Search result for


(36 entries)
(0.0214 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ように-, *ように*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
様に見える[ようにみえる, younimieru] ดูเหมือน

Japanese-English: EDICT Dictionary
ように[, youni] (exp) (1) in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); (2) hoping or wishing for something; (P) [Add to Longdo]
ようにする[, younisuru] (exp,vs-i) (following a verb) to be sure to; to do (something) so that ...; to make sure to; to try to; (P) [Add to Longdo]
ようになる[, youninaru] (exp) to reach the point that; to come to be that; (P) [Add to Longdo]
ように言う[ようにいう, youniiu] (exp,v5u) to tell (somebody) to (do something) [Add to Longdo]
傭人[ようにん, younin] (n) employee [Add to Longdo]
容認[ようにん, younin] (n,vs) approval; (P) [Add to Longdo]
用に足りない[ようにたりない, younitarinai] (adj-i) of no use; useless [Add to Longdo]
用に立つ[ようにたつ, younitatsu] (exp,v5t) to be of use (service) [Add to Longdo]
用人[ようにん, younin] (n) (1) (See 御用人) manager; steward; factotum; person next in rank to the chief retainers and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period); (2) useful person [Add to Longdo]
羊肉[ようにく, youniku] (n) mutton; lamb (meat); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
"How do you go to school?" "By bus."「どのように登校しているのですか」「バスです」
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー(人間工学)」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
As one gesture can have many different meanings, so many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
As cold as a flood in January.1月の洪水のように寒い。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
See? That makes a big difference.[JA] 見違えるようになった Pinocchio (1940)
And then you feel light as a feather.[JA] やがて、全身が羽毛のように軽くなって・・・ Bambi (1942)
You see, Pinocchio, a lie keeps growing and growing until it's as plain as the nose on your face.[JA] 嘘はどんどん大きくなって その鼻のように 隠せなくなるのよ Pinocchio (1940)
You just said there's no one on this island. That's as you may know.[JA] 言われるように島には誰もいない ご存じのとおりです And Then There Were None (1945)
♪ to hide away its treasures till next year ♪[CN] 宝物 しまうように To the Forest of Firefly Lights (2011)
You're by my side There's a moon up above[JA] You're by my side There's a moon up above (いつでも月のように、私の側の傍にいてくれる) Bambi (1942)
I wished that my little Pinocchio might be a real boy.[JA] ピノキオが本当の子に なるようにとさ Pinocchio (1940)
The stars were shining like diamonds, high above the roofs of that sleepy old town.[JA] 寝静まった町の上に 星がダイヤのように輝き Pinocchio (1940)
Drinks like an animal.[JA] ケダモノのように飲んで And Then There Were None (1945)
♪ to help me keep my promise of that day ♪[CN] 約束を 守るように To the Forest of Firefly Lights (2011)
Just like bird on the wing[JA] Just like bird on the wing (まるで飛び立つ鳥のように Bambi (1942)
Looks to me like he's getting kind of sleepy.[JA] ほほほ、彼はどうやら まだ眠いように見えるがね? Bambi (1942)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
羊肉[ようにく, youniku] Hammelfleisch [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top