ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ควย']

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -8*p-, *8*p*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ควย'] มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *8%p*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
๘๗ (แปดสิบเจ็ด)[paētsip-jet] (num) EN: 87 (eighty-seven)  FR: 87 (quatre-vingt-sept)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มุมป้าน(n) obtuse angle, See also: angle between 90 and 180 part of circle, Count Unit: มุม, Thai Definition: มุมที่มีขนาดอยู่ระหว่าง 90 องศา กับ 180 องศา
มุมตรง(n) straight angle, See also: angle of 180 part of circle, Thai Definition: มุมที่มีขนาด 180 องศา หรือ 2 มุมฉาก
มุมกลับ(n) reflex angle, See also: re-entrant angle, angle between 180 and 360th part of a circle, Count Unit: มุม, Thai Definition: มุมที่มีขนาดอยู่ระหว่าง 180 องศา กับ 360 องศา

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Z-80 (Microprocessor)แซ็ด-80 (ไมโครโปรเซสเซอร์) [คอมพิวเตอร์]
Z8000 (Microprocessor)แซ็ด 8000 (ไมโครโปรเซสเซอร์) [คอมพิวเตอร์]
Zilog Z-80 (Microprocessor)ไซลอก แซด-80 (ไมโครโปรเซสเซอร์) [ตลาดทุน]
Airbus A 380 (Jet transport)แอร์บัส เอ 380 (เครื่องบินไอพ่นสำหรับขนส่ง) [TU Subject Heading]
Apollo 8 (Spacecraft)ยานอวกาศอะพอลโล 8 [TU Subject Heading]
INTEL 8051 (Computer)อินเทล 8051 (คอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Intel 8088 (Microprocessor)อินเทล 8088 (ไมโครโปรเซสเซอร์) [TU Subject Heading]
Mototola 68HC11 (Microprocessor)โมโตโรลา 68เอชซี11 (ไมโครโปรเซสเซอร์) [TU Subject Heading]
Vienna Covention for the Protection of the Ozone Layer (1985). Protocols, etc. 1987 Sept. 15อนุสัญญาเวียนนาว่าด้วยการปกป้องชั้นบรรยากาศโอโซน (ค.ศ.1985). พิธีสาร, ฯลฯ, 15 กันยายน ค.ศ. 1987 [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
God, I must have takeneight rolls of film that night.Ich muss an dem Abend 8 Filme verknipst haben. Dare Devil (2007)
uh, neighbor saw him blow up a toy rocket back in '86. i have a first and last name, not much else.Nachbarn sahen ihn ´86 eine Spielzeug Rakete hochjagen. Keepers (2007)
She lost 15 pounds, got an eye lift.Sie hat 18 Pfund abgenommen und sich die Lider liften lassen. Blair Waldorf Must Pie! (2007)
this neighborhood was predominately white but has had a heavy persian influx since the '80s.Diese Viertel wurde zum Großteil von Weißen bewohnt, aber seit den 80zigern gibt es einen starken Zuwachs an Persern. A Civil War (2007)
We needed the room. I had a 1989 upper deck Ken Griffey, Jr.Ich hatte eine 1989er Upper-Deck-Ken-Griffey-Junior-Rookie-Karte. Games People Play (2007)
She pioneered k-18 obedience, where demanding dog owners got double from their canines.Sie war wegbereitend in der k-18 Gehorsamkeit, bei der anspruchsvolle Hundebesitzer das doppelte, von ihren Hunden bekamen. Bitches (2007)
Thanks to the Precision Valve Corporation, for the next 18 months, Gillette is the only company on Earth that can spray deodorant out of a can.Dank der Precision Valve Corporation die nächsten 18 Monate ist Gillete die einzige Firma auf der Welt, die Deodoranten in Sprühdosen machen kann. Ladies Room (2007)
83rd and Park.83te mit Parkanlage. New Amsterdam (2007)
Doberman pinscher 85 pounds.Dobermann, 85 Pfund. Mr. Monk and the Wrong Man (2007)
firecrackers. m80s.M80-Feuerwerkskörper. A Civil War (2007)
Yeah, uh, the wedding has to be the 18th, because, uh, nick's playing in the U.S. Open, and tiger woods said-- freddy.Ja, uh, die Hochzeit muss an einem 18. sein. weil Nick doch beim US Open spielt - Und Tiger Woods sagt-- Pilot (2007)
Two times sodium plus glucose over 18 plus BUN over 2.8.Natrium mal 2 plus Glukose durch 18 plus Harnstoff geteilt durch 2, 8. Under the Influence (2007)
You know she has to lose 8 pounds by the Christmas party.Du weißt sie muss 8 Pfund verlieren durch die Weihnachtsfeier. Smoke Gets in Your Eyes (2007)
Paopan S. Saiam Has fought 81 fights...Pao S. Siam, hat 81 Kämpfe gewonnen... Muay Thai Fighter (2007)
Six-thirty is great.- Nein, 18:30 ist super. The Fuzzy Boots Corollary (2007)
Now, my opponents want to increase federal expenditures as much as $18 billion a year.Nun wollen meine Gegner die Regierungsausgaben erhöhen auf etwa $18 Milliarden Dollar pro Jahr. Long Weekend (2007)
