Search result for

でも

(36 entries)
(0.0072 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -でも-, *でも*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
でも[demo, demo] (n adv) แต่ แม้จะ … เพียงใดก็ตาม
デモ隊[でもたい, demotai] (n ) ผู้ชุมนุมประท้วง

Japanese-English: EDICT Dictionary
でも[, demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でもでも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) [Add to Longdo]
でもある[, demoaru] (v5r-i) (1) (である with も) (See である) to also be (formal, literary); implies that as well as the earlier stated this is also the case; (2) to be ... or something; (P) [Add to Longdo]
でもしか[, demoshika] (pref) (before an occupation, etc.) for lack of anything better to do [Add to Longdo]
でもしか先生[でもしかせんせい, demoshikasensei] (n) (sl) (derog) someone who became a teacher for lack of anything better to do [Add to Longdo]
でもって[, demotte] (prt) (uk) (more emphatic than で) (See で・3) indicates means of action; cause of effect; by [Add to Longdo]
でもない[, demonai] (exp) (1) (で (connective form of だ) + も + ない) neither... nor... (with the implication that there are other "nor..." items); (2) denying explicitly one thing and also denying implicitly other things as well; (3) not like (you); not (your) usual self; (P) [Add to Longdo]
でも医者[でもいしゃ, demoisha] (n) quack (doctor) [Add to Longdo]
出物[でもの, demono] (n) (1) rash; boil; eruption (skin); (2) secondhand article; bargain; good buy; (3) fart [Add to Longdo]
出物腫れ物所嫌わず[でものはれものところきらわず, demonoharemonotokorokirawazu] (exp) (id) Necessity knows no law [Add to Longdo]
出戻り[でもどり, demodori] (n) (1) (sens) (of a woman) divorcing and moving back in with her parents; (2) (of an employee) leaving a position only to return to it later; (3) (of a ship) leaving from and returning to the same port [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
(On a bicycle) Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.(自転車に乗って)フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
"Forever and always?" asked the little black rabbit.「いつも、そしていつまでも?」と小さい黒いウサギはききました。
"Forever and always!" replied the little white rabbit.「いつも、そしていつまでもよ!」と小さい白いウサギはいいました。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
"How about a cup of coffee?" "I would like to, but I have some previous appointment."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 [F]
"That's cheaper than a new hat," Susan answers.でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。 [F]
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。 [M]
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」 [M]
"Here is my business card. Please call me anytime with more information." said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
But I don't exactly know why, it was really interesting.[JA] (女子高生2) でも 何か言葉にできないんだけど 面白くて Emotions (2017)
What?[JA] えっ でも... Ready (2017)
What existed there was the inevitability of a species biting and tearing into each other.[CN] 250)}あたし 250)}それでもいいって Elfen Lied (2004)
Get going and get ready for when I arrive.[JA] さっさと行って お出迎えの準備でもしときなさい Ready (2017)
It's nothing I need to mention either.[JA] いちいち言うことでもないから Confrontation (2017)
But she's always concerned for everyone, so she's like the cornerstone of this house.[JA] (慎) でも みんなのこと いちばん心配してくれて あの家の大黒柱みたいだなって... Ready (2017)
But why protect me?[JA] でも どうして僕を? Emotions (2017)
Please let me sleep next to you. Wherever that may be.[CN] 200)}君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
No matter what it is, give everything a try.[CN] 200)}どんなことでもやってみて Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
But... then I fell in love with you.[JA] でも 途中から好きになっちゃった Emotions (2017)
"The promised place still lies beyond those clouds. "[CN] 日差しに灼けたレールから 響くおと遠く あの日のこえ 那云的彼岸 现在依然是约定的地方 あの雲のむこう今でも 約束の場所ある The Place Promised in Our Early Days (2004)
(Ooh ooh) But I'll still be a little sad[CN] 呜呜呜 呜呜呜 ううう ううう 还是有些寂寞啊 でもちょっとさみしいかな Wolf Children (2012)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top