink; to reduce; abbreviation [CE-DICT-Traditional]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can...

  • Suggest your own translation to Longdo

    Discussions

  • Go to Top