ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

らい

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -らい-, *らい*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
来年[らいねん, rainen] (n) ปีหน้า
来日[らいにち, rainichi] (vt) มาญี่ปุ่น
来春[らいしゅん, raishun] (n) ปีหน้า
来春[らいしゅん, raishun] (n) ฤดูใบไม้ผลิของปีหน้า
来週[らいしゅう, raishuu] (n) สัปดาห์หน้า

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
来訪[らいほう, raihou] (n) การมาเยือน
来訪者[らいほうしゃ, raihousha] (n) ผู้มาเยือน
来週[らいしゅう, raishuu, raishuu , raishuu] (n, adv) สัปดาห์หน้า
来月[らいげつ, raigetsu, raigetsu , raigetsu] (n, adv) เดือนหน้า
来年[らいねん, rainen, rainen , rainen] (n, adv) ปีหน้า

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
ライン川[らいんがわ, raingawa] TH: ชื่อเฉพาะ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[らい, rai] (n) (1) next (year, etc.); (2) since (last month, etc.); (P) #1,248 [Add to Longdo]
来歴[らいれき, raireki] (n) history; career #2,003 [Add to Longdo]
来日[らいにち, rainichi] (n) future day; later date #5,082 [Add to Longdo]
来日[らいにち, rainichi] (n, vs) arrival in Japan; coming to Japan; visit to Japan; (P) #5,082 [Add to Longdo]
来年[らいねん, rainen] (n-adv, n-t) next year; (P) #11,874 [Add to Longdo]
来場[らいじょう;らいば, raijou ; raiba] (n, vs) attendance #12,872 [Add to Longdo]
雷撃[らいげき, raigeki] (n, vs) being struck by lightning; torpedo attack #14,188 [Add to Longdo]
来館[らいかん, raikan] (n, vs) coming to an embassy, theatre, library, etc. #15,066 [Add to Longdo]
来訪[らいほう, raihou] (n, vs) visit; call; (P) #16,461 [Add to Longdo]
来季[らいき, raiki] (n) next semester; next session; next season; next year #17,647 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
"How soon will the bus come?" "In five minutes."「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「ぼくの願い事は、君がすべて僕のものならいいのにな」といった。 [ M ]
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"Here is my business card. Please call me anytime with more information." said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Rogers, how soon can we get the boat from the mainland?[JP] ロジャース、本土からのボートは どのくらいで来られるかね? And Then There Were None (1945)
Did you see that drunk tonight trying to paw me.[JP] 酔っぱらいが 触ってきたわ Detour (1945)
"Ladies and gentlemen! Cesare knows all secrets. Ask him to look into your future."[JP] 皆さん 彼はすべてを見通します 将来を占ってもらいなさい The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
- # I'll find you #[CN] - 》 и穦Πらい The Notebook (2004)
How long?[JP] どのくらい The Curse of Sleeping Beauty (2016)
It doesn't matter what drunk![JP] 酔っぱらいなんて みんな同じ! Detour (1945)
About 27.[JP] 27くらい The Best Offer (2013)
No, what drunk?[JP] どの酔っぱらいが? Detour (1945)
One should never be careless, when visiting a place one doesn't know.[JP] 知らない土地へ行くとき 軽卒であってならならい And Then There Were None (1945)
- That's an excellent arrangement.[JP] - すばらしい計らい And Then There Were None (1945)
How long have you been out there?[JP] そこにどれくらいいたの? And Then There Were None (1945)
How long have you been out there?[JP] どれくらいそこにいたの? And Then There Were None (1945)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ライセンス[らいせんす, raisensu] license, licence [Add to Longdo]
ライセンスオーナー[らいせんすおーなー, raisensuo-na-] license owner [Add to Longdo]
ライセンスフリー[らいせんすふりー, raisensufuri-] license free [Add to Longdo]
ライトサイジング[らいとさいじんぐ, raitosaijingu] rightsizing [Add to Longdo]
ライトペン[らいとぺん, raitopen] light-pen [Add to Longdo]
ライトペンヒット[らいとぺんひっと, raitopenhitto] light-pen detection, light-pen hit [Add to Longdo]
ライトペン検出[らいとぺんけんしゅつ, raitopenkenshutsu] light-pen detection, light-pen hit [Add to Longdo]
ライトボタン[らいとぼたん, raitobotan] virtual push button, light button [Add to Longdo]
ライブラリ[らいぶらり, raiburari] library [Add to Longdo]
ライブラリアン[らいぶらりあん, raiburarian] librarian [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ライン川[らいんがわ, raingawa] der_Rhein [Add to Longdo]
来客芳名録[らいきゃくほうめいろく, raikyakuhoumeiroku] Gaestebuch [Add to Longdo]
来年[らいねん, rainen] kommendes_Jahr, naechstes_Jahr [Add to Longdo]
来日[らいにち, rainichi] nach_Japan_kommen [Add to Longdo]
来月[らいげつ, raigetsu] naechsten_Monat [Add to Longdo]
来襲[らいしゅう, raishuu] Angriff, Ueberfall [Add to Longdo]
来訪[らいほう, raihou] Besuch [Add to Longdo]
来賓[らいひん, raihin] -Gast [Add to Longdo]
来週[らいしゅう, raishuu] naechste_Woche [Add to Longdo]
雷雨[らいう, raiu] Gewitter, Gewitterregen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top