ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wagen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wagen, -wagen-
Possible hiragana form: わげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Van 15a.Wagen 15a. Day 2: 6:00 a.m.-7:00 a.m. (2003)
-- Nimm den Wagen. Episode #1.6 (2016)
This is where you're gonna practice, right here, right here in a Volkswagen, you're gonna practice. No!ในนี้ ในโฟล์คสวาเก็นนี้ ที่นายจะต้องฝึก Cool Runnings (1993)
- Followed by a man with flowers and a Volkswagen with a dented fender.ตามมาด้วยผู้ชายถือดอกไม้ แล้วก็รถเต่ากันชนบุบ The Truman Show (1998)
A Volkswagen.รถโวคสวาเกน Hotel Rwanda (2004)
Drove a volkswagen rabbit.ขับรถโฟล์คกระต่าย Finding Freebo (2008)
'85 VOLKSWAGEN.เราต้องคาดว่าเธอมีอาวุธ The Angel Maker (2008)
But you. You, my friend, have balls the size of Volkswagens.แต่คุณ เพื่อนรัก คุณเจ๋ง แมนทั้งแท่ง ไม่มีใครสู้ได้ The Ugly Truth (2009)
The problem with the snake is that it has a thousand heads. Evil bitches just keep piling out of the Volkswagen.มันก็ใช่ แต่ปัญหามันอยู่ที่งูตัวนี้มันมีตั้งพันหัว Criss Angel Is a Douche Bag (2009)
A Volkswagen? But it was a truck.รถโฟล์คสวาเกนเหรอ แต่มันเป็นรถกระบะนี่ Roadkill (2009)
I hope she like parks and volkswagens.หวังว่าเธอคงชอบวนอุทยานกับรถโฟล์คนะ You Don't Know Jack (2010)
And Volkswagen. Huh... Fahrvergnügen. (Driving pleasure.)แล้วๆ แล้วก็ โฟล์คสวาเกน ใช่มะ? Iron Sky (2012)
Right. Cos it's just a Volkswagen with some wood on the dashboard.ใช่ เพราะมันเป็นโฟล์คสวาเกน ที่มีลายไม้ตรงที่นั่งคนขับ Episode #18.1 (2012)
What we did was, a teacher that we had was just 100% awful, he had this little car, one of those little Volkswagens, and so my friends and I just played an April Fools' prank on him.สิ่งที่เกิดขึ้นคือตอนนั้น เรามีครูที่ห่วย 100 เปอร์เซ็นต์ เขาขับรถคันเล็กๆ ยี่ห้อโฟล์คสวาเกน เพื่อนๆกับผมเลยแกล้งเขาในวันโกหก Episode #18.3 (2012)
But since the 1980s, it's become the winter home of Mercedes, Volkswagen, Toyota, ตั้งแต่ปี 1980 มันเป็นบ้านพักฤดูหนาว ของเมอร์ซิเดส โฟล์คสวาเกน โตโยต้า Episode #18.4 (2012)
'91 Volkswagen Jetta, license plate:โฟล์คสวาเก้น เจ็ตต้า ปี '91 ทะเบียน: The Blood from the Stones (2013)
Mount the gun on a cart!Das Maschinengewehr auf den Wagen! Tikhiy Don (1957)
I'm not a religious man, but when they carted you off, I went out and lit a candle.Das freut mich. Man brachte Sie im Krankenwagen weg. Witness for the Prosecution (1957)
The luggage is in the car and we've only 20 minutes to catch the boat train.Das Gepäck ist im Wagen. Wir müssen uns beeilen. Witness for the Prosecution (1957)
Carter, what have you done with the luggage?Ist das Gepäck im Wagen? Ja. Witness for the Prosecution (1957)
- I wouldn't dare.- Das würde ich nie wagen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Mount the gun on a cart!Das Maschinengewehr auf den Wagen! Tikhiy Don II (1958)
The car is here.Folgen Sie mir zum Wagen. The Night Heaven Fell (1958)
I wanted to ask you if I could borrow the van.Ich wollte dich bitten, mir den Wagen zu leihen. Premier mai (1958)
Where's the van?- Fährt der Wagen weg? Premier mai (1958)
The van!Der Wagen! Premier mai (1958)
- I lent the van to Gilbert...Ich habe den Wagen verliehen! Premier mai (1958)
I wouldn't dare scream.Ich würde nicht wagen zu schreien. Premier mai (1958)
Call an ambulance, now.Rufen Sie den Krankenwagen. Premier mai (1958)
Run to the café and call an ambulance.Lauf zum Bistro und ruf den Krankenwagen. Premier mai (1958)
That little lady took them away in an ambulance.Sie haben die gute Frau mit dem Krankenwagen geholt. Premier mai (1958)
