ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wit*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wit, -wit-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Friend with benefit(n, slang) Lisa
surround with*She's now surround with those who love her

Longdo Dictionary ภาษา ไทย (ศัพท์ธรรมะ) (TH-DHAMMA) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
in keeping withเป็นไปตาม สอดคล้องกับ เช่น to act in keeping with the codes of ethics

Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One day, Father Khwan Khao brought Khwan Khao to leave with Grandpa.วันหนึ่งคุณพ่อของขวัญข้าวพาขวัญข้าวมาฝากไว้กับคุณปู่ เพราะคุณพ่อต้องไปขับรถส่งผู้โดยสารที่กรุงเทพมหานคร วันนี้คุณปู่พาขวัญข้าว มาดูข้าวที่คุณปู่ได้ปลูกไว้ จนถึงเย็นฝนก็ตกลงมา ขวัญข้าวจึงพูดว่าคุณปู่ตะรีบเข้าบ้านเดี๋ยวไม่สบาย คุณปู่จึงพูดว่าฝนไม่ได้ทำให้ไม่สบายหรอก แต่ต้องไปอาบน้ำ ตอนกลางคืนฝนก็ตกหนักมาก จนขวัญข้าวนอนไม่หลับ ขวัญข้าวตื่นมาให้คุณปู่เล่านิทานให้ฟังปู่เล่านิทานให้ฟังก็ได้ปู่ตอบ มีอยู่วันหนึ่งในดินเเดนแห้งเเร้งทุกคนไม่มีน้ำดื่ม จนกระทั่งวันหนึ่งมีจอบตกลงมาจากบนท้องฟ้า ทุกคนจึงหยิบจอบมาเพื่อขุด แต่ในดินแดนก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้น ทุกคนจึงเลิกขุด เเต่มีเด็กผู้ชายคนหนึ่งขุดไปเรื่อยๆจากที่ขุด1ไร่กลายเป็น2ไร่จากที่ขุด2ไร่กลายเป็น4ไร่ จนเด็กผู้ชายคนนั้นก็ล้มลง จากนั้นฝนก็ได้ตกลงมา ทุกคนจึงมีชีวิตอยู่ พอคูณปู่เล่าเสร็จคุณปู่หันไปไหว้รูปในหลวงรัชกาลที่่9 วันต่อมาโรงเรียนของขวัญข้าวมีกิจกรรมขายของ ขวัญข้าวจึงทำวุ้นมะพร้าวจากสีธรรมชาติ จอมขายมะม่วงกวน วันต่อมาคุณพ่อของขวัญข้าวมาหาขวัญข้าว แล้วทุกคนจึงเปิดโครงการ"ของขวัญจากดิน" เพราะทุกอย่างที่นำมาขายล้วนแต่ปลูกมาจากดbo

Longdo Dictionary ภาษา ไทย (TH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
pepper with(vt) เผชิญกับ

Longdo Dictionary ภาษา ศัพท์แพทย์ศาสตร์สำหรับคนไทย (MED) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
sex with cow(vt) การมีเพศสัมพันธ์กะแม่วัวสาว

English-Thai: Longdo Dictionary
coincide with(v) เกิดขึ้นในเวลาใกล้เคียงกัน
break up with so.เลิกคบ
withholding tax(n) ภาษีหัก ณ ที่จ่าย; เป็นภาษีที่ผู้จ่ายต้องหักไว้จากยอดเงินที่เรียกเก็บ แล้วนำส่งให้กับกรมสรรพากร โดยต้องหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย ให้กับผู้รับเงิน; ข้อมูลเพิ่มเติม www.rd.go.th
without prejudice(n, prep) โดยไม่มีความลำเอียง
keeping up with the joneses(phrase) การมีอะไร (เงิน วัตถุ ชื่อเสียง) ทัดเทียมคนอื่น, ไม่น้อยหน้าชาวบ้าน เช่น Keeping up with the Joneses isn't necessary, especially if you need payday loans because you can't afford it.
with a grain of salt(phrase) ด้วยความระมัดระวัง, ฟังหูไว้หู, เช่น You'd better take his words with a grain of salt. คุณควรจะฟังเขาด้วยความระมัดระวัง ฟังหูไว้หู มีที่มาจากในสมัยโบราณ เกลือเป็นส่วนผสมของยาแก้พิษ ซึ่งเชื่อกันว่าจะช่วยบรรเทาความรุนแรงของยาพิษที่เสพเข้าไปได้

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wit(n) ปัญญา, See also: เชาวน์, เชาวน์ปัญญา, สติปัญญา, ความรอบรู้, ความเฉลียวฉลาด, ไหวพริบ, Syn. brightness, intelligence, smartness, reasoning power, Ant. stupidity
wit(n) คำพูดหรือข้อเขียนที่แสดงเชาวน์ปัญญา
wit(n) คนมีไหวพริบ, See also: ผู้มีเชาวน์ปัญญา, คนมีปฏิภาณ
wit(vi) รู้ (คำโบราณ), See also: รู้จัก, Syn. know
wit(vt) รู้ (คำโบราณ), See also: รู้จัก, Syn. know
twit(vt) บ่นว่า, See also: ต่อว่า, ทักท้วง
with(prf) ต้าน, See also: ถอน
with(prep) กับ, See also: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย, Ant. without
with(n) กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้, Syn. withy
with(vt) ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว
witch(n) แม่มด, Syn. enchantress, sorceress, Ant. wizard
witty(adj) ซึ่งใช้คำพูดอย่างมีสติปัญญา, See also: ซึ่งใช้คำพูดอย่างมีไหวพริบ, Syn. clever, Ant. stupid
godwit(n) นกตระกูล Limosa ซึ่งมีปากและขายาว
nitwit(n) คนโง่ (คำไม่เป็นทางการ)
outwit(vt) ชนะด้วยสติปัญญา, Syn. outsmart, outthink
switch(n) สวิตช์, See also: เครื่องปิด/เปิดไฟฟ้า
switch(n) การเปลี่ยนแปลงอย่างกระทันหัน, See also: การเปลี่ยนแปลงอย่างทันที, Syn. sudden change
switch(n) การสับเปลี่ยน, See also: การแทนที่, Syn. exchange, substitution
switch(n) ไม้เรียว, See also: ไม้ยางสำหรับเฆี่ยนตี, Syn. stick, rod, cane
switch(vt) เปลี่ยน, See also: สับเปลี่ยน, Syn. change, shift, substitute
switch(vi) สับเปลี่ยนสวิตช์ไฟฟ้า
switch(vi) สับรางรถไฟ, See also: เปลี่ยนรางรถไฟ, Syn. shunt
switch(vi) แกว่งไปมา, See also: กระดิกไปมา, Syn. flick, swing
twitch(vi) กระตุก, See also: เกร็งกระตุก
twitch(n) การเคลื่อนไหวแบบกระตุกถี่ๆ
withal(adv) นอกจากนี้ (คำโบราณ), See also: ยิ่งกว่านั้น, นอกจากนั้น, Syn. besides, furthermore, moreover
wither(vi) เหี่ยวแห้ง, See also: เหี่ยวเฉา, เหี่ยว, Syn. dry up, shrivel, wizen
wither(vt) เหี่ยวแห้ง, See also: เหี่ยวเฉา, เหี่ยว, Syn. dry up, shrivel, wizen
wither(vt) ทำให้พูดไม่ออก, See also: ทำให้ทำอะไรไม่ได้, ทำให้ขาดความมั่นใจ, Syn. stun, shock
within(prep) ภายใน, See also: ข้างใน, อยู่ภายใน, Syn. inside, in, inwardly, Ant. outside, without
within(adv) ภายใน, See also: ข้างใน, อยู่ภายใน, Syn. inside, in, inwardly, Ant. outside, without
within(prep) (ซึ่งเกิดขึ้น) ภายใน (สังคม, องค์กร, ระบบ)
within(adv) (ซึ่งเกิดขึ้น) ภายใน (สังคม, องค์กร, ระบบ)
within(prep) ภายในขอบเขตของ
within(prep) ภายในร่างกายหรือจิตใจ
within(adv) ภายในร่างกายหรือจิตใจ, See also: ในร่างกาย, ในจิตใจ
witted(adj) ซึ่งมีสติปัญญา (มักใช้ร่วมกับคำอื่น)
be with(phrv) อยู่กับ
be with(phrv) ทำงานให้, See also: ทำงานกับ
be with(phrv) สนับสนุน, See also: ช่วยเหลือ, เข้าข้างฝ่าย
be with(phrv) เข้าใจและชอบ (สิ่งที่ทันสมัย) (คำไม่เป็นทางการ), See also: ชื่นชอบ
be with(phrv) เข้าใจสิ่งที่อธิบาย, See also: ตามทันการสนทนา, ความคิด
bewitch(vt) ทำให้หลงเสน่ห์, See also: ทำให้เคลิบเคลิ้ม, มีเสน่ห์ทำให้คนหลง, เต็มไปด้วยเสน่ห์, Syn. enchant, fasinate
do with(phrv) ใช้ประโยชน์จาก, See also: ทำให้ได้ประโยชน์จาก, ทำอะไรกับ
do with(phrv) จัดการกับ (คน), See also: ปฏิบัติต่อ
do with(phrv) ขโมยไป, See also: เอาไปซ่อน
do with(phrv) มีเหตุผลอะไรที่มีบางสิ่งไว้หรือหาบางสิ่งมา
do with(phrv) พอใจกับ, See also: ยินดีกับ
do with(phrv) จำเป็นต้องมี
do with(phrv) ทนไม่ได้, See also: ทนไม่ไหว

