Search result for

อสุภ

(18 entries)
(0.0325 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -อสุภ-, *อสุภ*
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อสุภ[N] corpse, See also: carcass, remains, dead body, Syn. อสภ, ซากศพ, อาสภ, Example: อสุภเหล่านี้เน่าเปื่อยแล้ว, Notes: (บาลี)
อสุภ[ADJ] disgusting, See also: loathsome, abhorrent, ugly, Syn. น่าเกลียด, ไม่งาม, ไม่สวย, Ant. สวย, งาม, Notes: (บาลี)

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
อสุภ, อสุภ-(อะสุบ, อะสุบพะ-) ว. ไม่งาม, ไม่สวย, ไม่ดี.
อสุภ, อสุภ-(อะสุบ, อะสุบพะ-) น. เรียกซากศพ ว่า อสุภ และเลือนไปเป็น อสภ และ อาสภ ก็มี.
อสุภกรรมฐาน(-กำมะถาน) น. กรรมฐานที่ยึดเอาซากศพเป็นอารมณ์ เพื่อพิจารณาให้เห็นความไม่งามความไม่เที่ยงแท้ของสังขาร.
อสุภสัญญาน. การกำหนดรู้ว่าเป็นของไม่สวยงาม.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Is this the Number 1 Ladies' Detective Agency?ที่นี่คือสุภาพสตรีนักสืบหมายเลขหนึ่งใช่ไหมค่ะ The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
This handsome gentleman here, his name is Hector Lepodise.นี่คือสุภาพบุรุษรูปหล่อ เขาชื่อเฮคเตอร์ เลโปดิส The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Waiting for the first gentleman.กำลังรอสุภาพบุรุษหมายเลขหนึ่ง Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
Better safe than sorry. That's my motto.ปลอดภัยไว้ก่อนดีกว่าเสียใจทีหลัง นั่นคือสุภาษิตของฉัน Better Call Saul (2009)
He was a real gentleman.เขาคือสุภาพบุรุษตัวจริง Easy A (2010)
- Tell me. - Okay, you want honest or polite?เอาล่ะ ให้จริงใจหรือสุภาพ Royal Wedding (2011)
Everybody give me money. Wow, that ascot really softens your personality. Thanks.ผ้าพันคอนั่นทำให้เธอสุภาพจังเลยนะ ฉันได้กับ Eartha Kitt Remedial Chaos Theory (2011)
Who are the gentlemen from number 16 to 28?ใครคือสุภาพบุรุษตั้งแต่หมายเลข 16 ถึง 28? Lost My Power (2012)
But sometimes events overrule civility.แต่เหตุการณ์บางอย่างกลับใช้อำนาจเหนือสุภาพชน The Kiss (2012)
I bring you health shake with kale.ฉันเอาน้ำกะหล่ำปลีปั่น เพื่อสุภาพมาให้คุณค่ะ Dirty Rotten Scandals (2012)
We'd like to dedicate this song to all the strong, proud and empowered ladies who stuck their necks out to make this happen.เราอยากอุทิศ เพลงนี้เพื่อสุภาพสตรีที่ เข้มแข็ง, น่าภาคภูมิใจ และทรงพลังทุกคน ที่รวมแรงร่วมใจ Sadie Hawkins (2013)
Well, that is no way to treat a lady.นั่นไม่ใช่วิธีปฏิบัติต่อสุภาพสตรีนะ As Time Goes By (2013)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top