Search result for

ヤンキー

(17 entries)
(3.3457 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ヤンキー-, *ヤンキー*
Japanese-English: EDICT Dictionary
ヤンキー[, yanki-] (n) (1) Yankee; (2) (sl) delinquent (youth); delinquency; (P) [Add to Longdo]
ヤンキーイズム[, yanki-izumu] (n) Yankeeism [Add to Longdo]
ヤンキー座り;ヤンキー座(io)[ヤンキーすわり;ヤンキーずわり, yanki-suwari ; yanki-zuwari] (n,vs) squatting (usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The Yankees got the better of the Dodgers.ヤンキースがドジャースを負かした。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- The Yankees?[JA] - ヤンキースだって? Brewster's Millions (1985)
I'm gonna spare no expense in fixing it up and making it look like a big-league stadium because we're gonna play an exhibition game with the Yankees.[JA] 金に糸目を付けず、 修理中だ... ...メジャー並みの 設備になるぜ... ...何せ、ヤンキースとの 特別試合だからな Brewster's Millions (1985)
It's the Yankees.[JA] きっとヤンキースだ Brewster's Millions (1985)
I'm at Battery Park with Montgomery Brewster and entourage awaiting the arrival of the Hackensack Bulls here to tune up for an unprecedented game with the New York Yankees.[JA] チャック・フレミングです 私はブリュースター一行と... ...バッテリー・パークで"ブルズ"の 到着を待っています... ...ヤンキースとの空前絶後の 試合をするためです Brewster's Millions (1985)
I have tickets to that ball game tonight. Yanks and Cleveland.[JA] ヤンキース戦の ナイターへ行く 12 Angry Men (1957)
No problem. You must be getting psyched up for the Yankee game.[JA] 問題ないさ、ヤンキースとの試合で 少しナーバスになってるんだ Brewster's Millions (1985)
'The Yankees were in Washington against the Senators.[JA] ヤンキースはその日 2試合行なったはずだ Farewell, My Lovely (1975)
We're gonna have a lotta fun, we're gonna get in shape and beat the Yankees![JA] これからお楽しみが待ってる この調子でヤンキースを叩くぞ! Brewster's Millions (1985)
This is my big day. I'm pitching against the Yankees.[JA] 俺にとって大切な日だ あのヤンキースに投げるんだからな Brewster's Millions (1985)
I bet he's someone high up in the Yankee organisation, right?[JA] ヤンキースのお偉いさんか何か? 違う? Brewster's Millions (1985)
'The only real pleasure I'd had at all 'was following Joe DiMaggio of the New York Yankees.[JA] 楽しみは ジョー・ディマジオだけだ ヤンキースのために ガンガン打ちまくってる Farewell, My Lovely (1975)
I'm gonna arrange it so we can play the New York Yankees![JA] それが準備出来たら ヤンキースと対戦だ! Brewster's Millions (1985)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top