Search result for

事になる

(25 entries)
(0.0301 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -事になる-, *事になる*
Japanese-English: EDICT Dictionary
事になる[ことになる, kotoninaru] (exp,v5r) (uk) it has been decided (so) that; it has been arranged (so) that [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
When it comes to sports, I can't beat her.スポーツという事になると彼女には敵わない。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
When it comes to tennis, she is second to none.テニスの事になると、彼女は誰にも負けない。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる
If he carries on drinking like that he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる
When you put money in the bank, you deposit it.銀行にお金を預ければ、預金した事になる
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 [M]
It'll add to the same thing.結局は同じ事になるだろう。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。 [M]
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。 [M]
The fat will be in the fire.大変な事になるよ。
When it comes to fishing, he is an expect.釣りという事になると、彼は専門家だ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Go home, Tom, will you... or you'll be up before me on a fresh charge.[JA] もう帰れ トム... さもないと また裁判所で会う事になる Straw Dogs (1971)
Do we have all day?[JA] 一日中やる事になるわ? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Robert. I'm tired of your face, when you lie, and I doubt your integrity.[JA] ロベルトあなたの嘘には疲れたの。 あなたの顔もね。 またあなたを疑う事になるし。 Live for Life (1967)
You're going to get us into trouble.[JA] 面倒な事になるぞ 大丈夫だって Star Wars: A New Hope (1977)
Listen to me. If you don't stop now, so help me God I'll press charges![JA] やめないと 面倒な事になるぞ! Straw Dogs (1971)
The Reds gave us such a push, we'll run all the way to the sea now until we end up with our ass in the salty water.[JA] 俺達は赤軍に蹴っ飛ばされて 海まで追いやられそうだ どうにかしないと ケッで塩水を舐める事になる Tikhiy Don (1957)
If you don't, it's your funeral.[JA] もしまだなら、君の葬式を出す事になる Halloween (1978)
The recipe will be blown up, too![JA] レシピまでふっ飛ぶ事になる What's Up, Tiger Lily? (1966)
But I'll soon put paid to you if you don't teach me what fear is![JA] だが 俺に恐れを教えないのなら お前の命を狙う事になる Siegfried (1980)
I'm so sorry! I didn't mean this ever happened![JA] ごめんなさい こんな事になるなんて! The Intruder (1962)
The Belerephon pattern is being woven again.[JA] ブラウフォン号の悲劇が 繰り返される事になる Forbidden Planet (1956)
We can get a bearing on him if you want to lay a trap for him.[JA] 応答すれば少なくとも位置は分かる あんたが奴を嵌める事になるがね First Blood (1982)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top