ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*tritt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tritt, -tritt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tickets.Eintrittskarten? The Man Without a Past (2002)
Just a kick.Nur ein Tritt. Hands and Knees (2010)
Whatever your political convictions are, but to wish defeat for one's country id treason!Egal welche politischen Überzeugungen du vertrittst, aber der Heimat eine Niederlage zu wünschen, ist Hochverrat: Tikhiy Don (1957)
Get back.Tritt zurück. Tikhiy Don (1957)
Anyone who fights against it is a brigand.Und wer gegen sie antritt, der ist eben ein Räuber. Tikhiy Don (1957)
No women allowed.Frauen haben da keinen Zutritt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
And will her spectacular be spectacular?Ihr Auftritt wird spektakulär werden. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
As this is my first live television appearance, the sponsor has relinquished his commercial time.Dies ist mein erster Fernsehauftritt. Mein Sponsor hat mir die ganze Werbezeit überlassen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Gives a little protection with all the men.Ich trage den Ring beim Auftritt. Witness for the Prosecution (1957)
Whatever your political convictions are, but to wish defeat for one's country id treason!Egal welche politischen Überzeugungen du vertrittst, aber der Heimat eine Niederlage zu wünschen, ist Hochverrat: Tikhiy Don II (1958)
Get back.Tritt zurück. Tikhiy Don II (1958)
We were in the army together, we always get along.Wir sind gleich alt. Wir waren immer einer Meinung, haben nie gestritten. Premier mai (1958)
Amateur detectives, readers of crime novels, insane people, mediums, ... or simply practical jokers.Amateurdetektive, Leser von Kriminalromanen, Verrückte, Trittbrettfahrer. Und schlichtweg Witzbolde. Inspector Maigret (1958)
And I've saved the original script from my first lead on Broadway.Außerdem habe ich noch das Drehbuch meines ersten Broadway Auftritts. Little White Frock (1958)
Judy. I'm sorry we quarreled.Judy, es tut mir leid, dass wir uns gestritten haben. Post Mortem (1958)
"To treat with the Shogun of Japan... on the subject of their entry into the free community of nations.""Verhandlungen mit dem Shogun von Japan zu führen, "über die Frage ihres Eintritts in die Gemeinschaft freier Nationen. " The Barbarian and the Geisha (1958)
She's waiting till everyone's here so she can make a grand entrance.Sie wartet, bis alle für ihren grossen Auftritt versammelt sind. The Big Country (1958)
It's a shame...Vermutlich haben sich zwei gestritten. The H-Man (1958)
However, there is no guarantee that such a creature will never generate again.Allerdings kann ich nicht garantieren, dass ein solcher Fall nicht erneut auftritt. The H-Man (1958)
Your key position could unlock the bayous to us.Ihre Schlüsselposition könnte uns Zutritt zu den Bayous verschaffen. The Buccaneer (1958)
What were they fighting about?Worüber stritten sie? Cat on a Hot Tin Roof (1958)
They've been withdrawn to join a powerful army which has just crossed our border.Sie wurden in eine große Armee berufen, die gerade unsere Grenze übertritt. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Persuading somebody don't usually take you so long, kid.Sonst trittst du überzeugender auf, Kleiner. The Law and Jake Wade (1958)
Take a stretch, Jake.Vertritt dir mal die Beine, Jake. The Law and Jake Wade (1958)
- Unauthorized trespass.- Unerlaubter Grenzübertritt. The Left Handed Gun (1958)
Alexandra!Tritt vor. Alexandra, mach es vor. Mädchen in Uniform (1958)
Absolutely no admittance. Why? - A secret.Der Eintritt ist streng verboten. Mädchen in Uniform (1958)
Treskow, tell the others that Ms. v. Racket is standing in for me.Fraulein von Racket vertritt mich am Nachmittag. Mädchen in Uniform (1958)
Your performance was sublime.Ilse, dein Auftritt war nicht zu uberbieten. Mädchen in Uniform (1958)
