ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*weh*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: weh, -weh-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Cylinders, Wehneltโลหะรูปกรวย [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're insulting me.Es tut mir weh, das zu hören. Tikhiy Don (1957)
You're hurting me.Sie tun mir weh. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Maybe I can fix it.Nein. Aber mein Kopf tut weh. Witness for the Prosecution (1957)
You will not be harmed.Wir werden Ihnen nicht wehtun. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Take my horse, do what you like with me, but I'm not taking up a rifle again.Nehmt das Pferd, macht mit mir, was ihr wollt, aber ich will kein Gewehr nehmen. Tikhiy Don II (1958)
Go take your rifle.Geh und nimm dein Gewehr. Tikhiy Don II (1958)
Mount the gun on a cart!Das Maschinengewehr auf den Wagen! Tikhiy Don II (1958)
I've often hurt you.Ich hab dir oft wehgetan. Montparnasse 19 (1958)
But it hurts sometimes.Nein. Aber es tut manchmal weh. Montparnasse 19 (1958)
But there were two machine guns at the top of the steeple...Aber da waren zwei Maschinengewehre oben im Kirchturm... Montparnasse 19 (1958)
I could have really hurt myself.Ich hätte mir wehtun können. The Night Heaven Fell (1958)
- You...? - In self- defense.Ich habe mich nur gewehrt. The Night Heaven Fell (1958)
If the police arrests me I have only one chance to defend myself effectively.Es gibt nur eine Möglichkeit, zu beweisen, dass es Notwehr war: The Night Heaven Fell (1958)
My feet hurt but I'm happy.Meine Füße tun weh, aber ich bin froh. The Night Heaven Fell (1958)
- It doesn't hurt, you know.- Es tut nicht weh, weißt du. The Night Heaven Fell (1958)
Why not tell the tax man then our bosses? Then the firemen as well!Warum nicht dem Steuereinnehmer und der Feuerwehr? Premier mai (1958)
It will hurt her a lot, there's no doubt.Es tut ihr weh, da gibt es keinen Zweifel. Premier mai (1958)
Perhaps they'd cooperate, sir, if we could explain more about our antimissile program.Vielleicht kooperieren sie, wenn wir sie über unser Raketenabwehrprogramm aufklären. Fiend Without a Face (1958)
Are you so unhappy?Tut es so sehr weh? Inspector Maigret (1958)
But now you weren't the same age.Aber es tat nicht mehr weh. Inspector Maigret (1958)
Walter, are you all right?Walter, haben Sie sich weh getan? Mon Oncle (1958)
It must have hurt you.Es muss Ihnen weh getan haben. Mon Oncle (1958)
Those who harm us shall be driven mad!Wehe euch, der Wahnsinn soll euch packen! The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Their screaming is heard over a hundred leagues.Ihr Wehgeschrei ist hunderte von Seemeilen weit zu hören. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
The sound penetrates even here.Ihr Wehklagen dringt sogar bis zu uns durch. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
I don't want to hurt you, Sara.Ich will dir nicht wehtun, Sara. Another Time, Another Place (1958)
I'm not going to hurt her.Ich werde ihr nicht wehtun. Another Time, Another Place (1958)
She isn't staying in that house for the view, or to hurt Kay.Sie ist nicht hier wegen der Aussicht oder um Kay wehzutun. Another Time, Another Place (1958)
It's amusing to humiliate defenceless people.Es ist amüsant, wehrlose Menschen zu erniedrigen. The Magician (1958)
Sometimes we actually have to defend ourselves.Manchmal müssen wir uns geradezu wehren. The Magician (1958)
- But I don't want to harm you.- Aber dir will ich nicht wehtun. The Magician (1958)
The soldier stood there with his gunDer Soldat stand da Mit seinem Gewehr The Magician (1958)
The sun shone and the wind blewDie Sonne schien Der Wind, der wehte The Magician (1958)