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
absence without leaveดู A. W. O. L.
adenomatous goiter with hดูที่ hyperthyrodism
aftrwit(อาฟ' เทอะวิท, แอฟ-) ความฉลาดได้ในภายหลัง
atwitter(อะทวิท'เทอ) adj. ตื่นเต้น
bank switchingการสลับชิปไปมาหมายถึง การสลับไปมาของการใช้ชิปในหน่วยความจำเดิมที่ติดมากับเครื่อง กับหน่วยความจำที่เพิ่มภายหลัง ที่สามารถทำได้อย่างรวดเร็ว จนกระทั่งทำให้รู้สึกเสมือนว่า หน่วยความจำทั้งสองนั้นเป็นหน่วยความจำเดียวกัน เช่น บริษัทไอบีเอ็มผลิตไมโครคอมพิวเตอร์ออกมาขายในตลาดโดยมีหน่วยความจำติดมาภายในตัวเครื่องเพียง 640 เคไบต์ แต่เรานำไปเพิ่มหน่วยความจำเป็นถึง 16 เมกกะไบต์ การที่จะทำให้หน่วยความจำเดิมกับหน่วยความจำที่เพิ่มมาใหม่ทำงานสลับกันไปมาได้ ก็จะต้องอาศัยการสลับชิปไปมานี้ อย่างไรก็ตาม หากเราเป็นเพียงผู้ใช้เครื่อง (user) ก็ไม่จำเป็นต้องมีความรู้ในเรื่องนี้เท่าไรนัก เป็นหน้าที่ของช่างฝ่ายเทคนิคที่จะต้องติดตั้งหรือจัดการทำให้
bewitch(บิวิทชฺ') { bewitched, bewitching, bewitches } vt. ทำให้หลงเสน่ห์, ทำให้เคลิบเคลิ้ม, ใช้อำนาจเวทมนตร์สะกด, ทำให้ต้องมนต์สะกด, See also: bewitcher n. ดูbewitch bewitchery n. ดูbewitch bewitchment n. ดูbewitch, Syn. charm
circuit switchingการสลับวงจรในด้านการสื่อสารข้อมูล (data communications) หมายถึงเทคนิคในการสื่อสารข้อมูลจากจุดหนึ่งไปอีกจุดหนึ่ง เมื่อมีการเชื่อมต่อกันแล้วจะติดต่อกันได้ตลอดเวลา ผู้อื่นจะแทรกเข้ามาไม่ได้เลย จนกว่าฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะปลดวงจรออก ตัวอย่างง่าย ๆ เช่น การติดต่อทางสายโทรศัพท์ เมื่อเริ่มพูดกันได้แล้ว คนอื่นจะต่อสายแทรกเข้ามาไม่ได้ จนกว่าฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะวางหูลง (ปลดวงจร) ดู packet switching เปรียบเทียบ
dimwit(ดิม'วิท) n. คนโง่เง่า
eyewitnessn. พยาน, ประจักษ์พยาน. -vt. มองด้วยกับตา
forthwith(ฟอร์ธ'วิธ) adj. โดยตรง, ทันที, ไม่รีรอ, Syn. instantly
godwitn. นกขนาดใหญ่ จะงอยปากยาว
herewithadv. ตามนี้, พร้อมกันนี้
howitzer(เฮา'วิทเซอะ) n. ปืนใหญ่กระบอกสั้นที่ใช้ยิงลูกกระสุนให้สูงโด่งลงสู่สนามเพลาะได้, ปืนครก, Syn. cannon
mother witn. เชาวน์หรือสติปัญญาที่มีมาแต่กำเนิด
nitwit(นิท'วิท) n. คนโง่, คนไม่เต็มเต็ง
notwithstanding(นอทวิธสแทน'ดิง) prep. โดยไม่คำนึงถึง, แต่กระนั้นก็ตาม, แม้ว่า. -adv. อย่างไรก็ตาม, ก็เถอะ, Syn. nevertheless, yet
outwit(เอาทฺ'วิท) vt. ชนะด้วยสติปัญญา, ต้ม, หลอกลวง, คิดได้ดีกว่า
packet switchingการสลับกลุ่มข้อมูลในเรื่องการสื่อสารข้อมูล (data communications) หมายถึงเทคนิคในการแบ่งข้อมูลออกเป็นกลุ่ม (packet) แต่ละกลุ่มจะมีความยาวเท่ากัน (ปกติ 100บิต) ข้อมูลจะหาทิศทางเดินไปได้เอง โดยที่สายหนึ่ง ๆ จะสามารถใช้กันได้หลายคน เมื่อถึงที่ปลายทางข้อมูลก็จะกลับไปรวมกันเองดู circuit switching เปรียบเทียบ
packet switching networkข่ายงานแบบสลับกลุ่มข้อมูลใช้ตัวย่อว่า PSN (อ่านว่า พีเอสเอ็น) หมายถึง วิธีส่งข้อมูลในเครือข่ายคอมพิวเตอร์แบบหนึ่ง โดยการแบ่งสายข้อมูลเป็นกลุ่ม (packet) แล้วส่งไปยังปลายทาง ฉะนั้น กลุ่มข้อมูลอาจจะไปในทิศทางต่าง ๆ กันได้ และไม่จำเป็นต้องถึงปลายทางตามลำดับที่ส่งออก เครื่องปลายทาง (terminal) จะทำหน้าที่รวบรวมกลุ่มข้อมูล แล้วจัดกลับเป็นสายข้อมูลเอง
sharp-witted(ชาร์พ'วิท'ทิด) adj. ปัญญาไว, เฉียบแหลม, เชาวน์ไว, เฉลียวฉลาด., See also: sharp-wittedly adv. sharp-wittedness n.
switch(สวิทชฺ) n. ที่เปิดปิด, หัวเปิดปิด, การเปิดปิด, การเปลี่ยน, เครื่องเปลี่ยน, สะพานไฟ, ไม้เฆี่ยน, ไม้เท้า, การหวด, การเฆี่ยน vt., vi. เปลี่ยน, สับเปลี่ยน, สับเปลี่ยนกระแสไฟ, ฉก, ฉวย, เฆี่ยนหรือหวดด้วยไม้เรียว, หัน, หันเห, แกว่ง, กระดิกหาง., See also: switcher n.
switchbladen. มีดพับสปริง
switchboardn. แผงไฟฟ้า, แผงสายโทรศัพท์, แผงสับเปลี่ยนไฟฟ้าหรือโทรศัพท์, แผงปิดเปิด
switchknifen. มีดพับสปริง
switzerland(สวิท'เซอเลินดฺ) n. ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ เมืองหลวงชื่อBern
task switchingการสลับภารกิจหมายถึง การสลับงานที่จะให้คอมพิวเตอร์ทำ ในกรณีที่คอมพิวเตอร์สามารถทำได้หลายงานในคราวเดียวกัน เช่น สามารถทำงานตามโปรแกรมได้มากกว่าหนึ่งโปรแกรมในเวลาเดียวกันอย่างนี้เป็นต้น
therewith(แธร์'วิธ) adv. กับสิ่งนั้น, นอกจากนั้น, ครั้นแล้ว, ดังนั้น, Syn. thereupon
thick-witted(ธิค'วิททิด) adj. โง่, เง่า, ทึ่ม., See also: thick-wittedness n., Syn. stuipd
twit(ทวิท) vt., n. (การ) หยอกล้อ, ล้อเล่น, ดุ, ด่า, เยาะเย้ย, เหน็บแนม, ตำหนิ., See also: twitingly adv., Syn. taunt, tease, ridicule
twitch(ทวิทชฺ) vi., vt., n. (การ) ดึง, ชัก, ทิ้ง, กระตุกอย่างรวดเร็ว, กระตุกด้วยความเจ็บปวด, See also: twitcher n. twitchingly adv.
twitter(ทวิท'เทอะ) vi., vt., n. (การ) (นก) ส่งเสียงร้อง-จ้อกแจ้ก, พูดเบา และรวดเร็ว, หัวเราะคิกคัก, (ตัว) สั่นด้วยความตื่นเต้น., Syn. warble, chirp, trill
unwitting(อันวิท'ทิง) adj. ไม่รู้, ไม่รู้ตัว, ไม่ตั้งใจ., See also: unwittingly adv.
water witchn. ผู้ที่สามารถใช้ด้ามไม้คลำหาแหล่งน้ำได้, ชื่อนกเป็ดน้ำชนิดหนึ่ง
water witchingn. การหาแหล่งน้ำใต้ดินด้วยด้ามไม้, See also: water withcer n.
wherewith(-วิธ) adv. ด้วยซึ่ง, ด้วย, เนื่องจาก pron. ที่ซึ่ง, ซึ่ง, ที่, n. =wherewithal
wherewithal(แวร์วิธ'เธิล) n. วิถีทาง, หนทาง, ขุมทรัพย์, วิธีการ, เงินทอง, adv. โดย, ซึ่ง, ที่ซึ่ง
wit(วิท) n. ปัญญา, สติปัญญา, เชาวน์, ความรอบรู้, ความรู้, ความเฉลียวฉลาด, ผู้มีความเฉลียวฉลาด, ไหว, พริบ vt., vi. รู้, รู้จัก to wit กล่าวคือเป็นต้น
witch(วิทชฺ) n. แม่มด, หญิงดุร้าย, หญิงอัปลักษณ์, หญิงที่เต็มไปด้วยเสน่ห์, ผู้ที่ใช้ไม้วิเศษ vt. ทำให้หลงใหล, ใช้เวทมนตร์คาถา, See also: witchhood n., Syn. magician
witch doctorn. หมอผี, Syn. witch
witchcraft(วิทชฺ'คราฟทฺ, -แครฟทฺ) n. การใช้เวทมนตร์คาถา, อิทธิพลของเวทมนตร์คาถา, ความมีเสน่ห์, การทำให้หลงใหล, Syn. sorcery
witchery(วิชฺ'เชอะรี) n. การใช้เวทมนตร์คาถา, เวทมนตร์คาถา, เสน่ห์, การทำให้หลงใหล, มารยา, Syn. witchcraft
witching(วิท'ชิง) n., adj. การใช้เวทมนตร์คาถา, การทำให้หลงใหล, เสน่ห์, มารยา
with(วิธ) prep. กับ, ร่วมกับ, เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์), Syn. accompanied by, in regard to
withal(วิธ'เธิล) adv. นอกจากนี้, อนึ่ง, อีกประการหนึ่ง, อย่างไรก็ตาม, ถึงกระนั้นก็ดี, ไม่เท่านั้น, แต่ทว่า, Syn. nevertheless, still
withdraw(วิธ'ดรอ) vt., vi. ถอน, ถอนคืน, เก็บคืน, ดึงกลับ, หด, เลิก, See also: withdrawable adj. withdrawer n., Syn. draw away, remove
withdrawal(วิธ'ดรอเอิล) n. การถอนออ, การเอากลับ, การดึงกลับ, การหด, การเลิก, Syn. retreat, flight, flight
withdrawn(วิธ'ดรอน) vi., vt. กริยาช่อง 3 ของ draw adj. ถอนตัวออก, ถอนคำ, ยกเลิก, เลิก, See also: withdrawnness n., Syn. unsociable
withdrew(วิธ'ดรู) vi., vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ withdraw
wither(วิธ'เธอะ) vi., vt. (ทำให้) เหี่ยวแห้ง, เหี่ยวเฉา, หดเหี่ยว, ร่วงโรย, สีจางลง, เน่าเปื่อย, อับเฉา, ทำให้อับอาย, ทำให้ม่อย, ทำให้ตกอกตกใจ, ทำให้อ้าปากค้าง, See also: witheredness n. witherer n. witheringly adv.
withered(วิธ'เธอร์ด) adj. เหี่ยวแห้ง, ร่วงโรย, อับเฉา, Syn. faded, shriveled up