These little guys were the 18 hotspots running around the building.Das waren also die 18 Hotspots, die hier rumgerannt sind. Sight Unseen (2007)
Oh, well, you can check off 8:54, dress up like a dork and bother the cool kids.Oh, nun, du kannst 8:54 abhaken, anziehen wie ein Depp und die coolen Kinder nerven. Wait for It (2007)
Grossman, that's the second royal flush in eight hands.Grossman, das ist der zweite Royal Flush in 8 Spielen. Bad Day at Black Rock (2007)
Aaron Finn won the Eureka science fair in 1986 and received an internship at Global for...Aaron Finn hat die Eureka-Wissenschaftsausstellung 1986 und damit ein Praktikum bei Global gewonnen für... Duck, Duck Goose (2007)
I think that my past 80 fights say it all. I'm one hundred percent ready for this match.Ich denke, mein 80-Kämpfe-Rekord erlaubt mir, dass ich mich 100% sicher fühlen kann, wieder zu gewinnen. Muay Thai Fighter (2007)
And... 8.6.Du platzierst deine Füße, stellst dir den Ablauf vor und... 8, 6 Punkte. Mr. Monk and the Birds and the Bees (2007)
8.6? Are you kidding me?- 8, 6 Punkte? Mr. Monk and the Birds and the Bees (2007)
Well, after 18 hours of surgery, I closed, and, thankfully, Both girls just celebrated their second birthday.Nun, nach 18 stündiger Operation, sperrte ich ab und dankbarerweise, haben beide Mädels gerade ihren zweiten Geburtstag gefeiert. Third Wheel (2007)
I was going to fire whoever stuck around, but since everyone stuck around... 28º/º curvature of the spine has caused reduced lung capacity and he has reduced the bone mineral density.Ich wollte jeden feuern, der hier hier ist, aber da Sie alle hier herumlungern... 28%ige Krümmung des Rückrates hat seine Lungenkapazität und die Knochenmineraldichte verringert. 97 Seconds (2007)
Came up with 80, 000 potential hits.Brachten 80.000 potenzielle Treffer. Ich weiß. Ex-File (2007)
May second of '98, two assailants enter the Stop 'N Go Mart, our witnesses describe them both as Caucasian, about six foot, a buck-seventy.2. Mai '98, zwei Angreifer betreten den "Stop 'N Go Mart", unsere Zeugen beschreiben sie beide als Weiße, ungefähr sechs Fuß (1, 83 m), 170 Pfund. Lost & Found (2007)
All the bills go to a PO box he's had for 18 months.Alle fälligen Rechnungen gehen seit 18 Monaten an ein Postfach. Baggage (2007)
A 48-year-old male's cause of death was listed as pneumonia, but the symptoms in the autopsy report didn't fit.Die Todesursache eines 48-jährigen Mannes ist als Pneumonie erfasst, aber die Symptome im Autopsiebericht passen nicht. Guardian Angels (2007)
She was trying to stop seeing her 86-year-old mahjong partner.Sie versuchte sich von ihrem 86-jährigen Mahjong-Partner loszusagen. Designated Target (2007)
Ultimately, whether it's wormholes or warp drives, time travel requires you to go 186, 000 miles per second.Letztendlich, egal ob Wurmlöcher oder Warp Antrieb, Für Zeitreisen muss man schneller sein als 186, 000 Meilen pro Sekunde. The Legend of Dylan McCleen (2007)
Cab and pizza delivery driver, about 85 hours a week.Er fuhr Taxi und lieferte Pizza aus, ungefähr 85 Stunden pro Woche. Designated Target (2007)
I'll have you know that since 1981, I've been a loyal subscriber toNational Geographicmagazine.Ich lasse dich wissen, dass ich seit 1981 ein treuer Abonnent des "National Geographic" Magazins bin. Requiem (2007)
And I cannot believe people pay for horoscopes, but on a more serious note, it's 8:13 and we're still not playing Halo.Und ich kann nicht glauben, dass Leute bezahlen, für Horoskope aber eine wichtigere Bemerkung.. ...es ist 8:13 Uhr und wir spielen immer noch nicht Halo. The Dumpling Paradox (2007)
And we were editing, and it was about 6:00 on a very beautiful warm evening, and we went out to the parking lot.Und wir schnitten und es war etwa 18 Uhr an einem schönen Abend und wir gingen auf den Parkplatz. A Slice of Lynch (2007)
— Forty—eight, a couple days ago.48, vor ein paar Tagen. A Slice of Lynch (2007)
He's five-ten, 180 pounds.Er ist 5, 10 Fuß groß, 180 Pfund. Lost & Found (2007)
