Search result for


(24 entries)
(0.0161 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -アリバイ-, *アリバイ*
Japanese-English: EDICT Dictionary
アリバイ[, aribai] (n) alibi; (P) [Add to Longdo]
アリバイ会社[アリバイがいしゃ, aribai gaisha] (n) (See ダミー会社) front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
If what you say is true, it follows that he has an alibi.あなたが言うことが本当なら、当然彼にはアリバイがあることになる。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
You've got no alibis for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 [M]
If what you say is true, it follows that he has an alibi.君の言うことが本当なら、当然彼にはアリバイがあることになる。 [M]
The police are suspicious of my alibi.警察は私のアリバイを疑っている。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
He was suspected in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
He had a strong alibi.彼にはちゃんとしたアリバイがあった。
His alibi is above suspicion.彼のアリバイには疑わしいところはない。
His alibi seemed cast-iron.彼のアリバイは完璧に見えた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I think it's more about the challenge and the alibi... that's his work of art.[JA] もっと凄い アリバイに挑戦するだろう 奴は 芸術的だ After the Sunset (2004)
The witness to my alibi is L himself. Are you sure, Ryuk?[JA] 僕のアリバイの目撃者は {fnCloisterBlackfe120fs30}L{fnMSPGothicfe128fs14}本人だ ;本話標題 絶対だな、リューク Encounter (2006)
It's the only alibi the boy offered, and he couldn't back it up with any details.[JA] そう 少年の唯一の アリバイだが 何も思い出せなかった 12 Angry Men (1957)
But ellen said all of the assistants had alibis.[JA] アリバイがあるはずよ Tastes Like a Ho-Ho (2007)
We should check Randy's whereabouts.[JA] ランディのアリバイを 調べるべきだ Insomnia (2002)
He still doesn't have an alibi. You said he beat Kay.[JA] 彼にはアリバイが無い あんたは彼がケイを殴っていたと Insomnia (2002)
- Where's your alibi?[JA] - あんたのアリバイは? And Then There Were None (1945)
- No alibi for Friday?[JA] ー 金曜日の夜はアリバイがないな? Insomnia (2002)
Randy doesn't have an alibi because he was with you.[JA] ランディは金曜の夜アリバイがない お前と一緒だったからだろ! ? Insomnia (2002)
That's why you won't give Randy an alibi for Friday night. I know.[JA] だから金曜の夜のランディの アリバイも言えないんだろう Insomnia (2002)
- Didn't know I'd need one.[JA] ー アリバイなんか... Insomnia (2002)
You got your perfect alibi... me.[JA] 完璧なアリバイ After the Sunset (2004)

Are you satisfied with the result?


Go to Top