English-Thai: Nontri Dictionary
bewitch(vt) ทำให้งงงวย, ทำให้หลงเสน่ห์, ทำให้เคลิบเคลิ้ม
eyewitness(n) ประจักษ์พยาน, พยาน
forthwith(adv) ทันทีทันใด, อย่างฉับพลัน, อย่างไม่รีรอ
herewith(adv) พร้อมกันนี้, กับสิ่งนี้
howitzer(n) ปืนครก
notwithstanding(adv) ถึงกระนั้นก็ตาม, อย่างไรก็ตาม
notwithstanding(pre) แม้กระนั้น, แม้ว่า, แต่กระนั้นก็ตาม
outwit(vt) ฉลาดกว่า, คิดได้ดีกว่า
switch(n) ทางหลีกรถไฟ, ไม้เรียว, สวิชท์ไฟฟ้า, ไม้เท้า, สะพานไฟ, การเปลี่ยน
switch(vt) เปลี่ยน, เฆี่ยน, กระดิก, ฉวย, ฉก, หันเห
switchboard(n) แผงไฟ
therewith(adv) กับสิ่งนั้น, ถัดจากนั้น, ครั้นแล้ว, ดังนั้น, นอกจากนั้น
therewithal(adv) กับสิ่งนั้น, นอกจากนั้น, ครั้นแล้ว, ดังนั้น
twit(n) การตำหนิ, การว่ากล่าว, การบ่น, การเหน็บแนม
twit(vt) ตำหนิ, บ่น, ว่ากล่าว, เหน็บแนม
twitch(n) การกระตุก, การดึง, การทึ้ง, การชัก
twitch(vi) กระตุก, ชัก, ดึง, ทึ้ง
twitter(n) การส่งเสียงจ้อกแจ้ก, การพูดฉอดๆ
twitter(vi) พูดจ้อกแจ้ก, พูดฉอดๆ
unwittingly(adv) โดยไม่รู้, โดยไม่เจตนา
wherewith(adv, con) กับสิ่งนั้น, ด้วย, เนื่องจาก
wherewithal(adv) กับสิ่งใด, โดย, ที่ซึ่ง
wherewithal(n) อุปกรณ์, เครื่องมือ, ยานพาหนะ, หนทาง, ค่าใช้จ่าย
wit(n) ความเข้าใจ, เชาวน์, ปัญญา, ไหวพริบ, ความหลักแหลม
witch(n) แม่มด, ยายแก่
witchcraft(n) เวทมนตร์, คาถา, เสน่ห์, มารยา, การเลี้ยงผี, ความงดงาม
witchery(n) คาถา, อาคม, เวทมนตร์, เสน่ห์, มารยา
with(pre) ด้วย, กับ, ต่อ, ตาม, โดย, เพราะ, อย่าง, แม้, เกี่ยวกับ, พร้อมกับ
withdraw(vi) ถอนคืน, เอากลับ, ถอนตัว, เลิก
withdraw(vt) ถอย, ถอน, ชัก, หด, เสด็จขึ้น, เข้าข้างใน, เลิก
withdrawal(n) การถอนตัว, การถอย, การชัก, การหด, การเลิก
withdrew(vt pt ของ) withdraw
withe(n) กิ่งหวาย, กิ่งหลิว
wither(vi) เหี่ยวแห้ง, ร่วงโรย, ลีบ, ม่อย, เหี่ยวเฉา
withers(n) โหนกคอสัตว์, ตะโหงกม้า
withheld(vt pt และ pp ของ) withhold
withhold(vt) ยับยั้ง, ระงับ, อายัด, ไม่อนุมัติ, ขัดขวาง
within(adv) ภายใน, ข้างใน, ใน
within(pre) ภายใน, เข้าข้างใน, วงใน
without(adv, pre) ภายนอก, ข้างนอก, ปราศจาก, นอกเหนือ, พ้น, ไม่มี
withstand(vt) ต้านทาน, ต่อต้าน, อดทนต่อ, ต่อสู้, กลั้น, สกัด
withstood(vt pt และ pp ของ) withstand
witless(adj) โง่เขลา, บ้า, ไร้ปัญญา
witness(n) หลักฐาน, ผู้เห็น, พยาน
witness(vt) มองเห็น, ลงนามเป็นพยาน
witticism(n) คำคม, คำเล่นลิ้น
wittily(adv) อย่างแหลมคม, อย่างคม, อย่างเล่นลิ้น
wittingly(adv) โดยเจตนา, ทั้งรู้ๆ, อย่างรู้ตัว
witty(adj) ฉลาด, หลักแหลม, เปรื่อง, เล่นสำนวน, รอบรู้, มีไหวพริบ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
public switched telephone network (PSTN)โครงข่ายโทรศัพท์สาธารณะ (พีเอสทีเอ็น) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
pressure switch; pressurestatสวิตช์ความดัน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
PVS (ported-vacuum switch)พีวีเอส (สวิตช์ช่องสุญญากาศ) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
pleurisy, wet; pleurisy with effusionเยื่อหุ้มปอดอักเสบมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
PSTN (public switched telephone network)พีเอสทีเอ็น (โครงข่ายโทรศัพท์สาธารณะ) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
pleading, trial withoutการพิจารณาโดยไม่ต้องสืบพยาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
pressurestat; pressure switchสวิตช์ความดัน [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
PSN (packet switching network)พีเอสเอ็น (ข่ายงานแบบสลับกลุ่มข้อมูล, โครงข่ายแบบสลับกลุ่มข้อมูล) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
PSN (packet switching wetwork)พีเอสเอ็น (ข่ายงานแบบสลับกลุ่มข้อมูล, โครงข่ายแบบสลับกลุ่มข้อมูล) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
privilege of witnessเอกสิทธิ์ของพยาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
pleurisy with effusion; pleurisy, wetเยื่อหุ้มปอดอักเสบมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ported-vacuum switch (PVS)สวิตช์ช่องสุญญากาศ (พีวีเอส) [ มีความหมายเหมือนกับ coolant-override valve; vacuum-control valve ] [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
Portfolio, Minister withoutรัฐมนตรีที่มิได้ประจำตามกระทรวง, รัฐมนตรีลอย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
packet switchingการสลับกลุ่มข้อมูล [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
packet switchingการสลับกลุ่มข้อมูล [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
packet switching network (PSN)ข่ายงานแบบสลับกลุ่มข้อมูล, โครงข่ายแบบสลับกลุ่มข้อมูล (พีเอสเอ็น) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
packet switching network (PSN)ข่ายงานแบบสลับกลุ่มข้อมูล, โครงข่ายแบบสลับกลุ่มข้อมูล (พีเอสเอ็น) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
release with bailการปล่อยชั่วคราวโดยมีประกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
release bearing; clutch thrust bearing; throwout bearing; withdrawal bearingตลับลูกปืนคลัตช์ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
running with the landโอนติดไปกับที่ดิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
symptom, withdrawal; symptom, abstinenceอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
symptoms, abstinence; symptoms, withdrawal; syndrome, abstinence; syndrome, withdrawal; withdrawal; withdrawal, substanceกลุ่มอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
symptoms, withdrawal; symptoms, abstinence; syndrome, abstinence; syndrome, withdrawal; withdrawal; withdrawal, substanceกลุ่มอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sale with right of redemptionขายฝาก [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
syndrome, abstinence; symptoms, abstinence; symptoms, withdrawal; syndrome, withdrawal; withdrawal; withdrawal, substanceกลุ่มอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sunshine switchสวิตช์แสงอาทิตย์ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
SVC (switched virtual circuit)เอสวีซี (วงจรเสมือนสลับ) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
symptom, abstinence; symptom, withdrawalอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
story within a storyเรื่องซ้อนเรื่อง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
swift witnessพยานเอนเอียงอย่างออกนอกหน้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
switched multimegabit data service (SMDS)บริการสลับข้อมูลแบบหลายเมกะบิต (เอสเอ็มดีเอส) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
switched virtual circuit (SVC)วงจรเสมือนสลับ (เอสวีซี) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
switching๑. การสลับ๒. การสลับสาย [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
switching๑. การสลับ๒. การสลับสาย [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
sense switchสวิตช์รับรู้ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
sampling with replacementการชักตัวอย่างแบบคืนที่ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
sampling without replacementการชักตัวอย่างแบบไม่คืนที่ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
syndrome, withdrawal; symptoms, abstinence; symptoms, withdrawal; syndrome, abstinence; withdrawal; withdrawal, substanceกลุ่มอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
SMDS (switched multimegabit data service)เอสเอ็มดีเอส (บริการสลับข้อมูลแบบหลายเมกะบิต) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
subscribing witnessพยานรับรองลายมือชื่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
summon a witnessเรียกพยาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
substance withdrawal; symptoms, abstinence; symptoms, withdrawal; syndrome, abstinence; syndrome, withdrawal; withdrawalกลุ่มอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
airspace, interference withการล่วงล้ำย่านอากาศ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
attesting witnessพยานรับรองลายมือชื่อ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
alcohol withdrawal delirium; delirium tremensโรคสั่นเพ้อเหตุขาดสุรา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
attendance of witnessการมาศาลของพยาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
arrangement with creditorsการจัดชำระหนี้ให้แก่เจ้าหนี้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
adverse witnessพยานปรปักษ์ [ ดู turncoat witness ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abstinence symptoms; symptoms, withdrawal; syndrome, abstinence; syndrome, withdrawal; withdrawal; withdrawal, substanceกลุ่มอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
abstinence syndrome; symptoms, abstinence; symptoms, withdrawal; syndrome, withdrawal; withdrawal; withdrawal, substanceกลุ่มอาการขาดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Hemorrhagic fever with renalไข้เลือดออก [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Computers and people with disabilitiesคอมพิวเตอร์กับคนพิการ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Switching mode power supplyแหล่งจ่ายไฟฟ้ากระแสตรง [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Packet switching (Data transmission)แพ็กเกตสวิตชิง (การสื่อสารข้อมูล) [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Switch transactionการสับเปลี่ยน (ทางการเงิน) [เศรษฐศาสตร์]
Dual In-Line Package switchสวิตซ์ขนาดเล็กมากที่ใช้สำหรับเปิดปิดส่วนประกอบของคอมพิวเตอร์ เช่น ใช้ควบคุมการทำงานของเครื่องพิมพ์ [คอมพิวเตอร์]
Fuel switchiเชื้อเพลิงทดแทน [เทคโนโลยีการศึกษา]
Switchingการสับเปลี่ยนหน่วยลงทุน, Example: การขายคืนหน่วยลงทุนของกองทุนรวมหนึ่งเพื่อซื้อหน่วยลงทุนของอีกกองทุนรวมหนึ่งที่อยู่ภายใต้บริษัทจัดการเดียวกัน ในการสับเปลี่ยนหน่วยลงทุนอาจไม่ต้องเสียค่าธรรมเนียมหรือเสียค่าธรรมเนียมในอัตราที่ถูกกว่าการขายคืนหน่วยลงทุน [ตลาดทุน]
Women with disabilitiesสตรีพิการ [TU Subject Heading]
Absence without leaveการหนีทหาร [TU Subject Heading]
American wit and humorเชาวน์และอารมณ์ขันแบบอเมริกัน [TU Subject Heading]
Attention deficit disorder with hyperactivityโรคสมาธิสั้น [TU Subject Heading]
Automobiles for people with disabilitiesรถสำหรับคนพิการ [TU Subject Heading]
Barrier-free design for people with visual disabilitiesการออกแบบเพื่อคนพิการทางสายตา [TU Subject Heading]
Child witnessesพยานเด็ก [TU Subject Heading]
Children with disabilitiesเด็กพิการ [TU Subject Heading]
Children with mental disabilitiesเด็กพิการทางจิต [TU Subject Heading]
Children with social disabelitiesเด็กพิการทางสังคม [TU Subject Heading]
Chorus scores with organโน้ตเพลงประสานเสียงประกอบออแกน [TU Subject Heading]
Church work with disaster victimsคริสตจักรสงเคราะห์ผู้ประสบภัย [TU Subject Heading]
Church work with refugeesคริสตจักรสงเคราะห์ผู้ลี้ภัย [TU Subject Heading]
Church work with youthคริสตจักรสงเคราะห์เยาวชน [TU Subject Heading]
Clarinet with percussion ensembleดนตรีบรรเลงปี่ประกอบเครื่องเคาะตี [TU Subject Heading]
Clarinet with string orchestraดนตรีบรรเลงปี่ประกอบวงดุริยางค์เครื่องสาย [TU Subject Heading]
Collisions with Earthการชนกับโลก [TU Subject Heading]
Computers and people with disabilitiesคอมพิวเตอร์กับคนพิการ [TU Subject Heading]
Computers and people with visual disabilitiesคอมพิวเตอร์กับคนพิการทางตา [TU Subject Heading]
Consumers with disabilitiesผู้บริโภคพิการ [TU Subject Heading]
Convention on the Rights of Persons with Disabilities and Optional Protocol (2007)อนุสัญญาว่าด้วยสิทธิคนพิการและพิธีสาร (ค.ศ. 2007) [TU Subject Heading]
Dance for people with disabilitiesการเต้นรำสำหรับคนพิการ [TU Subject Heading]
Day care centers for children with mental disabilitiesสถานดูแลเด็กพิการทางจิต [TU Subject Heading]
Day care centers for people with disabilitiesสถานดูแลคนพิการ [TU Subject Heading]
Day care centers for people with disabilitiesสถานดูแลคนพิการทางจิต [TU Subject Heading]
Discrimination against people with disabilitiesการกีดกันคนพิการ [TU Subject Heading]
Examination of witnessesการซักถามพยาน [TU Subject Heading]
Flute with percussion ensembleดนตรีบรรเลงขลุ่ยประกอบเครื่องเคาะตี [TU Subject Heading]
Games with musicกิจกรรมเข้าจังหวะ [TU Subject Heading]
Geneva (Switzerland)เจนีวา (สวิตเซอร์แลนด์) [TU Subject Heading]
Group homes for people with disabilitiesบ้านพักสำหรับสงเคราะห์คนพิการ [TU Subject Heading]
Group homes for people with mental disabilitiesบ้านพักสำหรับสงเคราะห์คนพิการทางจิต [TU Subject Heading]
Hemorrhagic fever with renal syndromeไข้เลือดออก [TU Subject Heading]
Libraries and people with disabilitiesห้องสมุดกับคนพิการ [TU Subject Heading]
Maps for people with visual disabilitiesแผนที่สำหรับคนพิการทางตา [TU Subject Heading]
Parents of children with disabilitiesบิดามารดาของเด็กพิการ [TU Subject Heading]
People with disabilitiesคนพิการ [TU Subject Heading]
People with disabilities and the artsคนพิการกับศิลปกรรม [TU Subject Heading]
People with mental disabilitiesคนพิการทางจิต [TU Subject Heading]
People with social disabilitiesคนพิการทางสังคม [TU Subject Heading]
People with visual disabilitiesคนพิการทางตา [TU Subject Heading]
Physical education for people with disabilitiesพลศึกษาสำหรับคนพิการ [TU Subject Heading]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bait and switch(n) เป็นการโฆษณารูปแบบหนึ่งที่บอกขายสินค้าหรือการให้บริการในราคาที่ถูก แต่เมื่อมีผู้ต้องการซื้อสินค้าหรือการบริการชนิดนั้น ผู้ขายอ้างว่าสินค้าหมดและเสนอขายสินค้าทดแทนที่มีราคาสูงกว่าแทนอย่างตั้งใจ
