ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*stellen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stellen, -stellen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Trying to suck up to parliament?Wollen wir uns mit dem Parlament gut stellen? The Third Lorelai (2001)
Those heffernans always trying to show me up.Sie versuchen immer, mich bloßzustellen. Departure Time (2001)
It's all good. Yeah. Yeah.Ja, wie wär's, wenn wir einfach einen Scheck ausstellen? Friender Bender (2001)
It's unbelievable. We do them a favor by not going through insurance, and they make it out like we're the bad guys, here?Wir machen es ihnen zuliebe ohne Versicherung und dafür stellen sie uns hin, als wären wir Gangster! Friender Bender (2001)
You know, I broke a nail putting it back.- Ich hab mir 'n Nagel abgebrochen, als ich sie reinstellen wollte. Horizontal Hold (2001)
Would you just go down there and finish? God.- Würdest du jetzt runtergehen und ihn wieder hinstellen? Horizontal Hold (2001)
Doug, could you take this seriously, please? I'm sorry.Doug, kannst du dir vielleicht vorstellen, dass das ernst gemeint war? Horizontal Hold (2001)
All right, I just gotta get back to a loving place.Ich muss einfach die Liebe wieder... in mir einschalten, ich muss ihn mir vorstellen, wie er daliegt. Lyin' Hearted (2001)
Hey, Carrie, real quick.Ich möchte Sie gerne kurz Sue Rabinowitz vorstellen. No Retreat (2001)
Do you know who that was I was trying to introduce you to?Weißt du, wen ich dir da unten vorstellen wollte? No Retreat (2001)
Honey. Huh?Ihre Sicherheitsgurte an, stellen Sie Ihre Lehnen in aufrechte Positionen... und klappen Sie die Tische hoch. Oxy Moron (2001)
We're landing, and you couldn't have more to do. Oh, right.Stellen Sie außerdem bitte den Gebrauch... aller elektronischer Geräte ein. Oxy Moron (2001)
All right. So let me get this straight.Um das noch mal klarzustellen: Paint Misbehavin' (2001)
Ok, can we order now? I'm starving.Ok, können wir jetzt bitte bestellen? Paint Misbehavin' (2001)
Hey. Come on, man. Let's choose sides and get this paint war started.- Lass uns die Teams zusammenstellen! Paint Misbehavin' (2001)
How'd they do that so fast? They probably got your fence guy.Wie konnten sie den so schnell aufstellen? Swim Neighbors (2001)
Well, then why don't you just put up a higher fence?- Wieso lässt du da nicht einfach einen etwas höheren Zaun aufstellen? Swim Neighbors (2001)
People build fences all the time.Es war unser Recht, ihn aufzustellen. Swim Neighbors (2001)
Do you understand that perhaps it was poor judgment to get the harpist and the doves and the t-shirt machine?Fragten Sie sich nie, ob es übertrieben war, den Harfenisten zu bestellen, die Tauben und die T-Shirt-Maschine? Veiled Threat (2001)
So, shall I set up in here or in the...Soll ich es hier aufstellen oder im... Walk, Man (2001)
You know how expensive a private nurse is?Kannst du dir vorstellen, wie teuer das ist? Walk, Man (2001)
Well, sure, but you understand how difficult it was for us, tripping over all your bodies?- Aber können Sie sich auch vorstellen, wie schwierig das für uns war, über all ihre Leichen zu steigen? Wedding Presence (2001)
Think of it as a taxi.Stellen Sie es sich wie ein Taxi vor. Little Blue Planet (2001)
A very important position, with all the perks and privileges you could ever want.Eine sehr wichtiges Amt, mit all den Vorteilen und Privilegien, die man sich vorstellen kann. Stan Down (2001)
And I've brought you here because I thought this would be a perfect spot to ask a question.Und ich habe Dich hergebracht, weil ich dachte, das wäre der perfekte Ort, um Dir eine Frage zu stellen. Stan Down (2001)
- It is a simple time coded number transmitted by the missiles to determine whether the object they are attacking is a friend or a foe.- Es ist eine einfache zeitcodierte Zahl, die von den Raketen übertragen wird. Dadurch stellen Sie fest, ob das angegriffene Objekt ein Freund oder ein Feind ist. Texx Lexx (2001)
I think I can arrange the preacher for the day after tomorrow.Ich kann den Pfarrer für übermorgen bestellen. Texx Lexx (2001)
