Search result for

他闹得太无法无天 幸亏娘娘居中替他挡开了上面的雷霆

(1 entries)
(0.1146 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -他闹得太无法无天 幸亏娘娘居中替他挡开了上面的雷霆-, *他闹得太无法无天 幸亏娘娘居中替他挡开了上面的雷霆*
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Tell him his pranks have been too broad to bear with, and that your grace hath screened and stood between much heat and him.[CN] 他闹得太无法无天 幸亏娘娘居中替他挡开了上面的雷霆 Hamlet (1948)

ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

() (nào) () (tài)无法无天 (wú fǎ wú tiān) 幸亏 (xìng kuī)娘娘 (niáng niáng)居中 (jū zhōng) () ()挡开 (dǎng kāi) (le)上面 (shàng miàn) (de)雷霆 (léi tíng)

 


  

 
  • (ほか) อื่นๆ, ที่เหลือ, นอกเหนือจากนี้ [LongdoJP]
  • (ほか) (adj-no,n,n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) [EDICT]
  • (た) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
  • (tā, ㄊㄚ) he; him [CE-DICT-Simplified]
  • (tā, ㄊㄚ) he; him [CE-DICT-Traditional]
  • (nào, ㄋㄠˋ) make noise or disturbance [CE-DICT-Simplified]
  • (う) (v2a-s,vt) (1) (See 得る・うる) to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain; (2) (as 〜することを得, etc.) to be possible [EDICT]
  • (とく) (adj-na,n) (1) (also written as 徳) profit; advantage; benefit; gain; (2) {Buddh} rebirth in paradise, entering nirvana; (P) [EDICT]
  • (dé, ㄉㄜˊ) to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished [CE-DICT-Simplified]
  • (de, ㄉㄜ˙) structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc [CE-DICT-Simplified]
  • (děi, ㄉㄟˇ) to have to; must; ought to; to need to [CE-DICT-Simplified]
  • (dé, ㄉㄜˊ) to obtain; to get; to gain; to catch (a disease); proper; suitable; proud; contented; to allow; to permit; ready; finished [CE-DICT-Traditional]
  • (de, ㄉㄜ˙) structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc [CE-DICT-Traditional]
  • (děi, ㄉㄟˇ) to have to; must; ought to; to need to [CE-DICT-Traditional]
  • (ふと) (n-pref,n) (1) fat; fatty; (n-pref) (2) grand; magnificent; excellent [EDICT]
  • (tài, ㄊㄞˋ) highest; greatest; too (much); very; extremely [CE-DICT-Simplified]
  • (tài, ㄊㄞˋ) highest; greatest; too (much); very; extremely [CE-DICT-Traditional]
无法无天
  • (wú fǎ wú tiān, ˊ ㄈㄚˇ ˊ ㄊㄧㄢ) outlaw [CE-DICT-Simplified]
幸亏
  • (xìng kuī, ㄒㄧㄥˋ ㄎㄨㄟ) fortunately; luckily [CE-DICT-Simplified]
娘娘
  • (Niáng niáng, ㄋㄧㄤˊ ㄋㄧㄤˊ) queen; empress; imperial concubine; Godess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt [CE-DICT-Simplified]
  • (Niáng niáng, ㄋㄧㄤˊ ㄋㄧㄤˊ) queen; empress; Godess, esp. 王母孃孃|王母娘娘; mother; aunt [CE-DICT-Simplified]
  • (Niáng niáng, ㄋㄧㄤˊ ㄋㄧㄤˊ) queen; empress; imperial concubine; Godess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt [CE-DICT-Traditional]
  • (tì, ㄊㄧˋ) to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for [CE-DICT-Simplified]
  • (tì, ㄊㄧˋ) to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for [CE-DICT-Traditional]
  • (りょう) (n) finish; completion; understanding; (P) [EDICT]
  • (le, ㄌㄜ˙) (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) [CE-DICT-Simplified]
  • (liǎo, ㄌㄧㄠˇ) to know; to understand [CE-DICT-Simplified]
  • (liǎo, ㄌㄧㄠˇ) clear [CE-DICT-Simplified]
  • (liào, ㄌㄧㄠˋ) look afar from a high place [CE-DICT-Simplified]
  • (le, ㄌㄜ˙) (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) [CE-DICT-Traditional]
  • (liǎo, ㄌㄧㄠˇ) to know; to understand [CE-DICT-Traditional]
上面
  • (うわつら;じょうめん) (n) surface; appearances; top; exterior [EDICT]
  • (shàng mian, ㄕㄤˋ ㄇㄧㄢ˙) on top of; above-mentioned [CE-DICT-Simplified]
  • (shàng mian, ㄕㄤˋ ㄇㄧㄢ˙) on top of; above-mentioned [CE-DICT-Traditional]
  • (てき) (adj-na,suf) -like; typical; (P) [EDICT]
  • (まと) (n) mark; target; (P) [EDICT]
  • (de, ㄉㄜ˙) of; structural particle: used before a noun, linking it to preceding possessive or descriptive attributive [CE-DICT-Simplified]
  • (dí, ㄉㄧˊ) really and truly [CE-DICT-Simplified]
  • (dì, ㄉㄧˋ) aim; clear [CE-DICT-Simplified]
  • (de, ㄉㄜ˙) of; structural particle: used before a noun, linking it to preceding possessive or descriptive attributive [CE-DICT-Traditional]
  • (dí, ㄉㄧˊ) really and truly [CE-DICT-Traditional]
  • (dì, ㄉㄧˋ) aim; clear [CE-DICT-Traditional]
雷霆
  • (léi tíng, ㄌㄟˊ ㄊㄧㄥˊ) sound of thunder [CE-DICT-Simplified]
  • (léi tíng, ㄌㄟˊ ㄊㄧㄥˊ) sound of thunder [CE-DICT-Traditional]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can...

  • Suggest your own translation to Longdo

    Discussions

  • Go to Top