be saddled with[บี ซาดเดิ่ลท์] (adj, slang) ติดแหงก, ยุ่งเกี่ยว, พบเจอ, เกี่ยวข้อง, พัวพัน,
code switching(n) (ศัพท์เฉพาะทฤษฎีการแปล) การถ่ายความหมายของคำจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง โดยไม่คำนึงถึงบริบท ผลงานแปลจึงขาดความพลิ้ว ลีลา และอรรถรส ดังเช่นการแปลด้วยซอฟแวร์แปล
come down withป่วยเป็น , มีอาการไม่สบาย
come down withป่วยเป็น , มีอาการไม่สบาย
familiarize withทำความเคยชินกับ
fell out withล้มไปตาม เช่น Thai Rak Thai party fell out with party leader Thaksin Shinawatra.
goods with creditสินค้าเงินเชื่อ
goods with payment in installments(n) สินค้าเงินผ่อน
hostile witness(n) พยานปรปักษ์
I will go get the original together with take the copy pay in slip for the propertyThank you. I will go get the original together with take the copy pay in slip for the property tax to you tomorrow.
in partnership with(phrase) ในความร่วมมือกับ
keep up withตามให้ทัน
Khonkaenwittayayorn School(n) โรงเรียนขอนแก่นวิทยายน
Modisa is not with Kabelo’s group but is sitting at the table next to Kabelo.Modisa is not with Kabelo’s group but is sitting at the table next to Kabelo.
monkey with(vt) ยุ่งกับ
Plants sprayed with NAA and STS + NAA did not differ in bract survival time (29.57 aPlants sprayed with NAA and STS + NAA did not differ in bract survival time (29.57 and 29.85 days, respectively; P = 0.997),
receive with open armsยอมรับ, Syn. To welcome cordially
samsenwittayalai(name) โรงเรียนสามเสนวิทยาลัย ตั้งอยู่บนถนนพระราม 6 เขตพญาไท กรุงเทพมหานคร
selling with right of redemptionขายฝาก
Switchสวิตช์
Switch Blade(jargon) รางลิ้น คือรางส่วนที่เคลื่อนที่ได้ในประแจทางรถไฟ เพื่อใช้นำล้อไปสู่ทางรถไฟที่ต้องการ
to kill two birds with one stone(phrase) ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว
twitchy(adj) ตื่นเต้น กระวนกระวายใจ, See also: jumpy, Syn. nervous
with regard toสำหรับ
with the result that(conj) จึงทำให้
wittness(n) พยาน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And then I wake up and... I'm sweaty and I can't breathe.Und dann wache ich auf, bin nass geschwitzt und kriege kaum noch Luft. Driven (2008)
So a little birdie told me somebody's got a date with Andi.So, ein kleiner Vogel hat mir gezwitschert, dass jemand mit Andi ein Date hat. Rebellion (2008)
No, it's a joke.- Nein, war ein Witz. Living the Dream (2008)
- Wish I was kidding.- Ich wünschte, das wäre nur ein Witz. I Knew You When (2008)
I'm sorry, I was trying to be funny.Entschuldigung. Ich habe versucht witzig zu sein. Tami Knows Best (2008)
But it was kind of funny.Aber es war irgendwie witzig. Tami Knows Best (2008)
I thought it was a joke.Ich dachte das wäre ein Witz. How the Other Half Lives (2008)
I thought it was a joke.Ich dachte das wäre ein Witz. How the Other Half Lives (2008)
I can do it, okay?- Das ist nicht witzig. Chapter Eighteen: Indecent Exposure (2008)
Oh, dear.- Reden oder laufen, ich muss schwitzen. Chapter Nine: Help! (2008)
I Don't Want Everyone Whistling The Merry Widow As They Walk By. Should I Go?Man soll mich nicht hinter meinem Rücken als "fröhliche Witwe" bezeichnen. Chapter Ten: Let It Be (2008)
You're Kidding Me.- Sie machen Witze. Chapter Ten: Let It Be (2008)
Well, then, I guess that makes us both Halloween widows.Na, dann sind wir wohl beide so was wie Halloween-Strohwitwen. Chapter Twelve: Scary, Scary Night! (2008)
Or would the plural be "widii"?Wenn schon, Halloween-Witwer. Chapter Twelve: Scary, Scary Night! (2008)
I'm joking.Das war nur ein Witz. Chapter Twelve: Scary, Scary Night! (2008)
Lou, you're a riot.Sie sind ja 'n ganz Witziger! Chapter Twelve: Scary, Scary Night! (2008)
I'm kidding.Das war ein Witz. Chapter Fourteen: Let the Games Begin (2008)
Should i be sweating this much?Ist es normal, dass ich so schwitze? Chapter Fifteen: The Sisterhood of the Traveling Prada (2008)
We talked about it so many times.Soll das ein Witz sein? Wir haben so oft darüber geredet. Chapter Fifteen: The Sisterhood of the Traveling Prada (2008)
Okay, so not funny.OK, das ist nicht witzig. Chapter Sixteen: Thanksgiving (2008)
Very funny.Sehr witzig. Chapter Sixteen: Thanksgiving (2008)
You gotta be kidding me, right? Yeah.Das soll doch ein Witz sein, hab ich recht? Chapter Sixteen: Thanksgiving (2008)
The widow's ring.Der Ring der Witwe Achilles and the Tortoise (2008)
Oh, fun.Oh, witzig. Coming to Grips (2008)
Is this your idea of some sick joke?Das ist deine Idee von einem Witz? Coming to Grips (2008)
Or the witty anecdotes of the towns people.Oder die witzigen Anekdoten der Dorfleute. Super Fun Time (2008)
Witty anecdotes, yes.Witzige Anekdoten, ja. Super Fun Time (2008)
Did you ever hear of Arnie Markowitz?Schon mal von Arnie Markowitz gehört? The Chicago Way (2008)
"Arnie Markowitz, busted in "'05... ""Arnie Markowitz. The Chicago Way (2008)
This guy made a deal, testified against the Turks then he disappeared, probably into WitSec.Der Mann hat einen Deal gemacht, hat gegen die Türken ausgesagt und ist dann untergetaucht. Wahrscheinlich im WitSec. The Chicago Way (2008)
WitSec?WitSec? The Chicago Way (2008)
What's WitSec?Was ist WitSec? The Chicago Way (2008)
WitSec is the Witness Security Program.WitSec ist das Zeugenschutzprogramm. The Chicago Way (2008)
That my patient, Art Masterson, is this guy, Arnie Markowitz?Dass mein Patient Art Masterson dieser Typ Arnie Markowitz ist? The Chicago Way (2008)
That's a joke.Das ist ein Witz. The Chicago Way (2008)
It's hard enough getting Lena to speak to us, never mind cards.Bekamen Sie Urlaubskarten? Machen Sie Witze? One Step Behind (2008)
That's not funny, Sam.Das ist nicht witzig, Sam. Lazarus Rising (2008)
You kidding me?Machst du Witze? Lazarus Rising (2008)
Really?Ist das ein Witz? Lazarus Rising (2008)
Funny, I was gonna say the same thing to you.Sehr witzig. Das wollte ich dir auch gerade vorschlagen. Lazarus Rising (2008)
It's like the setup to a bad joke.Das klingt wie der Anfang eines schlechten Witzes. Heaven and Hell (2008)
I spoke the God's-honest truth, and now I'm the town joke.Ich habe nur die Wahrheit gesagt, und jetzt bin ich die Witzfigur der Stadt. Monster Movie (2008)
Marissa Wright's murder is no joke to us.Marissa Wrights Ermordung hat für uns nichts Witziges. Monster Movie (2008)
You're funny.Sie sind witzig. Monster Movie (2008)
Like I said, funny.Wie ich schon sagte, sehr witzig. Monster Movie (2008)
I can't get over what a pumpkin-pie-eyed crazy son of a bitch you really are.Ich kann einfach nicht fassen, was für eine absurde Witzfigur Sie eigentlich sind. Monster Movie (2008)
Electrical storms, maybe.Irgendwelche Gewitter möglicherweise. In the Beginning (2008)
You know, funny and smart. So hopeful.Sie war klug und witzig und voller Hoffnung. Metamorphosis (2008)
I said she doesn't wanna talk to you you fat, sweaty dick.Ich sagte, sie will nicht mit Ihnen reden. Sie fetter, schwitzender Arsch. Metamorphosis (2008)
Yeah, who we're probably gonna make a widow, okay?Die wir möglicherweise zur Witwe machen müssen. Metamorphosis (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
wit2. Draw a boomerang shape on the card with with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
wit3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
witA 10% tax will be withheld from the payment to you.
wit... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?
witA bad carpenter quarrels with his tools.
witA bad carpenter quarrels with his tools. [ Proverb ]
witA bad workman quarrels with his tools.
witA bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
witAbide with me.
witA bill came along with the package.
witA bird can glide through the air without moving its wings.
witA birthday cake with twelve candles on top.
witA black limo rounded the corner with a squeal of tires.
witA boy made off with some money.
witA boy ran off with some money.
witA boy was walking with his hands in his pocket.
witA building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
witA burglar made away with my wife's diamond ring.
witA businessman is working out some figures with a calculator.
witA captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
witA cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
witA cat contrasts with a dog well.
witAccording to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
witA certain door to door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
witA child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
witAcid reacts with metals.
witA city with no door.
witA comparison of the case with white balance set to auto versus the case where white copy paper is used to preset it.
witA confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
witA contract with that company is worth next to nothing.
witAcquaint a newcomer with the rules of the club.
witA creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as a ill-omened bird that flies down with ill-luck.
witActually, I did not witness the traffic accident.
witActually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
witA dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
witAdam was furious with me when I broke his watch.
witA dark figure with a pale face.
witA desk stood in the centre, with a red-leather swivel-chair.
witAdmitting what he say, I still cannot agree with him.
witAdmitting what you say, I cannot agree with you.
witAdolescents often quarrel with their parents.
witA drink with a rum base.
witAdulterate wine with water.
witA face with too much make-up looks strange.
witA fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
witA female beggar was begging with five or six children following along.
witA flower bloomed to the tree that withered to the strange case.
witA freezing beggar was brought into the hospital for treatment; he did not have a red cent with which to settle the bill.
witA friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.
witAfter a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เตรียมรับมือ(v) keep up with, Example: นาโต้ระดมทหารกองหนุน เพื่อเตรียมรับมือวิกฤตการณ์ที่อาจเกิดขึ้น, Thai Definition: เตรียมความพร้อมที่จะต่อสู้โดยเป็นฝ่ายรับ
คราคร่ำ(v) be crowded with, See also: be packed with, Syn. เนืองแน่น, Example: สถานีรถไฟคราคร่ำไปด้วยผู้คน
ซึ้งใจ(v) be impressed with, Syn. ซาบซึ้งใจ, Example: หล่อนเป็นผู้หญิงที่ฉันซึ้งใจในความเป็นแม่ผู้ประเสริฐเพราะไม่ว่าลูกจะทุกข์จะสุข หล่อนก็พร้อมที่จะช่วยเหลือเสมอ, Thai Definition: รู้สึกเอิบอาบซาบซ่านแผ่ไปทั่วร่างกายและจิตใจ
ดุ๊กดิ๊ก(adv) ceaselessly, See also: non-stop, continuously, without cease, Example: สุนัขแกว่งหางดุ๊กดิ๊กเมื่อเห็นเจ้าของของมัน, Thai Definition: ลักษณะอาการไม่อยู่นิ่ง
ผู้พบเห็น(n) watcher, See also: spectator, witness, Syn. ผู้พบเจอ, คนเห็น, Example: การฟาดฟันกันครั้งนี้สร้างความโกลาหลให้กับผู้พบเห็นเป็นอย่างมาก, Count Unit: คน
ผู้รู้เห็นเหตุการณ์(n) witness, See also: observer, Syn. คนรู้เห็นเหตุการณ์, ผู้พบเห็นเหตุการณ์, Example: คดีล่วงละเมิดทางเพศส่วนใหญ่มักไม่มีพยานหลักฐาน ร่องรอยเนื้อตัวร่างกายหรือผู้รู้เห็นเหตุการณ์, Count Unit: คน
ลู่(v) be blown (by the wind), See also: be bent (with the wind), Syn. เอน, โน้ม, Ant. ตั้งตรง, Example: หมู่แมกไม้ที่กำลังเอนลู่กับลมฝนไปแนวเดียวกันช่วยสร้างชีวิตชีวาให้กับบ้านกลางทุ่งเป็นอย่างดี, Thai Definition: อาการที่เอนราบเป็นแนวไป เพราะมีสิ่งอื่นบังคับให้เป็นเช่นนั้น
สบอารมณ์(v) be pleased with, See also: feel satisfied, feel contented, Syn. ถูกใจ, พอใจ, Ant. ขัดหูขัดตา, Example: ผมรู้สึกสบอารมณ์ตั้งแต่แรกเห็นเธอในงานเต้นรำแล้ว, Thai Definition: ถูกอารมณ์หรือต้องอารมณ์
สมบูรณ์พูนสุข(adj) comfortable, See also: convenient, without difficulty (trouble), Syn. บริบูรณ์พูนสุข, Ant. ขาดแคลน, Example: ลูกๆ เขามีชีวิตที่สมบูรณ์พูนสุขมานานแล้ว ถึงคราวที่ต้องลำบากเสียบ้าง, Thai Definition: ที่พรั่งพร้อมไปด้วยสิ่งต่างๆ ในการดำรงชีวิตอย่างมีความสุข
ห่วงหาอาทร(v) be concerned with, See also: be concerned about, be anxious about, worry about, Syn. ห่วงใย, Example: พ่อแม่ห่วงหาอาทรลูกอยู่เสมอ
ห่อหมก(n) steamed fish with curry paste, Example: อาหารอร่อยที่เป็นสัญลักษณ์ของคนไทยได้แก่ น้ำพริกปลาทู แกงเผ็ด ต้มยำกุ้ง หมี่กรอบและห่อหมก, Thai Definition: ชื่อกับข้าวชนิดหนึ่ง ใช้น้ำพริกกับเนื้อปลาเป็นต้นกวนกับน้ำกะทิแล้วห่อนึ่ง
อดตาย(v) starve to death, See also: wither, waste away, die, Example: ความแร้นแค้นทำให้ผู้คนอดตายหรือป่วยตายมากมายขึ้น, Thai Definition: อดอยากจนตาย
อิ่มเอิบ(v) glow with happiness, Syn. อิ่มอกอิ่มใจ, ปลาบปลื้ม, อิ่มใจ, Example: ชาวพุทธในประเทศไทยกำลังอิ่มเอิบดีใจที่พุทธศาสนาเผยแผ่สู่โลกตะวันตก