Tobias, I'd like you to meet Katherine McClain.Tobias, ich möchte dir Katherine McClain vorstellen. Blizzard of '01 (2001)
Oh, no, I wanted to put these on your desk before you arrived.Oh nein, ich wollte sie auf deinen Tisch stellen, bevor du ankommst. Conversions (2001)
I wanna ask you another question, Vern.Ich möchte dir eine weitere Frage Stellen, Vern. Conversions (2001)
Well, since this is a temporary situation, I thought we might set up some cots in the common room of Emerald City.Da das eine Temporäre Situation ist, dachte ich, wir können ein paar Hütten im Gemeinschaftsraum aufstellen. Conversions (2001)
You tell him stuff that turns out not to be true, how long's he gonna trust you?Wenn du ihm Dinge erzählst, die sich als gelogen herausstellen, wie lange wird er dir vertrauen? Cuts Like a Knife (2001)
Oh, I never imagined that you would convert.Oh, ich konnte mir nie vorstellen, dass du konvertierst. Even the Score (2001)
I'm gonna ask you some serious questions, and I want you to talk true.Ich werde dir eine ernste Frage stellen, und ich möchte, dass du die Wahrheit sagst. Even the Score (2001)
I'm gonna turn myself in.Ich werde mich stellen. Even the Score (2001)
They're questioning my ethics, okay?Sie stellen meine Moral in Frage, okay? Even the Score (2001)
He tries to silence anyone whose opinions differ.Er versucht jeden dessen Meinung abweicht ruhig zu stellen. Famous Last Words (2001)
How do I do that?Wie soll ich das anstellen? Famous Last Words (2001)
And I want to introduce our young star today.Und ich will euch unseren heutigen jungen Promi vorstellen. Famous Last Words (2001)
We may not win, but we ensure we never, ever lose.Wir gewinnen vielleicht nicht, aber wir stellen sicher das wir niemals verlieren. Famous Last Words (2001)
And let's meet our first contestant tonight, Lasst uns unseren ersten Kandidat heute Abend vorstellen, Medium Rare (2001)
Step over here, open your purse.Stellen Sie sich da hin und öffnen Sie ihren Geldbeutel. Medium Rare (2001)
They make a guy look the way they want him to look for the sake of their story, to boost the ratings.Die stellen jemanden da, wie sie es wollen, wegen Ihrer Geschichte, um die Einschaltquoten anzukurbeln. Medium Rare (2001)
Now I'm gonna give you gentlemen a couple of options.Ich werde euch Gentlemen ein paar Optionen zur Auswahl stellen. Orpheus Descending (2001)
What am I thinking, asking you questions?Was fällt mir ein Ihnen persönliche Fragen zu stellen? Orpheus Descending (2001)
Any Minnie Moo bullshit I could think of.Jeden tralala Scheiß den du dir vorstellen kannst. Orpheus Descending (2001)
We'll set the clock, 20 minutes.Wir werden die Uhr auf 20 Minuten stellen. Orpheus Descending (2001)
And your corneas will help restore his sight.Und deine Hornhaut wird ihm helfen sein Augenlicht wieder herzustellen. Orpheus Descending (2001)
Since you're litigating to stay in the U.S., it's presumable you don't pose any flight risk.Seit dem Sie einen Prozess führen um in den Staaten zu bleiben... stellen Sie vorraussichtlich kein Fluchtrisiko dar. Orpheus Descending (2001)
Most prisons manufacture things:Viele Gefängnisse stellen Dinge her: Revenge Is Sweet (2001)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
stellenbosch

German-Thai: Longdo Dictionary
Stellen(n) |pl.|, See also: die Stelle
stellen(vt) |stellte etw., hat etw. gestellt| จัดตั้งวางสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
in Frage stellenทำให้เป็นที่สงสัยเคลือบแคลง
anstellen(vt) |stellte an, hat angestellt| แต่งตั้ง, จ้าง (งาน)
stellen(vt) |stellte, hat gestellt| ตั้ง, วาง(ซึ่งมักหมายถึง วางในลักษณะแนวตั้ง) เช่น einen Topf auf den Tisch stellen วางหม้อบนโต๊ะ, See also: Related: legen, stehen
stellen(vt) |stellte, hat gestellt| ตั้ง(เครื่องมือหรืออุปกรณ์เทคนิค) เช่น das Signal stellen ตั้งสัญญาณให้ถูก
eine Uhr stellenตั้งเวลาหรือปรับเปลี่ยนเวลาของนาฬิกา
den Wecker stellenตั้งนาฬิกาปลุก เช่น Hast du den Wecker schon auf sieben Uhr gestellt? เธอตั้งนาฬิกาให้ปลุกตอนเจ็ดโมงหรือยังจ๊ะ
jmdm. Fragen stellenตั้งคำถาม
