Search result for


(25 entries)
(0.0935 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -一刻-, *一刻*
Japanese-English: EDICT Dictionary
一刻[いっこく, ikkoku] (adj-na,n-adv,n-t) (1) minute; moment; an instant; (2) stubborn; hot-headed; (P) [Add to Longdo]
一刻[ひときざみ, hitokizami] (n,adj-no) top-notch [Add to Longdo]
一刻も早く[いっこくもはやく, ikkokumohayaku] (adv) immediately; as soon as possible; as quickly as possible [Add to Longdo]
一刻を争う[いっこくをあらそう, ikkokuwoarasou] (exp,v5u) to race against time [Add to Longdo]
一刻一刻[いっこくいっこく, ikkokuikkoku] (n,adv) hourly; from hour to hour; moment by moment; momently; from one minute to the next; with each passing moment [Add to Longdo]
一刻千金[いっこくせんきん, ikkokusenkin] (exp) every moment is precious; time is money; precious time [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急であるから一刻も待てないと彼は言った。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
So it's a complete grill set which is ready to be used.[CN] 你得抓住机会感受阳光 感受温暖 一刻都不浪费 Barbecue (2017)
Children? Children?[CN] 我们能不能好好享受这一刻 Einstein: Chapter Six (2017)
I'd like to humbly suggest that the sooner we hold an official press conference to calm the public, the better.[JA] 一刻も早く国民を 安心させるために 緊急の記者会見を 開くべきかと Shin Godzilla (2016)
It's just that, um, this other thing Is time sensitive...[JA] これは 一刻を争うんだ The Nuclear Man (2015)
You need to go home.[JA] あなた 一刻も早く帰りなさい Ranwei shô (2015)
I showed him exactly how to do it.[CN] 他的父母七点会回家 最晚七点一刻 The World Council of Churches (2017)
What the fuck?[CN] 真他妈可怕 如果我能让时间 停止在那一刻 Deep in the Heart of Texas: Dave Chappelle Live at Austin City Limits (2017)
Minami Shirakawa.[CN] 她即使到最后一刻 也一定没有露出这种悲惨的表情 Emotions (2017)
With a water temperature of 36 degrees and a wind chill of minus 5, the surviving passengers of Flight 1549 literally have minutes to live.[JA] 水温は2℃で 風が更に熱を奪います 1549便の乗客の救助は 文字通り一刻を争います Sully (2016)
I'll see you Monday, Harvey.[CN] 在我离开你办公室那一刻 你就会利用我的条件要他们现在就给 The Statue (2017)
Me, too. The sooner, the better.[JA] そうだ 一刻も早く 駆除すべきだ Shin Godzilla (2016)
-[CN] 我希望他们都能目睹我最光荣的一刻 我连菲茨帕特里克的厌世妻子 都邀请了 The Widow Maker (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一刻[いっこく, ikkoku] -Moment, Augenblick, starrsinnig [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top