ข้าวต้มเครื่อง(n) rice congee mixed with meat, Example: ผมกินข้าวไม่ลง แม้ว่าจะเป็นข้าวต้มเครื่องที่ภรรยาผมเตรียมไว้ให้ก็ตาม, Thai Definition: ข้าวต้มที่ปรุงสำเร็จในตัว ใส่เนื้อสัตว์ หมู ปลา เป็นต้น
คบไม่ได้(v) be not worth associating with, Ant. น่าคบ, คบได้, Example: เมื่อลูกเจอเขาอีกก็จงเดินหลบๆ ไปเสียเถอะ คนแบบนั้นคบไม่ได้, Thai Definition: ไว้วางใจไม่ได้, มีนิสัยสันดานอันไม่น่าคบหา
จับไก่(v) flirt with a girl/woman, Example: ลูกชายของเขาไม่ทำมาหากินอะไร วันๆ เอาแต่จับไก่เพื่ออวดเพื่อน, Thai Definition: จีบหญิงไปเพื่อเสพสุข, Notes: (ปาก)
จับไต๋(v) find fault with, Example: เราจับไต๋ของฝ่ายโน้นได้แล้ว, Thai Definition: รู้จักแนวทางหรือความคิดของอีกฝ่ายหนึ่ง
จับปลาสองมือ(v) catch two fish with each hand, See also: seek two things simultaneously, Example: คุณจะเรียนหรือจะทำงานก็เลือกเอาซักอย่างดีกว่า อย่ามัวจับปลาสองมือแบบนี้ เดี๋ยวจะเหลวทั้งสองอย่าง, Thai Definition: มุ่งหวังสองสิ่งในเวลาเดียวกัน ในที่สุดไม่ได้อะไรสักอย่าง, Notes: (สำนวน)
เช็คบิล(v) take revenge, See also: avenge, get even with, vindicate, revenge, Syn. แก้แค้น, ล้างแค้น, คิดบัญชี, Example: รัฐบาลชุดนี้กำลังตามเช็คบิลการทุจริตประพฤติมิชอบในรัฐบาลชุดที่แล้วหลายเรื่องหลายโครงการ, Notes: (สแลง)
โชกเลือด(v) be drenched in blood, See also: drip with blood, Example: ร่างของเหยื่อเคราะห์โชกเลือดแต่ยังมีลมหายใจอยู่, Thai Definition: ต่อสู้หรือถูกกระทำจนบาดเจ็บสาหัส
ตีเข่า(v) hit with the knee, See also: bring up the knee against a person, Example: คนร้ายจับคอเด็กสาวโน้มเหวี่ยงโยกคอตีเข่าจนร่างบอบบางกองนิ่งอยู่กับพื้น, Thai Definition: ยกเข่าขึ้นกระแทก
ตีตนออกห่าง(v) break with friends, Syn. ตีตัวออกห่าง, ตีจาก, เอาใจออกห่าง, Example: เด็กนักเรียนควรตีตนออกห่างจากเพื่อนที่ชักชวนไปเสพยาเสพติด, Thai Definition: ปลีกตัวออกไปโดยไม่อยากคบหาด้วย
เต็มอัตราศึก(adv) with all one's strength or might, Syn. เต็มกำลัง, เต็มความสามารถ, สุดความสามารถ, Example: โปรแกรมเหล่านี้จะช่วยให้คุณใช้งานฮาร์ดดิสก์ของคุณได้อย่างเต็มอัตราศึก, Thai Definition: เต็มตามกำลังที่เตรียมไว้ทำการ
แต๊ะอั๋ง(v) take liberties with, See also: assault sexually, Syn. ลวนลาม, Example: พวกลามกชอบฉวยโอกาสแต๊ะอั๋งผู้หญิงบนรถเมล์, Thai Definition: ฉวยโอกาสถูกต้องเนื้อตัวผู้หญิง, Notes: (จีน)
โต๋เต๋(adv) aimlessly, See also: without proposes, Syn. เรื่อยเปื่อย, Example: เขาเดินโต๋เต๋ๆ โดยไม่มีจุดหมายปลายทาง
ทำเป็นเล่น(v) treat (a serious matter) as a trifle, See also: trifle with, Example: อย่าทำเป็นเล่นไปน่ะเรื่องนี้ตำรวจเขาเอาจริงนะ, Thai Definition: ไม่แสดงอาการว่าจะทำจริงจัง
เบื๊อก(adj) foolish, See also: stupid, idiotic, silly, dim-witted, Syn. เซ่อ, ทึ่ม, Example: เขาถูกเพื่อนด่าว่าไอ้เบื๊อกเป็นประจำ, Notes: (ปาก)
ประจบสอพลอ(v) fawn upon/on, See also: curry favour with, ingratiate oneself with, toady, flatter, Syn. ประจบประแจง, ยกยอปอปั้น, สรรเสริญเยินยอ, Example: ลูกน้องประจบสอพลอเจ้านายเพื่อหวังความก้าวหน้าในการทำงาน, Thai Definition: ทำให้เขาชอบโดยการสอพลอเพื่อหวังผลประโยชน์
ปัญญานิ่ม(adj) stupid, See also: foolish, dull, silly, dim-witted, Syn. โง่, เซ่อ, Ant. ฉลาด, Example: เด็กคนนี้เป็นคนสมองทึบปัญญานิ่ม สั่งให้ทำอะไรมักจะไม่ได้ความ, Notes: (ปาก)
ปิ๊ง(v) like, See also: love, be fond of, be pleased with, be fascinated, Syn. ต้องใจ, ถูกใจ, Example: หนุ่มสาวคู่นี้ปิ๊งกันตั้งแต่แรกเห็น, Thai Definition: พบสิ่งประทับใจเข้าแล้ว
หมดภูมิ(v) be at one wit's end, See also: be at the end of one's tether, Syn. หมดปัญญา, จนหนทาง, สิ้นหนทาง, Ant. มีภูมิ, Example: เมื่อถูกถามมากๆ เข้า เขาก็หมดภูมิที่จะคิดตอบปัญหา, Thai Definition: หมดปัญญาแก้ไข
หลงตัวเอง(v) be proud of oneself, See also: get swell-headed, be carried away by, forget oneself, swell with pride, lose one's bearing, Example: คนเราบางครั้งมักจะหลงตัวเอง, Thai Definition: ถือมั่นว่าตัวเองวิเศษกว่าคนอื่นจนหลงใหลว่าไม่มีใครเทียบ
เอียน(v) be bored, See also: be fed up with, be sick of, be satiated with something, Syn. เหม็นเบื่อ, เบื่อ, Example: ฉันเอียนกับถ้อยคำยกยอของหล่อนเต็มที, Thai Definition: ไม่ชอบสิ่งที่มีมากไป แม้จะเป็นสิ่งดี
เครือข่ายโทรศัพท์(n) public telephone network, See also: switched telephone network
เครื่องจ่ายตั๋วและทอนเงิน(n) ticket counter with change machine
ไม่มีจุดหมาย(v) have no aim, See also: be without aim, adrift, have no purpose, drift, Syn. เลื่อนลอย, ไร้จุดหมาย, ไม่มีจุดหมายปลายทาง, Ant. มีจุดหมาย, Example: เมื่อพ่อแม่เขาเสีย เขาก็ไม่มีจุดหมายในชีวิต, Thai Definition: ไม่ทราบว่าจะสิ้นสุดที่ใด
เกิดขึ้นในใจ(v) have an idea, See also: come up with an idea, Example: เวลานี้ แผนการหลายอย่างเกิดขึ้นในใจเขา
ขาดการติดต่อ(v) lose contact with, See also: fall out of contact with, Syn. ไม่ติดต่อ, Ant. มีการติดต่อ, ติดต่อ, Example: หลังจากมาทำงานที่กรุงเทพฯ เขาก็ขาดการติดต่อกับทางบ้านที่ต่างจังหวัด
เข้ากันได้ดี(v) get along well with, Syn. เข้ากันได้, Ant. ไม่ถูกกัน, Example: หลังจากเริ่มงานได้ 2 เดือน ผมก็เข้ากันได้ดีกับเพื่อนร่วมงาน, Thai Definition: คบหากันได้เป็นอย่างดี
ง่วนอยู่กับ(v) be absorbed in, See also: be busy with, Syn. ยุ่งอยู่กับ, จดจ่ออยู่กับ, Example: หญิงสาวไม่สนใจเสียงเรียก แต่กลับง่วนอยู่กับการทอผ้าแทบไม่เงยหน้าขึ้นมองใคร, Thai Definition: จดจ่ออยู่กับการกระทำในระยะเวลาหนึ่ง
พุ่งชน(v) collide with, See also: run into, Ant. ถอยรูด, Thai Definition: มุ่งตรงไปกระแทกสิ่งหนึ่งสิ่งใดอย่างแรง
ไม่เอาผิด(v) not find fault with, See also: not fault, Syn. ไม่เอาโทษ, Ant. เอาผิด, เอาโทษ, Example: รัฐบาลไม่เอาผิดข้าราชการ นักเรียน นักศึกษาที่หยุดภารกิจและการศึกษาเพื่อมาร่วมชุมนุม, Thai Definition: ไม่ถือว่าทำผิด
รักษาระดับ(v) maintain one's position, See also: keep up with the Joneses, Ant. ลดระดับ, Example: เขาต้องหาเงินเพื่อรักษาระดับ หน้าและเกียรติยศของตนเองไว้, Thai Definition: ทำให้คงอยู่ในระดับเดิม
ลดตัวลงมา(v) lower oneself, See also: stoop to hanging around with, Ant. ถีบตัวสูงขึ้น, Example: คนอย่างเธอคงไม่ยอมลดตัวลงมาคบหากับผมหรอก, Thai Definition: ยอมสมาคมกับผู้ที่ต้อยต่ำกว่าตนโดยไม่ถือตัว
ลิงโลดใจ(v) be elated (at), See also: elate, exhilarate, be overjoyed at/with, Syn. เริงโลดใจ, Example: เขารู้สึกปลอดโปร่งและลิงโลดใจ เมื่อนำรถข้ามสะพานไปได้, Thai Definition: ตื่นเต้นดีใจ
เล่นบ้าๆ(v) fool around with, Syn. เล่นแผลงๆ, เล่นพิเรนทร์, Example: อย่าเล่นบ้าๆ แบบนี้อีก มือเปียกๆ เดี๋ยวไฟก็ช็อตตายหรอก, Thai Definition: ทำในสิ่งที่คนทั่วๆ ไปเห็นว่าผิดปกติวิสัย เพื่อความบันเทิงของตน
วุ่นอยู่กับ(v) be busy with, See also: be fully occupied with, Example: อาจารย์วุ่นอยู่กับกิจกรรมต่างๆ เกือบทุกปลายสัปดาห์, Thai Definition: ต้องทำอะไรหลายๆ อย่างในขณะเดียวกัน
หดกลับ(v) withdraw, See also: draw something back, pull back, Ant. ยืดออก, Example: พวกมาเฟียยื่นขวดเหล้าออกนอกหน้าต่าง แล้วหดกลับเข้ามากรอกลงคอตัวเอง, Thai Definition: สั้นเข้า, ย่นเข้า
เหมาะกับ(v) be appropriate, See also: proper, be compatible with, Syn. เหมาะสมกับ, Example: เครื่องมัดฟ่อนหญ้ามีราคาสูงมาก ไม่เหมาะกับเกษตรกรรายย่อย
ปิดสวิตช์(v) turn off, See also: switch off, cut off, Syn. ดับสวิตช์, Ant. เปิดสวิตช์, Example: เมื่อผู้ใช้ปิดสวิตช ์ไฟแดงจะกระพริบอยู่สักครู่จึงดับลง, Thai Definition: ดับสวิตช์เพื่อให้หยุดการทำงาน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาฆาต[ākhāt] (v) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against  FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion
อาฆาตแค้น[ākhāt khaēn] (v, exp) EN: feud ; spite ; look upon with hatred
อัน[an] (classif, (n)) EN: [ classifier : small objects ; pieces of candy ; ashtrays ; round objects ; objects with unknown classifiers ]  FR: [ classificateur : petits objets ; choses en général ]
อัญเชิญ[anchoēn] (v) EN: respectfully invite ; invite with great respect ; respectfully engage
อ้างพยาน[āng phayān] (v, exp) EN: name a witness
อนุโลม[anulōm] (v) EN: adapt (to) ; comply (with) ; accomodate ; be adaptable ; modify  FR: accéder ; satisfaire ; adapter
เอาเป็นอารมณ์[ao pen ārom] (v, exp) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration
เอาพยานมายันกัน[ao phayān mā yan kan] (v, exp) EN: confront the witnesses
อับจน[apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up  FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse
อารมณ์ขุ่นมัว[ārom khunmūa] (adj) EN: in a gloomy mood ; with a heavy heart  FR: maussade
อัตราส่วนซึ่งมากกว่า 2 พจน์[attrāsuan seung māk kwā søng phot] (n, exp) EN: ratios with more than two terms
อวิชชา[awitchā] (n) EN: ignorance ; condition without knowledge  FR: ignorance [ f ]
อายัด[āyat] (v) EN: seize ; attach ; freeze ; detain ; sequester ; withhold ; garnish  FR: saisir ; annexer ; geler
ใบเบิก[baiboēk] (n) EN: check ; requisition ; withdrawal slip
ใบเบิกเงิน[baiboēk ngoen] (n, exp) EN: cash voucher ; withdrawal slip
ใบดาล[baidān] (n) EN: kind of windows or doors with a bolt or a latch
บะหมี่หมูแดง[bamī mū daēng] (n, exp) EN: Chinese egg noodles with red pork in hot soup
บะหมี่น่องไก่[bamī nøng kai] (xp) EN: egg noodles with chicken thigh
บำเรอ[bamroē] (v) EN: minister with lavish attention ; lavish attention on ; pander to ; make s.o. feel happy  FR: être aux petits soins ; faire plaisir à qqn
บรรจง[banjong] (adv) EN: with care ; delicately ; finely ; regularly  FR: avec soin ; soigneusement ; délicatement
บรรลุผล[banluphon] (v, exp) EN: meet with success ; succeed ; accomplish ; achieve ; be successful  FR: réussir
เบญจรงค์[benjarong] (n) EN: traditional five-coloured Thai ceramics ; Thai porcelain with designs in five colours
เบื่อ[beūa] (v, exp) EN: be bored ; be fed up with ; be tired of ; be sick of ; be weary of  FR: être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.)
เบื่อหน่าย[beūanāi] (v) EN: be tired of ; be bored with ; be weary of ; be fed up with ; be sick of ; irk ; bore  FR: être dégoûté ; en avoir marre
บิณฑบาต[binthabāt] (v) EN: go about with a bowl to receive food ; ask for as a gift ; beg alms ; receive food offerings  FR: demander l'aumône
เบิก[boēk] (v) EN: draw ; withdraw ; requisition ; bring ; take out ; pick up  FR: retirer
เบิกเงิน[boēk ngoen] (v, exp) EN: withdraw ; withdraw money ; make a withdrawal  FR: retirer de l'argent ; effectuer un retrait d'argent
เบิกเงินจากธนาคาร[boēk ngoen jāk thanākhān] (v, exp) EN: withdraw money from the bank  FR: retirer de l'argent à la banque
เบิกพยาน[boēk phayān] (v, exp) EN: put a witness on the stand ; produce a witness
บอกเลิก[bøkloēk] (v) EN: cancel ; revoke ; abolish ; call off ; withdraw ; wipe out ; rescind ; denounce  FR: annuler ; décommander ; dénoncer
บ้อม[bǿm] (v) EN: beat severely ; mual ; beat with a stick  FR: matraquer ; bâtonnner
บ้องตื้น[bǿngteūn] (adj) EN: foolish ; silly ; stupid ; ignorant ; idiotic ; nitwit (inf.)  FR: idiot ; stupide ; niais ; nigaud
บุ[bu] (v) EN: sheath ; cover (with) ; upholster  FR: garnir ; revêtir ; recouvrir ; doubler
บูชากัณฑ์เทศน์[būchākanthēt] (v) EN: offer money or things to the monk who gives the sermon ; worship with the gifts for the thirteen chapters of the Maha Chat
ฉบัง[chabang] (n) EN: verse (with 16 syllables per line)  FR: vers (composés de 16 syllabes par ligne) [ mpl ]
ชาดำเย็น[chā dam yen] (n, exp) EN: iced tea without milk  FR: thé froid [ m ]
ฉายแสง[chāi saēng] (v, exp) EN: treat with radiation ; give a radiation treatment  FR: traiter par irradiation
ชัก[chak] (v) EN: convulse ; twitch ; be cramped ; be subject to spasms ; have convulsions
ชามะนาว[chā manāo] (n, exp) EN: tea with lemon ; hot tea with lemon ; iced tea with lemon
ฉมัง[chamang] (adj) EN: accurate ; with great precision  FR: précis ; de grande précision
ชามเบญจรงค์[chām bēnjarong] (n, exp) EN: name of Thai porcelain with designs in five colours
ฉันรักเธอ[chan rak thoē] (xp) EN: I love you ; I am in love with you  FR: je t'aime
เฉา[chao] (v) EN: wither ; wilt ; fade ; shrivel (up) ; droop ; dry out ; decline  FR: se flétrir ; se faner ; se dessécher ; s'affaiblir ; fléchir
เชาวน์ = เชาว์[chao] (n) EN: wit ; acumen ; sharpness of intellect ; intelligence ; flair ; mental agility ; quickness of mind
ชาเย็น[chā yen] (n, exp) EN: iced tea with milk  FR: thé glacé au lait [ m ] ; thé froid [ m ]
เชื่อฟัง[cheūafang] (v) EN: obey ; comply with  FR: obéir ; écouter
ชื่นชมยินดี[cheūnchomyindī] (v) EN: be pleased with ; be exultant ; be satisfied with ; be happy ; be thrilled ; rejoice
ชิน[chin] (v, exp) EN: be accustomed to ; be used to ; get used to ; be familiar with ; be acclimatized to ; accustom ; be conversant with  FR: être habitué à ; être accoutumé de
ชินหู[chin hū] (v, exp) EN: sound familiar ; be familiar with ; be accustomed to
ชินปาก[chin pāk] (v, exp) EN: be familiar with a certain way of speaking ; be accustomed to speaking (in a certain situation)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wit
with
with
with
wits
witt
witz
dawit
dewit
twite
wit's
witch
witco
witek
withe
witte
witts
witty
bonwit
dewitt
dewitz
hewitt
howitt
it-wit
jewitt
kiewit
kikwit
kowitz
kwitny
outwit
pewitt
switaj
switch
twitch
twitty
witchy
witham
withee
withem
wither
withey
within
within
witkin
witkop
witman
witmer
witted
witten
witter