We have to leave or we'll miss my performance.Wir müssen jetzt los gehen, sonst komme ich zu spät zu meinem Auftritt. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
First time out, a DeMille production.Beim ersten Auftritt eine Megaproduktion. Rock-a-Bye Baby (1958)
Whatever the man's called out here who sees to the law.Wie immer der genannt wird, der das Gesetz vertritt. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
My wife and I had an argument when you rode out of town this morning.Meine Frau und ich haben uns gestritten, als Sie heute aus der Stadt fuhren. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
You could have put on a better performance.Dein Auftritt war nicht überzeugend. Big Deal on Madonna Street (1958)
Whenever there's a pretty girl sooner or later, Peppe finds his way in.Wo es ein hübsches Mädchen gibt, verschafft Peppe sich früher oder später freien Eintritt. Big Deal on Madonna Street (1958)
I'm warning you.Wenn du mir noch mal den Ball an den Kopf wirfst, bekommst du einen Fußtritt. Taxi, Trailer and Corrida (1958)
I didn't do it on purpose.Tritt ein Abiturient eine Dame? Taxi, Trailer and Corrida (1958)
Faster.Gib Gas! Tritt durch! Taxi, Trailer and Corrida (1958)
"Inspiration by a swift kick in the pants."Inspiration durch einen kurzen Tritt in den Hintern." Teacher's Pet (1958)
In each case, the defense denied the existence of that evidence.Die Verteidigung hat jedes Mal die Existenz der Beweisstücke bestritten. Touch of Evil (1958)
That's all. I ought to take the keys back and kick you out.Du solltest die Schlüssel nehmen und mit einem Tritt in den Arsch gehen. Les tricheurs (1958)
- What I said before. Every time we've come up against these things there's been this intense cold.Jedes Mal, wenn diese Wesen auftauchen, tritt extreme Kälte auf. The Crawling Eye (1958)
You've not been fighting again?Habt ihr euch wieder gestritten? Back to the Wall (1958)
I might say the same thing about you running against Regan for Sheriff.Dasselbe könnte ich auch von Dir sagen, weil Du als Gegenkandidat von Regan auftrittst. The Gunfight at Dodge City (1959)
- Did you have an argument?- Haben Sie gestritten? Anatomy of a Murder (1959)
You do it again, I'll punt you all the way out into the middle of Lake Superior.Tun Sie das noch mal und ich befördere Sie mit einem Tritt in den Lake Superior. Anatomy of a Murder (1959)
I must say, you're a very controversial figure this morning.Ich muss sagen, dass Sie heute Morgen eine sehr umstrittene Person sind. Beloved Infidel (1959)
Ease up.Tritt etwas kürzer. Beloved Infidel (1959)
My days only begin when you come into this house.Mein Tag beginnt erst, wenn du dieses Haus betrittst. Beloved Infidel (1959)
The newlyweds Fredric March and Florence Eldridge got two tickets in the mail from an unknown benefactor.Die Frischvermählten Fredric March und Florence Eldridge bekamen zwei Eintrittskarten von einem unbekannten Gönner. Beloved Infidel (1959)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
TRITT
STRITTMATTER

German-Thai: Longdo Dictionary
umstritten(adj) ยังเป็นที่ถกเถียงกันอยู่ เช่น Neubauten in Schweinheim sind umstritten. Bürger fürchten zusätzliche Belastungen durch die Erweiterung des Reha-Zentrums und das "Haus am Stadtwald"., Syn. fraglich

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abgasaustrittskanal { m }exit flue [Add to Longdo]
Abort { m }; Abtritt { m }; Latrine { f }; Donnerbalken { m }; Plumpsklo { n } [ ugs. ]privy [Add to Longdo]
Abtritterker { m }; Aborterker { m }garderobe [Add to Longdo]
Amtsantritt { m } | Amtsantritte { pl }assumption of office | assumptions of office [Add to Longdo]
Androhung { f } | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign [Add to Longdo]
Antritt { m } | vor Antritt seiner Reise | bei Antritt des Amtesbeginning; setting out | before setting out on his journey | on taking up office [Add to Longdo]
Antritt { m } [ sport ]acceleration [Add to Longdo]
Antritt { m } | Antritte { pl }entrance upon | entrances upon [Add to Longdo]