I.G. Farben produced 84% of Germany's explosives and even the Zyklon B used in the concentration camps to kill millions.I.G. Farben produzierte 84% von Deutschlands Sprengstoffen und sogar das Zyklon B, das in den Konzentrationslagern zur Tötung von Millionen von Menschen verwendet wurde. Zeitgeist (2007)
Robin found the remains of an 8 cm armour grenade in the cabin.Da waren Überreste einer 8 cm Panzergranate in der Kabine. Pyramiden (2007)
And although interceptions usually occur within 10 or so minutes, in this case 80 or so minutes had elapsed before the fighters were even airborne.Und obwohl das Abfangen normalerweise innerhalb von ungefähr 10 Minuten erfolgt, dauerte es in diesem Fall über 80 Minuten, bis die Flieger überhaupt in der Luft waren. Zeitgeist (2007)
Our office was on the B-1 level.Als ich um 8:46 mit meinem Vorgesetzten sprach hörten wir plötzlich Zeitgeist (2007)
She could have been 18 and in a cellophane bikini, and you weren't gonna get any.Sie hätte 18 sein können und in einem Zellophan Bikini, und du hättest nichts davon gehabt. Kinda Like Necrophilia (2007)
With only 8 available fighter aircrafts, and that have to be dispatched in pairs, they were dealing with as many as 22 possible hijacks on the day of 9/11 and they couldn't separate the war game exercises from the actual hijacks.Mit nur 8 zur Verfügung stehenden Düsenjägern, die in Paaren losgeschickt werden müssen, haben sie mit bis zu 22 möglichen Flugzeugentführungen am Tag des 11.9. fertig werden müssen und sie konnten die Wehrübungen nicht von den wirklichen Entführungen unterscheiden. Zeitgeist (2007)
George Herbert Walker Bush made trips to Saudi Arabia in 1998 and 2000 to meet with the bin Laden family on behalf of the company called the Carlyle Group.George Herbert Walker Bush in 1998 und 2000 Reisen nach Saudi Arabien unternahm, um sich mit der Bin Laden Familie im Interesse der "Carlyle Group" genannten Firma zu treffen. Zeitgeist (2007)
I hid underneath the Scorpions' limo back in... man, back in '82, I think it was.Damals, '82, glaube ich, versteckte ich mich unter der Limousine der Scorpions. Pearl Jam: Immagine in Cornice - Live in Italy 2006 (2007)
In 2005, Congress under the pretense of immigration control and the so called war on terrorism, passed the Real ID act, under which it is projected by May 2008, you will be required to carry around a Federal Identification card which includes on it a scannable bar code with your personal information.In 2005 hat der Kongress unter dem Deckmantel der Einwanderungskontrolle und dem sogenannten Anti-Terror-Krieg den Real-ID-Act in Kraft gesetzt, unter dem es bis Mai 2008 geplant ist, dass Sie einen nationalen Ausweis bei sich führen müssen, der einen scannbaren Barcode mit Ihren persönlichen Daten enthält. Zeitgeist (2007)
I'm also arresting you on suspicion of the murder of Tim Messenger on May 1st, of George Merchant on April 29th and of Eve Draper and Martin Blower on April 28th.Ich verhafte Sie auch wegen des Verdachts auf Mord an Tim Messenger am ersten Mai, an George Merchant am 29. April und an Eve Draper und Martin Blower am 28. April. Hot Fuzz (2007)
The basic idea of censorship in 18th century France is a concept of privilege, or private law.Die grundsätzliche Idee der Zensur im 18. Jahrhundert in Frankreich ist ein Konzept des privilegierten oder privaten Rechts. Steal This Film II (2007)
The Ministry has received intelligence that at 6:23 this evening you performed the Patronus Charm in the presence of a Muggle.Das Ministerium hat Meldung darüber erhalten, dass Sie am heutigen Tage, um 18:23 Uhr, in Gegenwart eines Muggels einen Patronus-Zauber durchgeführt haben. Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
In the spring of 1987, as a physician, I denied a man a necessary operation that would have saved his life, and thus caused his death.Im Frühjahr 1987 habe ich als Ärztin... die Operation eines Mannes abgelehnt, die ihn gerettet hätte... und so seinen Tod bewirkte. Sicko (2007)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
๘๗ (แปดสิบเจ็ด)[paētsip-jet] (num) EN: 87 (eighty-seven)  FR: 87 (quatre-vingt-sept)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top