Has your wagon left?- Ist ein Wagen unterwegs? Inspector Maigret (1958)
It's very simple, the tire is flat, the truck tips to the left.Es ist sehr einfach, der Reifen ist platt, der Lastwagen neigt nach links. Der Zeiger der Waage geht nach rechts. Mon Oncle (1958)
- I have to see to the new car.- Mein neuer Wagen ist da. Mon Oncle (1958)
Here is the bill of sale.Gut, hier sind noch die Wagenpapiere. Mon Oncle (1958)
I wonder if you would mind taking my old car back.Ist es möglich, das Sie meinen alten Wagen eintauschen können. Mon Oncle (1958)
Now, son, please don't shoot peanuts in the club car, I told you that.- Nicht im Speisewagen! Don't Interrupt (1958)
He gave me this ticket for blocking an aisle during the rush hour.Er gab mir den Strafzettel, weil ich mit meinem Wagen im Weg stehe. Lamb to the Slaughter (1958)
Speaking of plugs that is precisely what our sponsor wants to do for his product, after which I'll wheel back.Und jetzt werden wir unser Programm für einen Moment unterbrechen. Danach werde ich wieder mit meinem Wagen zurück rollen. Lamb to the Slaughter (1958)
How dare you!- Wie konnten Sie es wagen? Post Mortem (1958)
My wife's had an accident. Call for an ambulance.- Meine Frau hatte einen Unfall, rufen Sie einen Krankenwagen! Post Mortem (1958)
Look, if somebody would only call for an ambulance for my wife, maybe it isn't too late.- Könnte jemand den Krankenwagen rufen? - Vielleicht ist es noch nicht zu spät! Post Mortem (1958)
If there was land it would be land no man would dare set foot upon.Wenn es hier Land gäbe würde bestimmt kein Mensch wagen, es zu betreten. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Only a madman would sail back to Colossa.Nur ein Wahnsinniger würde wagen, nach Colossa zurückzusegeln. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
If I have pleased you, I hope you will grant my request for an expedition to my island of Colossa.Wenn es Euch gefallen hat, darf ich dann zu hoffen wagen dass Ihr meine Expedition nach Colossa ausrüsten werdet? The 7th Voyage of Sinbad (1958)
- Golar dares.- Golar wird es wagen. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
The car's waiting.- Der Wagen wartet. Another Time, Another Place (1958)
When it's done, drive over in your big car, pull up in front, and I'll get in next to you.Wenn alles vorbei ist, nimmst du den großen Wagen. Halt gegenüber an, ich werde mich neben dich setzen. Elevator to the Gallows (1958)
We have to bring it back to the same place.Wir müssen den Wagen an denselben Ort zurückbringen. Elevator to the Gallows (1958)
There was a young woman with him.Ein junges Mädchen saß im Wagen. Elevator to the Gallows (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
WAGENER
WAGENAAR
ROLLWAGEN
VANWAGENEN
VOLKSWAGEN
VOLKSWAGENS
WAGENKNECHT
VOLKSWAGEN'S

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Volkswagen

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
普桑轿车[pǔ sāng jiào chē, ㄆㄨˇ ㄙㄤ ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ,   轿  /    ] Passat; a car model of Volkswagen [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Kinderwagen(n) |der, pl. Kinderwagen| รถเข็นเด็ก
Krankenwagen(n) |der, pl. Krankenwagen| รถพยาบาล, รถฉุกเฉินบรรทุกคนป่วย
Wagen(n) |der, pl. Wagen| รถยนต์, รถเข็นสำหรับคนหรือสิ่งของ
Abschleppwagen(n) |der, pl. Abschleppwagen| รถลาก, See also: Related: abschleppen
Gebrauchtwagen(n) |der, pl. Gebrauchtwagen| รถที่ใช้แล้ว, รถมือสอง
Speisewagen(n) |der, pl. Speisewagen| รถเสบียง, ตู้รถไฟที่ขายอาหาร
Rennwagen(n) |der, pl. Rennwagen| รถแข่ง เช่น Das ist der schnellste Rennwagen der Welt.