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
wit
twit
with
wits
pewit
twits
witch
withe
withy
witty
DeWitt
Witham
Witney
nitwit
outwit
peewit
pewits
switch
twitch
witch-
withal
wither
withes
within
bewitch
halfwit
nitwits
outwits
peewits
twitted
twitter
witches
withers
withies
without
witless
witness
wittier
wittily
halfwits
herewith
howitzer
switched
switches
twitched
twitches
twitters
twitting
witchery
witching

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hé, ㄏㄜˊ, ] and; together with; with; sum; union; peace; harmony; surname He #7 [Add to Longdo]
[zhōng, ㄓㄨㄥ, ] within; among; in; middle; center; while (doing sth); during; China; Chinese #17 [Add to Longdo]
[zháo, ㄓㄠˊ, / ] to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to fall asleep; to burn #26 [Add to Longdo]
[yǔ, ㄩˇ, / ] and; to give; together with #28 [Add to Longdo]
[yǐ, ㄧˇ, ] to use; according to; so as to; in order to; by; with; because; abbr. for Israel #53 [Add to Longdo]
[bǎ, ㄅㄚˇ, ] to hold; to contain; to grasp; to take hold of; a handle; particle marking the following noun as a direct object; classifier for objects with handle #62 [Add to Longdo]
[bìng, ㄅㄧㄥˋ, / ] and; furthermore; (not) at all; simultaneously; also; together with; to combine; to join; to merge #85 [Add to Longdo]
[bìng, ㄅㄧㄥˋ, ] and; also; together with #85 [Add to Longdo]
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] direction; orientation; to face; to turn toward; to; towards; shortly before; formerly; to side with; to be partial to; all along (previously); surname Xiang #100 [Add to Longdo]
[bǐ, ㄅㄧˇ, ] (particle used for comparison and "-er than"); to compare; to contrast; to gesture (with hands); ratio; abbr. for Belgium 比利時|比利时 #118 [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, ] associate with; be near #118 [Add to Longdo]
[nèi, ㄋㄟˋ, / ] inside; inner; internal; within; interior #119 [Add to Longdo]
通过[tōng guò, ㄊㄨㄥ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] by means of; through; via; to adopt; to pass through; to get through; to switch over #146 [Add to Longdo]
[jù, ㄐㄩˋ, ] according to; to act in accordance with; to depend on; to seize; to occupy #158 [Add to Longdo]
[jù, ㄐㄩˋ, / ] according to; to act in accordance with; to depend on; to seize; to occupy #158 [Add to Longdo]
[dāng, ㄉㄤ, / ] to be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at #165 [Add to Longdo]
[chē, ㄔㄜ, / ] car; vehicle; CL:輛|辆[ liang4 ]; machine; to shape with a lathe; surname Che #195 [Add to Longdo]
[gēn, ㄍㄣ, ] heel; to follow closely; to go with; to marry sb (of woman); with; towards; as (compared to); from (different from); and (in addition to) #202 [Add to Longdo]
[zé, ㄗㄜˊ, / ] (expresses contrast with a previous sentence or clause); standard; norm; rule; to imitate; to follow; then; principle #227 [Add to Longdo]
有关[yǒu guān, ㄧㄡˇ ㄍㄨㄢ,   /  ] to have sth to do with; to relate to; related to; to concern; concerning #255 [Add to Longdo]
对于[duì yú, ㄉㄨㄟˋ ㄩˊ,   /  ] regarding; as far as sth is concerned; with regards to #258 [Add to Longdo]
[tóng, ㄊㄨㄥˊ, ] like; same; similar; together; alike; with #276 [Add to Longdo]
继续[jì xù, ㄐㄧˋ ㄒㄩˋ,   /  ] to continue; to proceed with; to go on with #294 [Add to Longdo]
关系[guān xì, ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ,   /  ] relation; relationship; to concern; to affect; to have to do with; guanxi #304 [Add to Longdo]
提出[tí chū, ㄊㄧˊ ㄔㄨ,  ] to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to post (on a website); to withdraw (cash) #409 [Add to Longdo]
[chǔ, ㄔㄨˇ, / ] to reside; to live; to dwell; to be in; to be situated at; to stay; to get along with; to be in a position of; to deal with; to discipline; to punish #427 [Add to Longdo]
[suí, ㄙㄨㄟˊ, / ] to follow; to comply with; varying according to...; to allow; surname Sui #428 [Add to Longdo]
[mén, ㄇㄣˊ, / ] gate; door; CL:扇[ shan4 ]; gateway; doorway; CL:個|个[ ge4 ]; opening; valve; switch; way to do something; knack; family; house; (religious) sect; school (of thought); class; category; phylum or division (taxonomy); classifier for large guns; classifier for les #459 [Add to Longdo]
[sòng, ㄙㄨㄥˋ, ] to deliver; to carry; to give (as a present); to present (with); to see off; to send #465 [Add to Longdo]
[a, ㄚ˙, ] (final particle expressing approval or doubt); (interjection equivalent to punctuating sentence with "you see") #499 [Add to Longdo]
[kǒu, ㄎㄡˇ, ] mouth; (classifier for things with mouths such as people, domestic animals, cannons, wells etc) #520 [Add to Longdo]
[àn, ㄢˋ, ] to press (with the hand); to push; to control; to restrain; to check; pressing down (brush movement in painting); according to; in the light of #524 [Add to Longdo]
处理[chǔ lǐ, ㄔㄨˇ ㄌㄧˇ,   /  ] to handle; to treat; to deal with; to process #537 [Add to Longdo]
[wán, ㄨㄢˊ, ] toy; sth used for amusement; curio or antique (Taiwan pr. wan4); to play; to have fun; to trifle with; to keep sth for entertainment #551 [Add to Longdo]
关于[guān yú, ㄍㄨㄢ ㄩˊ,   /  ] pertaining to; concerning; regarding; with regards to; about; a matter of #617 [Add to Longdo]
[lóu, ㄌㄡˊ, / ] house with more than 1 story; storied building; floor #659 [Add to Longdo]
认识[rèn shi, ㄖㄣˋ ㄕ˙,   /  ] to know; to recognize; to be familiar with; acquainted with sth; knowledge; understanding; awareness; cognition #668 [Add to Longdo]
按照[àn zhào, ㄢˋ ㄓㄠˋ,  ] according to; in accordance with; in the light of; on the basis of #675 [Add to Longdo]
当然[dāng rán, ㄉㄤ ㄖㄢˊ,   /  ] only natural; as it should be; certainly; of course; without doubt #684 [Add to Longdo]
[bàn, ㄅㄢˋ, / ] to do; to manage; to handle; to go about; to run; to set up; to deal with #754 [Add to Longdo]
联系[lián xì, ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧˋ,   /  ] connection; contact; relation; in touch with; to integrate; to link; to touch #778 [Add to Longdo]
联系[lián xì, ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧˋ,   /  ] connection; contact; relation; in touch with; to integrate; to link; to touch #778 [Add to Longdo]
分享[fēn xiǎng, ㄈㄣ ㄒㄧㄤˇ,  ] to share (joys, benefits, privileges etc) with others; to get one's share; to divide out; to partake #848 [Add to Longdo]
尽管[jǐn guǎn, ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢˇ,   /  ] despite; although; even though; in spite of; unhesitatingly; do not hesitate (to ask, complain etc); (go ahead and do it) without hesitating #920 [Add to Longdo]
人才[rén cái, ㄖㄣˊ ㄘㄞˊ,  ] a person's talent; talented person; distinguished person; a talent (worth head-hunting); person's looks; an attractive woman; used interchangeably with 人材 #951 [Add to Longdo]
及时[jí shí, ㄐㄧˊ ㄕˊ,   /  ] in time; promptly; without delay; timely #1,136 [Add to Longdo]
不了[bù liǎo, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ,  ] unable to; without end #1,164 [Add to Longdo]
符合[fú hé, ㄈㄨˊ ㄏㄜˊ,  ] in keeping with; in accordance with; tallying with; in line with; to agree with; to accord with; to conform to; to correspond with; to manage; to handle #1,262 [Add to Longdo]
[duān, ㄉㄨㄢ, ] end; extremity; item; port; to hold sth level with both hands; to carry; regular #1,275 [Add to Longdo]
针对[zhēn duì, ㄓㄣ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] in connection with; directed towards; to direct at; to aim at; to point against #1,295 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
学内[がくない, gakunai] TH: อยู่ภายในบริเวณสถานศึกษา เช่น โรงเรียน, วิทยาสัย หรือ มหาวิทยาลัย  EN: within the school
手掛ける[てがける, tegakeru] TH: ดำเนินการ  EN: to work with
一石二鳥[いっせきにちょう, issekinichou] TH: ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว  EN: killing two birds with one stone (id)
先ず[まず, mazu] TH: เริ่มต้น, เบื้องต้น, ลำดับแรก เป็นคำกล่าวบอกลำดับขั้นตอน  EN: to start with
映る[うつる, utsuru] TH: เข้ากันดีกับ  EN: to harmonize with
競う[きそう, kisou] TH: แข่งขันกับ  EN: to compete with
賑わう[にぎわう, nigiwau] TH: หนาแน่นไปด้วยผู้คน  EN: to be crowded with people
近づく[ちかづく, chikaduku] TH: เข้ามาตีสนิท  EN: to get acquainted with
付き合う[つきあう, tsukiau] TH: ไปเป็นเพื่อน  EN: to associate with
枯れる[かれる, kareru] TH: แห้งเหี่ยว  EN: to wither
素顔[すがお, sugao] TH: ใบหน้าที่ไม่มีการแต่งเติม  EN: face with no make-up
親しむ[したしむ, shitashimu] TH: คุ้นเคย  EN: to be intimate with
交える[まじえる, majieru] TH: ปะทะกัน  EN: to converse with
臨む[のぞむ, nozomu] TH: จัดการ  EN: to deal with
引き出す[ひきだす, hikidasu] TH: ถอน(เงิน)  EN: to withdraw
知る[しる, shiru] TH: รู้จัก  EN: to be acquainted with
引続き[ひきつづき, hikitsuduki] TH: ยังคงดำเนินอยู่อย่างต่อเนื่อง  EN: without a break