einen Antrag auf etw. stellenยื่นคำร้องขอสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, Syn. etw. beantragen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abnutzung { f } | dachförmige Abnutzung | exzentrische Abnutzung | gleichmäßige Abnutzung | regelmäßige Abnutzung | sägezahnförmige Abnutzung | schnelle Abnutzung | stellenweise Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung (Lauffläche) | wellenförmige Abnutzungwear; wear and tear | roof-shaped wear | eccentric wear | even (tread) wear; smooth wear; uniform wear | regular wear | heel-and-toe wear; tooth-shaped wear | rapid wear | spotty wear | irregular wear | uneven tread wear | wave-like wear [Add to Longdo]
Acker { m }, Feld { n } | den Acker bestellen | einen Acker bewirtschaftenfield | to till the soil | to work the land [Add to Longdo]
Auflegen { n } (einer Anleihe); Ausstellen { n }issue [Add to Longdo]
Anlegestelle { f } | Anlegestellen { pl }marina | marinas [Add to Longdo]
Antrag { m }; Gesuch { n } | Anträge { pl }; Gesuche { pl } | gemeinsamer Antrag | einen Antrag stellen | einen Antrag stellen | einen Antrag ablehnen | einen Antrag annehmen | einen Antrag durchbringen | über einen Antrag entscheidenmotion | motions | joint motion | to bring forward a motion | to make a motion | to reject a motion | to carry a motion | to carry a motion | to decide on a motion [Add to Longdo]
die Anwesenheit feststellento call the roll [Add to Longdo]
Arbeitsplatzwechsel { m }; Stellenwechsel { m }job change; change of job [Add to Longdo]
sich ein Armutszeugnis ausstellento shame oneself [Add to Longdo]
Assessment Center { n }; Auswahlverfahren für StellenbewerberAssessment Center (AC) [Add to Longdo]
Aufmarschieren { n } in Linie; Aufstellen { n }; Errichten { n }deployment [Add to Longdo]
Auslieferungsantrag { m }; Auslieferungsbegehren { n } [ jur. ] | einen Auslieferungsantrag stellenapplication of extradition; request for extradition; extradition request | to make an extradition request [Add to Longdo]
Baubüro { n }; Baustellenbüro { n }site office [Add to Longdo]
Baustellenbaracke { f }building site hut [Add to Longdo]
Baustelleneinrichtung { f }building site facilities [Add to Longdo]
Baustellenbereich { m }construction zone [Add to Longdo]
Baustellenbesichtigung { f }building site visit [Add to Longdo]
Behauptung { f }; Erklärung { f } | Behauptungen { pl } | unbegründete Behauptung { f } | haltlose Behauptung { f } | eine Behauptung aufstellenassertion | assertions | assertion without substance | untenable assertion | to make an assertion [Add to Longdo]
Behauptungen über etw. aufstellento make claims about sth. [Add to Longdo]
Bemerkung { f }; Überlegung { f } | Überlegungen anstellen (zu)observation | to make observations (about; on) [Add to Longdo]
Beratungsstelle { f } | Beratungsstellen { pl }information centre | information centres [Add to Longdo]
an jdn. Besitzansprüche stellento be possessive towards sb. [Add to Longdo]
Betrachter { m }; Betrachterin { f }; Beschauer { m }; Beschauerin { f } | der aufmerksame Betrachter wird feststellenviewer | to the alert eye it will become apparent [Add to Longdo]
Bettstelle { f } | Bettstellen { pl }bedstead | bedsteads [Add to Longdo]
unter Beweis stellen; beweisento prove { proved; proved, proven } [Add to Longdo]
Bit { n } | Bits { pl } | Bit mit dem höchsten Stellenwert [ comp. ] | Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [ comp. ] | niedrigstwertiges Bit [ comp. ] | Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) (BPS) [ comp. ] | Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI) [ comp. ] | Kilobit { n } (kBit) | Megabit { n } (MBit) | Gigabit { n } (GBit) | Terabit { n } (TBit)bit (binary digit) | bits | most significant bit (MSB) | least significant bit (LSB) | lowest-order bit | bits per second | bits per inch | kilobit (kbit) | megabit (Mbit) | gigabit | terabit [Add to Longdo]
Brandstelle { f } | Brandstellen { pl }scene of fire | scenes of fire [Add to Longdo]
Bruchschaden { m }; Bruchstellen { pl }breakages [Add to Longdo]
Bruchstelle { f } | Bruchstellen { pl }site of fracture | sites of fracture [Add to Longdo]