das fünfte Rad am Wagen(idiom) เหมือนเป็นส่วนเกิน เป็นคนที่ไม่สำคัญ เช่น Ich fühle mich wie das fünfte Rad am Wagen.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschleppwagen { m }breakdown vehicle; breakdown lorry; breakdown van [Add to Longdo]
Abschleppwagen { m }tow-away vehicle [Add to Longdo]
Abteilwagen { m }compartment car [Add to Longdo]
Anhänger { m } (Wohnwagen) | Anhänger { pl }trailer | trailers [Add to Longdo]
Auto { n }; Wagen { m } | Autos { pl }; Wagen { pl } | mit dem Auto fahren | ein richtiges Autocar | cars | to go by car; to travel by car | a car with a capital C [Add to Longdo]
Autokolonne { f }; Wagenkolonne { f }motorcade [Add to Longdo]
Autotür { f }; Wagentür { f } [ auto ]car door [Add to Longdo]
Autotyp { m }; Wagentyp { m } [ auto ]type of car [Add to Longdo]
Bahndienstwagen { m }maintenance car [Add to Longdo]
Bauwagen { m }contractor's shed [Add to Longdo]
Beiwagen { m }; Seitenwagen { m }side car [Add to Longdo]
Bollerwagen { m }transport wagon [Add to Longdo]
Bücherwagen { m }book mobile [Add to Longdo]
Containerwagen { m }container car [Add to Longdo]
Dienstwagen { m }official car [Add to Longdo]
Doppel-Stromabnehmerwagen { m }double collector trolley [Add to Longdo]
Einkaufswagen { m }shopping cart; shopping trolley [Add to Longdo]
Eisenbahnwagen { m }railway carriage [Add to Longdo]
Entlastungsseil { n } | Entlastungsseil für Leitungswagenstrain release wire | strain release wire for cable trolley [Add to Longdo]
Fond { m }; Wagenfond { m } [ auto ]rear; back [Add to Longdo]
Funkstreifenwagen { m }radio patrol car [Add to Longdo]
Funkwagen { m }radio car [Add to Longdo]
Gabelhochhubwagen { m }pallett stackers [Add to Longdo]
Gabelhubwagen { m }pallett trucks [Add to Longdo]
Gebrauchtwagen { m } | Gebrauchtwagen { pl }used car | used cars [Add to Longdo]
Geländefahrzeug { n }; Geländewagen { m } | Geländefahrzeuge { pl }cross country vehicle | cross country vehicles [Add to Longdo]
Geländewagen { m }; Offroader { m }sport utility vehicle (SUV) [Add to Longdo]
Gepäckwagen { m }baggage car; baggagecar [Add to Longdo]
Gepäckwagen { m }luggage van [Add to Longdo]
Güterwagen { m } | Güterwagen { pl } | (gedeckter) Güterwagen { m } | offener Güterwagenfreight car; goods wagon | freight cars; goods wagons; boxcars | boxcar; box car | gondola [Add to Longdo]
Güterzugbegleitwagen { m }caboose [Add to Longdo]
Handwagen { m }handcart [Add to Longdo]
Hardtop { m, n }; abnehmbares Verdeck von Sportwagen [ auto ]hardtop [Add to Longdo]
Herdwagenofen { m }trolley (hearth) kiln; bogie hearth kiln [Add to Longdo]
sich in die Höhle des Löwen wagento beard the lion in his den [Add to Longdo]
Hubwagen { m }lift truck; platform floor truck; low lift elevating platform truck [Add to Longdo]