German-Thai: Longdo Dictionary
Witwe(n) |die, pl. Witwen| แม่ม่าย
Witwe(n) |die, pl. Witwen| แม่ม่ายที่สามีตาย, See also: der Witwer
Witwer(n) |der, pl. Witwer| พ่อม่ายที่ภรรยาตาย, See also: die Witwe

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abblendschalter { m }dip switch [Add to Longdo]
Abbrechen { n } ohne Änderungenabort without change [Add to Longdo]
Aberwitz { m }(a piece of) lunacy [Add to Longdo]
Abgang { m } (ausgesonderter Band usw.)withdrawals [Add to Longdo]
Abgleichschalter { m }balance switch [Add to Longdo]
Abhebung { f }withdrawal [Add to Longdo]
Abkommen { n }; Vertrag { m } | Abkommen mit den Gläubigern | ein Abkommen treffenagreement | arrangement with creditors | to make an agreement [Add to Longdo]
Ablehnung { f }; Zurückweisung { f }; Rückweisung { f } | Ablehnungen { pl } | eine glatte Ablehnung erfahrenrejection | disaffirmations | to meet with a square refusal [Add to Longdo]
Abschaltautomatik { f }automatic switchoff [Add to Longdo]
Absicht { f } | in guter Absicht | ohne böse Absicht | in böser Absicht | mit böser Absicht; aus böser Absicht | in böswilliger Absichtintent | with good intent | with no ill intent | in bad faith | with evil intent | with malicious intent [Add to Longdo]
mit Ach und Wehwith doleful outcry [Add to Longdo]
Adressentausch (im Arbeitsspeicher) { m } [ comp. ]bank-switching [Add to Longdo]
unerlaubte Änderungen vornehmen (an)to tamper (with) [Add to Longdo]
Affäre { f }; Liaison { f }; Verhältnis { n }; Liebschaft { f } | eine Affäre mit jdm. habenaffair | to have an involvement with sb.; to have a fling with sb. [Add to Longdo]
Aktivierungsschalter { m }activation switch [Add to Longdo]
Allgemeinheit { f } | ohne Beschränkung der Allgemeinheitgenerality | without loss of generality (WLOG) [Add to Longdo]
die AlpenrepublikenAustria and Switzerland [Add to Longdo]
Androhung { f } | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign [Add to Longdo]
Anerkennung { f } | Anerkennung finden; anerkannt werden | allgemeine Anerkennung findenacceptance | to find acceptance; to win acceptance | to meet with general acceptance [Add to Longdo]
Anforderung { f }; Erfordernis { n }; Bedürfnis { n } | Anforderungen { pl } | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen | den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügenrequirement | requirements | requirements concerning healthy living and working conditions | to meet the requirements; to satisfy the requirements; to complete with the requirements [Add to Longdo]
Ankopplung { f } (an)connection (to); linking up (to; with) [Add to Longdo]
Ankopplung { f } (an) (Raumfahrt)docking (with) [Add to Longdo]
Anpassung { f } (an)conformity (with) [Add to Longdo]
im Anzug sein (Gewitter)to brew [Add to Longdo]
Apfelsaftschorle { f }; Apfelschorle { f }apple juice with sparkling mineral water [Add to Longdo]
Arbeitsverhältnis { n } | im Arbeitsverhältnis stehen beiemployer-employee relationship | to be employed by (with) [Add to Longdo]
Assistenz { f }; Assistenz... | unter Assistenz von ...assistance | with the assistance of ... [Add to Longdo]
Astraphobie { f }; Angst vor Blitzen und Gewitterastraphobia [Add to Longdo]
Atem { m }; Atemzug { m } | Atemzüge { pl } | Atem holen | mit angehaltenem Atembreath | breaths | to catch one's breath | with bated breath [Add to Longdo]
Audienz { f } (bei)audience (with) [Add to Longdo]
Auge { n } [ anat. ] | Augen { pl } | ein Auge zudrücken | mit aufgerissenen Augen | mit bloßem Auge | unter vier Augen | unter vier Augen | jdn. aus dem Auge verlieren [ übtr. ] | mit einem blauen Auge davonkommen [ übtr. ]; glimpflich davonkommen | Augen mit schweren Liderneye | eyes | to turn a blind eye | saucer eyed | with the naked eye | between you and me and the gatepost | in private | to lose sight of sb. | to get off cheaply; to get off lightly | hooded eyes [Add to Longdo]
Augenzeuge { f } | Augenzeugen { pl }eyewitness | eyewitnesses [Add to Longdo]
Augenzeugenbericht { m }eyewitness report [Add to Longdo]
(mit einem) Augenzwinkern(with a) wink [Add to Longdo]
Ausschalter { m }access standby switch [Add to Longdo]
Ausscheiden { n }elimination; withdrawal [Add to Longdo]
Ausschwitzung { f }exudation [Add to Longdo]
Ausstieg { m } aus der Kernenergiewithdrawal from the nuclear energy programme [Add to Longdo]
Austrittsalter { m }age at withdrawal [Add to Longdo]
Austrocknung { f }withering [Add to Longdo]
Auszahlungsschein { m }withdrawal slip [Add to Longdo]
Auszugskraft { f }withdrawal force [Add to Longdo]
Auto { n }; Wagen { m } | Autos { pl }; Wagen { pl } | mit dem Auto fahren | ein richtiges Autocar | cars | to go by car; to travel by car | a car with a capital C [Add to Longdo]
Ball { m }; Knäuel { n }; Kugel { f } | Bälle { pl } | am Ball bleiben | am Ball sein | immer am Ball sein | jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben | bei jdm. am Ball bleibenball | balls | to keep the ball | to have the ball | to be on the ball | to pass the ball to sb. | to keep in with sb. [Add to Longdo]
Bandage { f } | Bandagen { pl } | mit harten Bandagen kämpfenbandage | bandages | to fight with the gloves off [ fig. ] [Add to Longdo]
Bankauswahlverfahren { n } zur Umschaltung in Speichermodulenbank switching [Add to Longdo]
eine gemeinsame Basis finden (mit jdm.)to find common ground (with sb.) [Add to Longdo]
Batteriehauptschalter { m }battery switch [Add to Longdo]
Bauernfrühstück { n } [ cook. ]fried potatoes with scrambled egg and bacon [Add to Longdo]
unter Beachtung von; in Anbetrachtwith ... in mind [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
play with fireเล่นกับไฟ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo]
[to] (prt, conj) (1) if; when; (2) and; (3) with; (4) particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); (n) (5) (abbr) (See と金) promoted pawn (shogi); (P) #10 [Add to Longdo]
[na] (prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P) #24 [Add to Longdo]
ない[nai] (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf, adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P) #27 [Add to Longdo]
[ka] (prt) (1) (was written with 歟) indicates question (sentence end); (2) indicates choice, doubt, etc.; (P) #35 [Add to Longdo]
さん[san] (suf) (1) Mr, Mrs, Miss or Ms; (2) honorific used with occupational titles; (P) #77 [Add to Longdo]
[なか, naka] (n) (1) inside; in; (2) among; within; (3) center (centre); middle; (4) during; while; (P) #80 [Add to Longdo]
なり[nari] (prt) (1) or; whether or not; (2) (after dictionary form verb) as soon as; right after; (3) (after past tense verb) while still; with previous state still in effect; (P) #130 [Add to Longdo]
[け, ke] (n) { Buddh } lacking substance and existing in name only; something without substance #156 [Add to Longdo]
[みず, mizu] (n) (1) (abbr) (See 水曜日) Wednesday; (2) (See 氷水) shaved ice (served with flavored syrup); (3) (See 五行・1) water (fifth of the five elements) #197 [Add to Longdo]
[ま, ma] (n-adv, n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv, n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv, n, n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv, n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) #202 [Add to Longdo]
[mi] (suf) (1) (also written with the ateji 味) (See 甘み) -ness (nominalizing suffix, esp. of sensory or subjective adjectives); (2) (See 深み) nominalizing suffix indicating location; (3) (See 降りみ降らずみ) (as ...mi ...mi) alternating between ... and ... #210 [Add to Longdo]
[つぎ, tsugi] (pref) (1) next; (2) (See 次亜) hypo- (i.e. containing an element with low valence); (ctr) (3) order; sequence; time; times #226 [Add to Longdo]
[ない, nai] (suf) inside; within #232 [Add to Longdo]
内(P);中[うち, uchi] (n, adj-no) (1) inside; within; (2) (also 裡) while; (3) among; amongst; between; (pn, adj-no) (4) (See 家・うち・2) we (referring to one's in-group, i.e. company, etc.); our; (5) my spouse; (n) (6) (arch) imperial palace grounds; (7) (arch) emperor; (pn, adj-no) (8) (ksb #232 [Add to Longdo]
[ぬし, nushi] (n) (1) head (of a household, etc.); leader; master; (2) owner; proprietor; proprietress; (3) subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed); (4) guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.); (5) husband; (pn) (6) (fam) (See おぬし) you; (P) #295 [Add to Longdo]
下さい[ください, kudasai] (exp) (1) (uk) (hon) please give me; (2) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please do for me; (P) #359 [Add to Longdo]
[だい, dai] (n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company #376 [Add to Longdo]
[かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) #451 [Add to Longdo]
没(P);歿[ぼつ, botsu] (n, n-suf) (1) discard; (n) (2) death; (3) (没 only) (abbr) rejection (of a manuscript, etc.); (n-pref) (4) (没 only) lacking; without; (P) #486 [Add to Longdo]
通り[どおり, doori] (n-suf) (1) in accordance with ...; following ...; (2) roughly; about; (3) .. Street; .. Avenue; (P) #493 [Add to Longdo]
に対して[にたいして, nitaishite] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with #500 [Add to Longdo]
必ず[かならず, kanarazu] (adv) always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably; (P) #564 [Add to Longdo]
以外[いがい, igai] (n-adv) with the exception of; excepting; (P) #569 [Add to Longdo]
川(P);河(P)[かわ(P);がわ, kawa (P); gawa] (n) (1) (かわ only) river; stream; (suf) (2) the .... river; (suffix used with the names of rivers); (P) #570 [Add to Longdo]
[やま, yama] (suf) Mt (suffix used with the names of mountains); Mount #606 [Add to Longdo]
[やま, yama] (n, ctr) (1) mountain; hill; (2) mine (e.g. coal mine); (3) heap; pile; (n) (4) crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); (5) climax; peak; critical point; (6) guess; speculation; (7) (used by policemen, crime reporters, etc.) criminal case; crime; (8) (See 山鉾) festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); (n-pref) (9) wild; (P) #606 [Add to Longdo]
に対する[にたいする, nitaisuru] (exp) (See に対して) regarding; in; to; towards; with regards to #644 [Add to Longdo]
[しょう, shou] (n, n-pref) (1) smallness; small item; (2) (See 小の月) short month (i.e. having fewer than 31 days); (3) (abbr) (See 小学校) elementary school; (4) younger or inferior (of two items or people with the same name); (5) (arch) unit of field area (approx. 400 sq m) #659 [Add to Longdo]
対応[たいおう, taiou] (n, vs) (1) interaction; correspondence; coping with; dealing with; support; (2) { comp } software support; ability of a computer system to run specific software; (P) #670 [Add to Longdo]
[はし, hashi] (n, adj-no) pons (pontes); pons Varolii; pontine; part of the brain stem (links the medulla oblongata and cerebellum with the midbrain) #675 [Add to Longdo]
しか[shika] (prt) only (used with a negative verb); nothing but; (P) #736 [Add to Longdo]
一つ(P);1つ;一(io)[ひとつ, hitotsu] (num) (1) one; (n) (2) for one thing (often used in itemized lists); (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n-adv) (5) just (i.e. "just try it"); (P) #820 [Add to Longdo]
と共に[とともに, totomoni] (exp) together with #837 [Add to Longdo]
サービス(P);サーヴィス[sa-bisu (P); sa-visu] (n, vs, adj-no) (1) service; support system; (2) goods or services without charge; (P) #840 [Add to Longdo]
とも[tomo] (prt) (1) certainly; of course; to be sure; surely; (2) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); though; although; (3) (with neg. verb) without even; without so much as; (4) (after an adverb) (See 遅くとも) at the (least, earliest, etc.); (5) (sometimes esp. an emphatic form of the particle と) (See と・1, と・2, と・3, と・4) emphatic particle; (P) #841 [Add to Longdo]
スーパー(P);スーパ[su-pa-(P); su-pa] (n) (1) super; (2) (abbr) supermarket; (3) (abbr) superimpose; (4) (abbr) superheterodyne; (5) (film with) subtitles; (P) #888 [Add to Longdo]
妻(P);夫;具[つま, tsuma] (n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P) #991 [Add to Longdo]
対処[たいしょ, taisho] (n, vs) deal with; cope; (P) #1,006 [Add to Longdo]
屋;家[や, ya] (suf) (1) (usu. 屋) (See パン屋) (something) shop; (2) (usu. 屋, can be derog.) (See 殺し屋) somebody who sells (something) or works as (something); (3) (usu. 屋) (See 照れ屋) somebody with a (certain) personality trait; (n) (4) (usu. 家) house; (5) roof #1,042 [Add to Longdo]
搭載[とうさい, tousai] (n, vs) (1) loading (on board); equipping; (adj-f) (2) equipped (with); built-in; (P) #1,140 [Add to Longdo]
[じ, ji] (suf) (1) route; road; (2) distance travelled in a day; (3) (See 七十路) (with decade) one's ....; age .... #1,216 [Add to Longdo]
に対し[にたいし, nitaishi] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with #1,327 [Add to Longdo]
同時に[どうじに, doujini] (adv, conj) coincident with; while; simultaneously #1,339 [Add to Longdo]
[そら, sora] (n) (1) empty air; sky; (2) { Buddh } shunya (emptiness, the lack of an immutable intrinsic nature within any phemomenon); (3) (abbr) (See 空軍) air force; (n, adj-na) (4) fruitlessness; meaninglessness; (5) (See 五大・1) void (one of the five elements) #1,345 [Add to Longdo]
処理[しょり, shori] (n, vs) processing; dealing with; treatment; disposition; disposal; (P) #1,423 [Add to Longdo]
発展[はってん, hatten] (n, vs) (1) development; growth; advancement; unfurling; (2) expansion; extension; enlargement; (3) (recently often associated with gay sex) (See 発展場) playing around; having an active sex life; (P) #1,425 [Add to Longdo]
料理[りょうり, ryouri] (n, vs) (1) cooking; cookery; cuisine; (2) (nuance of doing it easily) dealing with something; handling; administration; management; (P) #1,438 [Add to Longdo]
移行[いこう, ikou] (n, vs) switching over to; migration; transition; (P) #1,513 [Add to Longdo]
魔法[まほう, mahou] (n) magic; witchcraft; sorcery; (P) #1,559 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクセススイッチ[あくせすすいっち, akusesusuicchi] access switch [Add to Longdo]
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage [Add to Longdo]
アナログスイッチ[あなろぐすいっち, anarogusuicchi] analog switch [Add to Longdo]
キーボードプログラム入力式計算器[キーボードプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-dopuroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard program input [Add to Longdo]
キーボード及び外部プログラム入力式計算器[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input [Add to Longdo]
キーボード制御式のアドレス指定可能な記憶域をもつ計算器[キーボードせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, ki-bo-do seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwomotsukeisanki] calculator with keyboard controlled addressable storage [Add to Longdo]
キャリア検地多重アクセス衝突回避ネットワーク[きゃりあけんちたじゅうアクセスしょうとつかいひネットワーク, kyariakenchitajuu akusesu shoutotsukaihi nettowa-ku] carrier sense multiple access with collision avoidance network, CSMA, CA network (abbr.) [Add to Longdo]
キャリア検地多重アクセス衝突検出ネットワーク[きゃりあけんちたじゅうアクセスしょうとつけんしゅつネットワーク, kyariakenchitajuu akusesu shoutotsukenshutsu nettowa-ku] carrier sense multiple access with collision detection network, CSMA, CD network (abbr.) [Add to Longdo]
ゲートウェー交換機[ゲートウェーこうかんき, ge-toue-koukanki] gateway switch [Add to Longdo]
コードページ切り替え[コードページきりかえ, ko-dope-ji kirikae] code page switching [Add to Longdo]
コンテクスト切り換え[コンテクストきりかえ, kontekusuto kirikae] context switching [Add to Longdo]
スイッチ[すいっち, suicchi] switch [Add to Longdo]
スイッチアーキテクチャ[すいっちあーきてくちゃ, suicchia-kitekucha] switch architecture [Add to Longdo]
スイッチドバーチャルサーキット[すいっちどばーちゃるさーきっと, suicchidoba-charusa-kitto] switched virtual circuit [Add to Longdo]
スイッチドバーチャルパス[すいっちどばーちゃるぱす, suicchidoba-charupasu] switched virtual path [Add to Longdo]
スイッチベンダ[すいっちべんだ, suicchibenda] switch vendor [Add to Longdo]
スイッチマトリクス[すいっちまとりくす, suicchimatorikusu] switch matrix, switching matrix [Add to Longdo]
スイッチングステージ[すいっちんぐすてーじ, suicchingusute-ji] switching stage [Add to Longdo]
スイッチングテーブル[すいっちんぐてーぶる, suicchingute-buru] switching table [Add to Longdo]
スイッチングハブ[すいっちんぐはぶ, suicchinguhabu] switching hub [Add to Longdo]
スイッチング関数[すいっちんぐかんすう, suicchingukansuu] switching function [Add to Longdo]
スイッチング遅延[スイッチングちえん, suicchingu chien] switching delay [Add to Longdo]
スイッチング能力[スイッチングのうりょく, suicchingu nouryoku] switching capacity [Add to Longdo]
スイッチング変数[すいっちんぐへんすう, suicchinguhensuu] switching variable [Add to Longdo]
スイッチ間通信[スイッチあいだつうし, suicchi aidatsuushi] interswitch signalling [Add to Longdo]
スイッチ状態条件[すいっちじょうたいじょうけん, suicchijoutaijouken] switch-status condition [Add to Longdo]
スイッチ選択可能[スイッチせんたくかのう, suicchi sentakukanou] switch-selectable (an) [Add to Longdo]
スイッチ容量[スイッチようりょう, suicchi youryou] switch(ing) capacity [Add to Longdo]
セルスイッチング[せるすいっちんぐ, serusuicchingu] cell switching [Add to Longdo]
セルスイッチング容量[セルスイッチングようりょう, serusuicchingu youryou] cell switching capacity [Add to Longdo]
セル交換[セルこうかん, seru koukan] cell switching [Add to Longdo]
タスクスイッチャ[たすくすいっちゃ, tasukusuiccha] task switcher [Add to Longdo]
データ交換機[データこうかんき, de-ta koukanki] data switch [Add to Longdo]
データ交換装置[データこうかんそうち, de-ta koukansouchi] data switching exchange, DSE (abbr.) [Add to Longdo]
データ付き出力基本要素[データつきしゅつりょくきほんようそ, de-ta tsukishutsuryokukihonyouso] with-data primitives [Add to Longdo]
データ付き領域集合[データつきりょういきしゅうごう, de-ta tsukiryouikishuugou] fill area set with data [Add to Longdo]
データ付き領域集合群[データつきりょういきしゅうごうぐん, de-ta tsukiryouikishuugougun] set of fill area sets with data [Add to Longdo]
ディプスイッチ[でいぷすいっち, deipusuicchi] dip switch [Add to Longdo]
デジタル交換機[デジタルこうかんき, dejitaru koukanki] digital switch [Add to Longdo]
パケットスイッチング[ぱけっとすいっちんぐ, pakettosuicchingu] packet switching [Add to Longdo]
パケット交換[ぱけっとこうかん, pakettokoukan] packet switching [Add to Longdo]
プログラム制御式のアドレス指定可能な記憶域をもつ計算器[プログラムせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, puroguramu seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwomotsukeisanki] calculator with program-controlled addressable storage [Add to Longdo]
プログラム制御式及びキーボード制御式のアドレス指定可能な記憶域をもつ計算器[プログラムせいぎょしきおよびキーボードせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, puroguramu seigyoshikioyobi ki-bo-do seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwom] calculator with program-controlled and keyboard controlled addressable storage [Add to Longdo]
ヘッド切換え[ヘッドきりかえ, heddo kirikae] head switching [Add to Longdo]
ホットスワップ[ほっとすわっぷ, hottosuwappu] hot swap, hot switch-over [Add to Longdo]
マトリクススイッチャー[まとりくすすいっちゃー, matorikususuiccha-] matrix switcher [Add to Longdo]
メッセージ交換[メッセージこうかん, messe-ji koukan] message switching [Add to Longdo]
ワーニング無しに[ワーニングなしに, wa-ningu nashini] without warning (the user) [Add to Longdo]
移行[いこう, ikou] switching over (vs), migration [Add to Longdo]
移動体通信[いどうたいつうしん, idoutaitsuushin] mobile (telephone switching office) CHECK THIS!!!! [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[か, ka] ALLEIN, VERWITWET, WENIGE, GERING [Add to Longdo]
寡婦[かふ, kafu] -Witwe [Add to Longdo]
未亡人[みぼうじん, miboujin] Witwe [Add to Longdo]
浸出[しんしゅつ, shinshutsu] das_Ausschwitzen, das_Durchseihen, Filtration [Add to Longdo]
発刊[はっかん, hakkan] schwitzen [Add to Longdo]
[かみなり, kaminari] Donner, Gewitter [Add to Longdo]
雷雨[らいう, raiu] Gewitter, Gewitterregen [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (4 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Wit \Wit\ (w[i^]t), v. t. & i. [inf. (To) {Wit}; pres. sing.
     {Wot}; pl. {Wite}; imp. {Wist(e)}; p. p. {Wist}; p. pr. & vb.
     n. {Wit(t)ing}. See the Note below.] [OE. witen, pres. ich
     wot, wat, I know (wot), imp. wiste, AS. witan, pres. w[=a]t,
     imp. wiste, wisse; akin to OFries. wita, OS. witan, D. weten,
     G. wissen, OHG. wizzan, Icel. vita, Sw. veta, Dan. vide,
     Goth. witan to observe, wait I know, Russ. vidiete to see, L.
     videre, Gr. ?, Skr. vid to know, learn; cf. Skr. vid to find.
     ????. Cf. {History}, {Idea}, {Idol}, {-oid}, {Twit}, {Veda},
     {Vision}, {Wise}, a. & n., {Wot}.]
     To know; to learn. "I wot and wist alway." --Chaucer.
     [1913 Webster]
     [1913 Webster]
  