Nothing dangerous nothing that will hurt you.Es ist nicht gefährlich... nd wird Ihnen nicht wehtun. The Magician (1958)
He says it is not to be flown again.Er sagt, sie darf nicht mehr wehen. The Barbarian and the Geisha (1958)
Tell him it will fly again.Sagen Sie ihm, sie wird wieder wehen. The Barbarian and the Geisha (1958)
The machine that made the winds blow could cause typhoons.Von der Maschine, die Wind wehen lässt und Taifune auslösen kann. The Barbarian and the Geisha (1958)
- Didn't you do anything about it?- Hast du dich nicht gewehrt? Bell Book and Candle (1958)
- You'd better be.- Wehe nicht. The Big Country (1958)
Don't you touch him!Wehe, ihr tut ihm was! The Big Country (1958)
Why did you take the rifle from me?Warum hast du das Gewehr genommen? The Big Country (1958)
I wish you hadn't taken my rifle. Well, it's over now.- Hättest du bloss nicht das Gewehr genommen. The Big Country (1958)
I'll get a gun, Steve. Be right with you. Yes, sir.- lch hole nur schnell ein Gewehr, Steve. The Big Country (1958)
There must be a rifle behind every rock in that canyon.Hinter jedem Fels ein Gewehr. The Big Country (1958)
When I think of that poor, defenceless girl in their filthy hands...Wenn ich daran denke, dass sie dieses wehrlose Mädel in ihren Klauen haben... The Big Country (1958)
Mister, you've got more gall than brains.Mister, Sie sind gerade an einem Haufen Gewehre vorbeigeritten. The Big Country (1958)
Right... The fire-fighting units are in place.Die Feuerwehr-Einheit hat ihre Position eingenommen. The H-Man (1958)
- It hurts.- Es tut weh. The Blob (1958)
In my den.Das Gewehr. The Blob (1958)
Mrs. Porter, did you hear any gunshots tonight?Mrs. Porter, haben Sie heute Abend Gewehrschüsse gehört? The Blob (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
WEHE
WEHR
WEHDE
WEHLE
YAHWEH
WEHRLI
WEHRLY
WEHNER
WEHMAN
WEHRLE
WEHLER
WEHLAN
SWEHLA
WEHUNT
WEHRMAN
WEHLING
WEHRMANN
WEHRHEIM
WEHMEYER
WEHMEIER
LANDWEHR
WEHRENBERG
BUNDESWEHR

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
耶和华[Yē hé huá, ㄧㄝ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄚˊ,    /   ] Jehovah (biblical name for God, Hebrew: YHWH); compare Yahweh 雅威[ Ya3 wei1 ] and God 上帝[ Shang4 di4 ] #40,353 [Add to Longdo]
雅威[Yǎ wēi, ㄧㄚˇ ㄨㄟ,  ] Yahweh #524,129 [Add to Longdo]
韦尔弗雷兹[Wéi ěr fú léi zi, ㄨㄟˊ ㄦˇ ㄈㄨˊ ㄌㄟˊ ㄗ˙,      /     ] (George) Wehrfritz (Beijing bureau chief of Newsweek) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Bundeswehr(n) |die, nur Sg.| กองทัพเยอรมัน, กองกำลังทหารเยอรมัน เช่น Morgen übernimmt die Bundeswehr in Masar-i-Scharif das Kommando über die Internationale Afghanistanschutztruppe Isaf im Norden des Landes.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*chneeverwehung { f }; Schneewehe { f } | Schneeverwehu*กองหิมะ เนินหิมะ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfangen { n }; Abhören { n }; Abwehr { f }interception [Add to Longdo]
Abreißbewehrung { f }top reinforcement [Add to Longdo]
Abschirmdienst { m }; Spionageabwehr { f }counterintelligence [Add to Longdo]
Abstand { m } | Abstand von Bewehrungsstäbenspacing | spacing of reinforcement bars [Add to Longdo]
Abwehrstoff { m } | Abwehrstoffe { pl }antibody | antibodies [Add to Longdo]
Abwehr { f }defense [ Am. ]; defence [ Br. ] [Add to Longdo]
Abwehren { n }repelling [Add to Longdo]
Abwehrmechanismus { m }escape mechanism [Add to Longdo]
Abwehrstoff { m }antigen [Add to Longdo]
mit Ach und Wehwith doleful outcry [Add to Longdo]
Anschlussbewehrung { f }starter bars { pl } [Add to Longdo]
Ballabwehr { f }; Parade { f }save [Add to Longdo]
Beton { m } | bewehrter Beton | unbewehrter Betonconcrete | statically reinforced concrete | unreinforced concrete [Add to Longdo]
