Search result for

変だな 餓死寸前だったのを 助けたのに

(1 entries)
(1.5769 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -変だな 餓死寸前だったのを 助けたのに-, *変だな 餓死寸前だったのを 助けたのに*
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Those are hurtful words for the man who found you starving and near death.[JA] 変だな 餓死寸前だったのを 助けたのに Heart of Darkness (2016)

ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

(へん) 餓死(がし)寸前(すんぜん)だっ 助け(たすけ)のに

 


  

 
  • (へん) แปลกๆ, ประหลาด [LongdoJP]
  • (へん) (adj-na,n) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (n-pref) (5) (See 変ロ短調) flat (music); (P) [EDICT]
  • (biàn, ㄅㄧㄢˋ) Japanese variant of 變|变, to change; to transform; to alter; to rebel [CE-DICT-Simplified]
  • (biàn, ㄅㄧㄢˋ) Japanese variant of 變|变, to change; to transform; to alter; to rebel [CE-DICT-Traditional]
  • () (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren\'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren\'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren\'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) [EDICT]
  • () (prt) (1) (fam) marks wh-question (what, where, who); (2) (chn) strengthens one\'s judgment or conclusion; (P) [EDICT]
  • () (exp) if it\'s the case; (P) [EDICT]
  • () (prt) even [EDICT]
  • () (suf,prt) and; or; and the like; and so forth; and what not; (P) [EDICT]
  • () (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don\'t you agree?; I thought you\'d say that!; (P) [EDICT]
  • () (n) (col) (abbr) (See 友達) friend [EDICT]
  • () (n) undercut (of a machined edge) [EDICT]
  • (駄) (pref) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (n) (3) packhorse [EDICT]
  • (兌) (n) dui (one of the trigrams of the I Ching [EDICT]
  • () (int) (fam) hey; say; look; used to get someone\'s attention or press one\'s point [EDICT]
  • () (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf,adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P) [EDICT]
  • () (suf,v5u) (See 荷う,伴う) (after a noun, etc.) to do ... [EDICT]
  • () (aux) (fem) (col) feminine copula [EDICT]
  • () (prt) (1) or; whether or not; (2) (after dictionary form verb) as soon as; right after; (3) (after past tense verb) while still; with previous state still in effect; (P) [EDICT]
  • () (suf,adj-f) (1) (arch) (See 也・なり・2) that is in; (2) who is called; that is called; (3) that is [EDICT]
  • (己) (n) (1) (arch) I; (2) you [EDICT]
  • (汝) (n) (1) (arch) I; (2) you [EDICT]
  • (菜) (n) (1) greens; vegetables; (2) rape (Brassica napus); rapeseed; (P) [EDICT]
  • (名) (n) name; reputation; (P) [EDICT]
  • (儺) (n) (arch) (See 追儺) (ceremony of) driving out evil spirits [EDICT]
餓死
  • (うえじに(P);がし(餓死)(P);かつえじに(餓え死に);きし(飢死)) (n,vs) (sens) (death from) starvation; starving to death; (P) [EDICT]
  • (è sǐ, ㄜˋ ㄙˇ) starvation [CE-DICT-Traditional]
寸前
  • (すんぜん) (n,suf) on the verge; on the brink; just in front of; just before; (P) [EDICT]
  • () (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu [EDICT]
  • () (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5,わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc. [EDICT]
  • () (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of [EDICT]
  • () (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person [EDICT]
  • (他) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
  • (多) (n,pref) multi-; (P) [EDICT]
  • (田) (n) rice field; (P) [EDICT]
  • () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
  • () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
  • () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT]
  • () (n) (See スラグ) slag [EDICT]
  • (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT]
  • (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT]
  • (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
  • (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
  • (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
  • (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
  • () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
助ける
  • (たすける) ช่วยเหลือ [LongdoJP]
  • (たすける) (v1,vt) to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet; (P) [EDICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can...

  • Suggest your own translation to Longdo

    Discussions

  • Go to Top