Antrittsrede { f } | Antrittsreden { pl }inaugural; inaugural address | inaugural addresses [Add to Longdo]
Arschtritt { m } [ slang ]kick up the arse; kick behind [Add to Longdo]
Ausgleiten { n }; Ausrutschen { n }; Fehltritt { m }slip [Add to Longdo]
Austritt { m }exit; discharge [Add to Longdo]
Austrittsalter { m }age at withdrawal [Add to Longdo]
Austrittsfilter { m }outlet filter [Add to Longdo]
Beitritt { m }joining [Add to Longdo]
Beitritt { m }; Beitreten { n }accedence [Add to Longdo]
Beitritt { m } (zu einem Vertrag)accession (to an agreement) [Add to Longdo]
seinen Beitritt erklären; Mitglied werden; seine Mitgliedschaft erklärento become a member [Add to Longdo]
Beitrittsantrag { m }application for membership [Add to Longdo]
Beitrittsgegner { m }anti-marketeer [Add to Longdo]
Beitrittskandidat (zur EU) { m }pre-accession country (for the EU) [Add to Longdo]
Beitrittsklausel { f }accession clause [Add to Longdo]
Beitrittsland { n } | Beitrittsländer { pl }acceding country | acceding countries [Add to Longdo]
Beitrittsurkunde { f }instrument of accession [Add to Longdo]
Beitrittsverhandlungen { pl }accession talks [Add to Longdo]
Ehreneintritt { m }act of honor [Add to Longdo]
Eingang { m }; Eintritt { m }entrance [Add to Longdo]
Eingang { m }; Eintritt { m }entry; entryway [Add to Longdo]
Eingang { m }; Eintritt { m }inlet [Add to Longdo]
Einsatz { m }; Auftritt { m } (Theater)entrance [Add to Longdo]
Eintritt { m }admittance [Add to Longdo]
Eintritt { m }entree; entrée [Add to Longdo]
Eintritt { m }; Eindringen { n } | Eintritte { pl } | Eindringen von Verunreinigungeningress | ingresses | contamination ingress [Add to Longdo]
Eintrittsalter { n }age at entry [Add to Longdo]
Eintrittsantrag { m }application for entry [Add to Longdo]
Eintrittsbedingung { f }conditions for participation [Add to Longdo]
Eintrittsgeld { n } | Eintrittsgelder { pl } | Eintritt freientrance fee | entrance fees | entrance free [Add to Longdo]
Eintrittsinvarianz { f }reentrancy [Add to Longdo]
Eintrittskarte { f }; Ticket { n } | Eintrittskarten { pl }; Tickets { pl } | zwei Eintrittskarten für das Fußballspielticket | tickets | two tickets for the soccer game [Add to Longdo]
Eintrittskarte { f }; Einlasskarte { f }admission ticket [Add to Longdo]
Eintrittspreis { m }admission fee [Add to Longdo]
Eintrittssdruck { m }inlet pressure [Add to Longdo]
Fehltritt { m }misstep; false step [Add to Longdo]
Fuchsloch { n } (Abgasaustrittsöffnung im Brennofen)flue opening [Add to Longdo]
Fußtritt { m } | Fußtritte { f }kick | kicks [Add to Longdo]
einen Fußtritt gebento boot [Add to Longdo]
Gage { f } (für einzelnen Auftritt)fee [Add to Longdo]
Karte { f }; Eintrittskarte { f }; Fahrkarte { f }ticket [Add to Longdo]
Luftaustrittsfläche { f }flow exit plane [Add to Longdo]
Lufteintritt { m }air intake [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
争点[そうてん, souten] Streitpunkt, strittiger_Punkt [Add to Longdo]
入場券[にゅうじょうけん, nyuujouken] Eintrittskarte [Add to Longdo]
入学[にゅうがく, nyuugaku] Eintritt_in_eine_Schule, Aufnahme_in_eine_Schule [Add to Longdo]
入学試験[にゅうがくしけん, nyuugakushiken] Aufnahmepruefung, Eintrittsexamen [Add to Longdo]
切符[きっぷ, kippu] Fahrkarte, Eintrittskarte [Add to Longdo]
加入[かにゅう, kanyuu] Beitritt [Add to Longdo]
加盟[かめい, kamei] Beitritt [Add to Longdo]
就任[しゅうにん, shuunin] Amtsantritt [Add to Longdo]
就職[しゅうしょく, shuushoku] Dienstantritt, Amtsantritt [Add to Longdo]
歩調[ほちょう, hochou] Schritt, Tritt [Add to Longdo]
登場[とうじょう, toujou] Buehnenauftritt, Auftritt [Add to Longdo]
[じ, ji] WORT, RUECKTRITT [Add to Longdo]
辞職[じしょく, jishoku] Amtsniederlegung, Ruecktritt [Add to Longdo]
退職[たいしょく, taishoku] Ruecktritt, Pensionierung [Add to Longdo]
進退伺い[しんたいうかがい, shintaiukagai] inoffizielles_Ruecktrittsgesuch [Add to Longdo]
離脱[りだつ, ridatsu] Austritt (aus einer Organisation) [Add to Longdo]
飛び石[とびいし, tobiishi] Trittstein [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  tritt /trit/
   kicks; treads

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top