ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ก.ล.ต.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ก.ล.ต.-, *ก.ล.ต.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ก.ล.ต.(n) The Securities and Exchange Commission, Syn. คณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The S.E.C. Gets ahold of this, you're going to jail, Bill.ก.ล.ต. (คณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์) กำลังดูเรื่องนี้อยู่ นายต้องติดคุกนะ บิล Trust (2011)
(line ringing) Lanfair: S.E.C. Lanfair.ก.ล.ต.แลนแฟร์ You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012)
Tyler Barrett has promised the S.E.C. Iron-clad proof of wrongdoing at martin/charles.ไทเลอร์ยืนยันกับ ก.ล.ต. ว่ามีหลักฐานสำคัญ ของการกระทำผิด ในมาร์ติน ชาร์ล You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012)
Taking what you think you know to the S.E.C.นำสิ่งที่คุณคิดว่า คุณรู้ ไปให้ ก.ล.ต. You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012)
She has someone inside the S.E.C.เธอมีคนใน ก.ล.ต. You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012)
Tyler Barrett has promised the s.E.C. Ironclad proof of wrongdoing at Martin/Charles.ไทเลอร์ บาร์เร็ทยืนยันกับ ก.ล.ต. ว่ามีหลักฐานสำคัญ ของการกระทำผิด ในมาร์ติน ชาร์ล What We Have Is Worth the Pain (2012)
Tyler changed his mind. He's not going to the s.E.C.ไทเลอร์เปลี่ยนใจ เขาไม่ไปที่ ก.ล.ต.แล้ว What We Have Is Worth the Pain (2012)
The s.E.C. Offered him full immunity for his testimony.ก.ล.ต.เสนอการคุ้มครองเต็มที่ สำหรับการให้การของเขา What We Have Is Worth the Pain (2012)
The two of you were planning to turn me into the s.E.C.คุณ 2 คนกำลังวางแผน ส่งมอบตัวผมให้ ก.ล.ต. What We Have Is Worth the Pain (2012)
Was some whistle-blower with an s.E.C. Immunity agreement.คือคนให้ข้อมูล ที่กำลังจะ เข้าข้อตกลงคุ้มกันของ ก.ล.ต. What We Have Is Worth the Pain (2012)
SEC's got to be down their throats by now, right?ตอนนี้ ก.ล.ต.ต้องสืบเข้าใกล้ แล้วใช่ไหม That Woman's Never Been a Victim Her Entire Life (2012)
It took me all of two phone calls to find out that the S.E.C. was investigating Martin/Charles.ฉันแค่โทรศัพท์สองครั้ง ก็รู้แล้วว่าพวก ก.ล.ต. กำลัง กำลังสืบเรื่องมาร์ติน ชาร์สอยู่ If You're Just an Evil Bitch Then Get Over It (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top