Bewehrung { f }; Armierung { f }reinforcement; armoring [Add to Longdo]
Bewehrungsmatte { f }; Armierungsmatte { f }reinforcement steel mesh [Add to Longdo]
Bewehrungsstab { m }reinforced bar [Add to Longdo]
(gemauerte) Brüstung { f }; Brustwehr { f }parapet [Add to Longdo]
Brummschädel { m }; Kopfschmerz { m }; Kopfweh { n }headache [Add to Longdo]
Bürgerwehr { f }militia [Add to Longdo]
Bundeswehr { f }German armed forces [Add to Longdo]
Drahtbewehrung { f }wire armoring [Add to Longdo]
Erdverwehung { f } | Erdverwehungen { pl }soil drift | soil drifts [Add to Longdo]
Fernweh { f }wanderlust [Add to Longdo]
Feuerwehr { f }fire brigade [Add to Longdo]
Feuerwehr { f }firedepartment [Add to Longdo]
Feuerwehrauto { n }fire engine [Add to Longdo]
Feuerwehrmann { m } | Feuerwehrmänner { pl }fireman; firefighter | firemen; firefighters [Add to Longdo]
Feuerwehrwache { f }fire station [Add to Longdo]
Fliegerabwehr { f }anti-aircraft [Add to Longdo]
Flugabwehrrakete { f } [ mil. ]anti-aircraft missile [Add to Longdo]
Geburtswehen { pl }labour pains [Add to Longdo]
Geburtswehen { pl }throes [Add to Longdo]
Geburtswehen { pl }; Wehen { pl } | in den Wehen liegen; wWehen habentravail [ old ] | to travail [Add to Longdo]
Gewehr { n } | Gewehre { pl }rifle; gun; shotgun | rifles; guns; shotguns [Add to Longdo]
Gewehr { n }; Revolver { m }gun [Add to Longdo]
Gewehrfeuer { n }rifle fire [Add to Longdo]
Gewehrkolben { m }rifle butt; shotgun butt [Add to Longdo]
Gewehrlauf { m } | Gewehrläufe { pl }rifle barrel; shotgun barrel | barrels [Add to Longdo]
Gewehrsalve { f }volley [Add to Longdo]
Gewehrschuss { m }rifle shot [Add to Longdo]
Grundwehrdienst { m }basic military service [Add to Longdo]
Heimweh { n }homesickness [Add to Longdo]
Heimweh { n }nostalgia [Add to Longdo]
Jagdgewehr { n }sporting gun [Add to Longdo]
Karabiner { m }; Stutzen { m } (Gewehr) | Karabiner { pl }carbine | carbines [Add to Longdo]
Kindergewehr { n }popgun [Add to Longdo]
Landwehr { f }landwehr [Add to Longdo]
Kugel { f }; Gewehrkugel { f } (Munition) | Kugeln { pl }bullet; slug | bullets [Add to Longdo]
Ladehemmung { f } | Ladehemmung haben (Gewehr)jam | to be jammed [Add to Longdo]
Längsbewehrung { f }main bars [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ヤハウェ;ヤーウェ;ヤーヴェ[yahaue ; ya-ue ; ya-ve] (n) (See エホバ) Yahweh; Yahveh; Jehovah [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
兵役[へいえき, heieki] Militaerdienst, Wehrdienst [Add to Longdo]
吹き込む[ふきこむ, fukikomu] hineinwehen, hineinblasen, einspielen (Platte), jemanden_beeinflussen [Add to Longdo]
吹き飛ぶ[ふきとぶ, fukitobu] weggeweht_werden, getrieben_werden [Add to Longdo]
吹く[ふく, fuku] -blasen, -wehen [Add to Longdo]
小銃[しょうじゅう, shoujuu] Gewehr [Add to Longdo]
抑止[よくし, yokushi] abschrecken, abwehren [Add to Longdo]
望郷の念[ぼうきょうのねん, boukyounonen] Heimweh [Add to Longdo]
機関銃[きかんじゅう, kikanjuu] Maschinengewehr [Add to Longdo]
消防[しょうぼう, shoubou] Feuerwehr [Add to Longdo]
消防署[しょうぼうしょ, shoubousho] Feuerwehr [Add to Longdo]
消防車[しょうぼうしゃ, shoubousha] Feuerwehrauto [Add to Longdo]
猟銃[りょうじゅう, ryoujuu] Jagdgewehr [Add to Longdo]
痛む[いたむ, itamu] Schmerzen_haben, wehtun, beschaedigt_werden, verletzt_werden [Add to Longdo]
[ほう, hou] GEWEHR, KANONE [Add to Longdo]
込める[こめる, komeru] einschliessen, enthalten, (Gewehr) laden, hineintun [Add to Longdo]
郷愁[きょうしゅう, kyoushuu] Heimweh, Nostalgie [Add to Longdo]
里心[さとごころ, satogokoro] Heimweh [Add to Longdo]
鉄砲[てっぽう, teppou] -Gewehr [Add to Longdo]
[じゅう, juu] GEWEHR [Add to Longdo]
防衛[ぼうえい, bouei] Abwehr, Verteidigung, Schutz [Add to Longdo]
陣痛[じんつう, jintsuu] -Wehen, Geburtswehen [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  weh /veː/
   sore

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top