     Note: The present tense was inflected as follows; sing. 1st
           pers. wot; 2d pers. wost, or wot(t)est; 3d pers. wot,
           or wot(t)eth; pl. witen, or wite. The following variant
           forms also occur; pres. sing. 1st & 3d pers. wat, woot;
           pres. pl. wyten, or wyte, weete, wote, wot; imp. wuste
           (Southern dialect); p. pr. wotting. Later, other
           variant or corrupt forms are found, as, in Shakespeare,
           3d pers. sing. pres. wots.
           [1913 Webster]
  
                 Brethren, we do you to wit [make you to know] of
                 the grace of God bestowed on the churches of
                 Macedonia.                         --2 Cor. viii.
                                                    1.
           [1913 Webster]
  
                 Thou wost full little what thou meanest.
                                                    --Chaucer.
           [1913 Webster]
  
                 We witen not what thing we prayen here.
                                                    --Chaucer.
           [1913 Webster]
  
                 When that the sooth in wist.       --Chaucer.
           [1913 Webster]
  
     Note: This verb is now used only in the infinitive, to wit,
           which is employed, especially in legal language, to
           call attention to a particular thing, or to a more
           particular specification of what has preceded, and is
           equivalent to namely, that is to say.
           [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Wit \Wit\, n. [AS. witt, wit; akin to OFries. wit, G. witz, OHG.
     wizz[imac], Icel. vit, Dan. vid, Sw. vett. [root]133. See
     {Wit}, v.]
     [1913 Webster]
     1. Mind; intellect; understanding; sense.
        [1913 Webster]
  
              Who knew the wit of the Lord? or who was his
              counselor?                            --Wyclif (Rom.
                                                    xi. 34).
        [1913 Webster]
  
              A prince most prudent, of an excellent
              And unmatched wit and judgment.       --Shak.
        [1913 Webster]
  
              Will puts in practice what wit deviseth. --Sir J.
                                                    Davies.
        [1913 Webster]
  
              He wants not wit the dander to decline. --Dryden.
        [1913 Webster]
  
     2. A mental faculty, or power of the mind; -- used in this
        sense chiefly in the plural, and in certain phrases; as,
        to lose one's wits; at one's wits' end, and the like.
        "Men's wittes ben so dull." --Chaucer.
        [1913 Webster]
  
              I will stare him out of his wits.     --Shak.
        [1913 Webster]
  
     3. Felicitous association of objects not usually connected,
        so as to produce a pleasant surprise; also. the power of
        readily combining objects in such a manner.
        [1913 Webster]
  
              The definition of wit is only this, that it is a
              propriety of thoughts and words; or, in other terms,
              thoughts and words elegantly adapted to the subject.
                                                    --Dryden.
        [1913 Webster]
  
              Wit which discovers partial likeness hidden in
              general diversity.                    --Coleridge.
        [1913 Webster]
  
              Wit lying most in the assemblage of ideas, and
              putting those together with quickness and variety
              wherein can be found any resemblance or congruity,
              thereby to make up pleasant pictures in the fancy.
                                                    --Locke.
        [1913 Webster]
  
     4. A person of eminent sense or knowledge; a man of genius,
        fancy, or humor; one distinguished for bright or amusing
        sayings, for repartee, and the like.
        [1913 Webster]
  
              In Athens, where books and wits were ever busier
              than in any other part of Greece, I find but only
              two sorts of writings which the magistrate cared to
              take notice of; those either blasphemous and
              atheistical, or libelous.             --Milton.
        [1913 Webster]
  
              Intemperate wits will spare neither friend nor foe.
                                                    --L'Estrange.
        [1913 Webster]
  
              A wit herself, Amelia weds a wit.     --Young.
        [1913 Webster]
  
     {The five wits}, the five senses; also, sometimes, the five
        qualities or faculties, common wit, imagination, fantasy,
        estimation, and memory. --Chaucer. Nares.
        [1913 Webster]
  
              But my five wits nor my five senses can
              Dissuade one foolish heart from serving thee.
                                                    --Shak.
        [1913 Webster]
  
     Syn: Ingenuity; humor; satire; sarcasm; irony; burlesque.
  
     Usage: {Wit}, {Humor}. Wit primarily meant mind; and now
            denotes the power of seizing on some thought or
            occurrence, and, by a sudden turn, presenting it under
            aspects wholly new and unexpected -- apparently
            natural and admissible, if not perfectly just, and
            bearing on the subject, or the parties concerned, with
            a laughable keenness and force. "What I want," said a
            pompous orator, aiming at his antagonist, "is common
            sense." "Exactly!" was the whispered reply. The
            pleasure we find in wit arises from the ingenuity of
            the turn, the sudden surprise it brings, and the
            patness of its application to the case, in the new and
            ludicrous relations thus flashed upon the view. Humor
            is a quality more congenial to the English mind than
            wit. It consists primarily in taking up the
            peculiarities of a humorist (or eccentric person) and
            drawing them out, as Addison did those of Sir Roger de
            Coverley, so that we enjoy a hearty, good-natured
            laugh at his unconscious manifestation of whims and
            oddities. From this original sense the term has been
            widened to embrace other sources of kindly mirth of
            the same general character. In a well-known caricature
            of English reserve, an Oxford student is represented
            as standing on the brink of a river, greatly agitated
            at the sight of a drowning man before him, and crying
            out, "O that I had been introduced to this gentleman,
            that I might save his life!" The "Silent Woman" of Ben
            Jonson is one of the most humorous productions, in the
            original sense of the term, which we have in our
            language.
            [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  wit
      n 1: a message whose ingenuity or verbal skill or incongruity
           has the power to evoke laughter [syn: {wit}, {humor},
           {humour}, {witticism}, {wittiness}]
      2: mental ability; "he's got plenty of brains but no common
         sense" [syn: {brain}, {brainpower}, {learning ability},
         {mental capacity}, {mentality}, {wit}]
      3: a witty amusing person who makes jokes [syn: {wag}, {wit},
         {card}]

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  wit /wit/
   1. white
   2. white
   3. aim; goal; purpose; target

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top