Huckepackwagen { m }piggyback car [Add to Longdo]
Kabelwagen { m }; Leitungswagen { m }cable trolley [Add to Longdo]
Kabelwagenbahnhof { m }cable trolley storage area [Add to Longdo]
Kastenwagen { m }box wagon [Add to Longdo]
Kesselwagen { m }tank car [Add to Longdo]
Kesselwagen { m }tank wagon [Add to Longdo]
Kinder-Sportwagen { m }stroller [Add to Longdo]
Kinderwagen { m }; Buggy { m } | Kinderwagen { pl }baby buggy; buggy [ Am. ] | baby buggies; buggies [Add to Longdo]
Kinderwagen { m }pram; perambulator [ Br. ] [Add to Longdo]
Kinderwagen { m }baby carriage [ Am. ] [Add to Longdo]
Kippwagen { m } | Kippwagen { pl }tipper | tippers [Add to Longdo]
Kippwagen { m }tipping wagon; tipper truck [Add to Longdo]
Kleinwagen { m }small car [Add to Longdo]
Kombiwagen { m }estate car; utility wagon; station wagon [ Am. ] [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
フォルクスワーゲン[forukusuwa-gen] (n) Volkswagen; VW; (P) [Add to Longdo]
昭和元禄[しょうわげんろく, shouwagenroku] (n) the flourishing mid-Showa period (1960s and early 1970s) of peace, rapid economic growth, and life of ease [Add to Longdo]
痴話喧嘩;痴話げんか[ちわげんか, chiwagenka] (n) (See 夫婦喧嘩) lover's quarrel [Add to Longdo]
内輪喧嘩[うちわげんか, uchiwagenka] (n, vs) family quarrel; quarreling among themselves; quarrelling among themselves [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
乗用車[じょうようしゃ, jouyousha] Personenkraftwagen, PKW [Add to Longdo]
乳母車[うばぐるま, ubaguruma] Kinderwagen [Add to Longdo]
冒す[おかす, okasu] -wagen, riskieren, befallen, schaden [Add to Longdo]
敢行[かんこう, kankou] entschlossen_handeln, -wagen, durchfuehren [Add to Longdo]
空車[くうしゃ, kuusha] freier-leerer_Wagen (z.B. Taxi) [Add to Longdo]
自動車[じどうしゃ, jidousha] Auto, Wagen [Add to Longdo]
[くるま, kuruma] Wagen, -Rad [Add to Longdo]
車両[しゃりょう, sharyou] Wagen, Fahrzeug [Add to Longdo]
車窓[しゃそう, shasou] Wagenfenster [Add to Longdo]
車軸[しゃじく, shajiku] Radachse, Wagenachse, Welle [Add to Longdo]
車輪[しゃりん, sharin] Wagenrad [Add to Longdo]
[き, ki] RADSPUR, WAGENSPUR [Add to Longdo]
軌跡[きせき, kiseki] Wagenspur, geometrischer_Ort [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (4 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Wagen... /vaːgən/
   vehicular

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  wagen /vaːgən/
   durst; to venture; to dare {dared, dared}

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Wagen /vaːgən/ 
   car; carriage; cars; trolley; trollies; trolly; wagon; wain

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  wagen /waɤ°ən/
   1. dare
   2. car
   3. bebold; dare
   4. hazard; risk; venture
   5. vehicle
   6. carriage; typewritercarriage
   7. cart; chariot

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top