Bushaltestelle { f }; Autobushaltestelle { f } | Bushaltestellen { pl }; Autobushaltestellen { pl }bus stop | bus stops [Add to Longdo]
unter Denkmalschutz stellento put a preservation order on; to list; to schedule [Add to Longdo]
Dezimalstelle { f } | Dezimalstellen { pl }decimal place | decimal places [Add to Longdo]
Diagnose { f } | Diagnosen { pl } | eine Diagnose stellendiagnosis | diagnosises | to make a diagnosis [Add to Longdo]
in Dienst stellento commission [Add to Longdo]
Disposition { f } | jdm. etw. zur Disposition stellendisposal | to place sth. at sb.'s disposal [Add to Longdo]
Druckstelle { f } (an Obst) | Druckstellen bekommenbruise (on fruit) | to bruise [Add to Longdo]
Einnahme { f } | Einnahme einstellen; absetzentaking | to stop taking [Add to Longdo]
Einstellen { n }; Einstellung { f }adjusting [Add to Longdo]
Einstellung { f }; Einstellen { n }; Einregulierung { f }; Regelung { f }; Anpassung { f }; Adaptierung { f }; Justierung { f } | Einstellen der Uhrzeit | Einstellen von Ventilatoren während des Betriebesadjustment | clock time adjustment | in-flight adjustment of fans [Add to Longdo]
Einstellung { f } (eines Arbeitssuchenden); (Stellen-) Vermittlung { f }placement [Add to Longdo]
Erstellen { n } eines Dokumentsauthoring [Add to Longdo]
automatisches Erstellenauto create [Add to Longdo]
Einbau von Fallen; Einbau von Schwachstellen; Fallenstellen { n }entrapment [Add to Longdo]
Fehlstelle { f }; Ausriss { m } (im Holz) | Fehlstellen { pl }; Ausrisse { pl }skip | skips [Add to Longdo]
Feuerstelle { f } | Feuerstellen { pl }fireplace | fireplaces [Add to Longdo]
Feuerstelle { f } | Feuerstellen { pl }hearth | hearths [Add to Longdo]
Frage { f } | Fragen { pl } | einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | eine Frage der Zeit | eine Frage zu etw. | ohne Frage | an jdn. eine Frage haben | eine Frage stellen | eine Frage aufwerfen | jdn. mit Fragen überschütten | in Frage kommen | die deutsche Frage [ hist. ]question | questions | no brainer question | a question of time; a matter of time | a question on sth. | without question; without doubt | to have a question for sb. | to ask a question | to raise a question | to pelt sb. with questions | to be possible; to be worth considering | the German question; the German issue [Add to Longdo]
Geilstellen { pl }; Mistplätze { pl }rank patches [Add to Longdo]
Geschäftsstelle { f }; Agentur { f }; Vertretung { f }; Büro eines Agenten | Geschäftsstellen { pl }; Agenturen { pl }; Vertretungen { pl }agency | agencies [Add to Longdo]
Gestell { n } | in Gestellen untergebrachtbay | bay-mounted [Add to Longdo]
Handbetrieb { m } | im Handbetrieb laufen | auf Handbetrieb umstellen | Handbetrieb durch Kettemanual operation; manual | to run on manual | to put on manual | hand-geared operation by means of endless chain [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
偽る[いつわる, itsuwaru] -luegen, faelschen, verfaelschen, heucheln, sich_verstellen, betruegen [Add to Longdo]
判明[はんめい, hanmei] klar_werden, sich_herausstellen [Add to Longdo]
就ける[つける, tsukeru] einstellen, anstellen [Add to Longdo]
抱える[かかえる, kakaeru] in_den_Armen_tragen;, Kinder_haben, Familienangehoerige_haben, jemanden_anstellen, jemanden_einstellen [Add to Longdo]
据える[すえる, sueru] -setzen, -stellen, -legen [Add to Longdo]
据え付ける[すえつける, suetsukeru] aufstellen, montieren [Add to Longdo]
採る[とる, toru] annehmen, nehmen, anstellen;, sammeln (Pflanzen, Insekten) [Add to Longdo]
支店網[してんもう, shitenmou] Zweigstellennetz, Filialnetz [Add to Longdo]
棚上げ[たなあげ, tanaage] beiseitelegen, zurueckstellen [Add to Longdo]
求人[きゅうじん, kyuujin] Stellenangebot [Add to Longdo]
矯める[ためる, tameru] geradebiegen, verbessern, abstellen [Add to Longdo]
矯め直す[ためなおす, tamenaosu] korrigieren, abstellen [Add to Longdo]
立てる[たてる, tateru] aufstellen, errichten [Add to Longdo]
編む[あむ, amu] stricken, haekeln, zusammenstellen, herausgeben [Add to Longdo]
耕す[たがやす, tagayasu] (Boden) bestellen, bebauen [Add to Longdo]
自己紹介[じこしょうかい, jikoshoukai] sich_selbst_vorstellen [Add to Longdo]
[せい, sei] herstellen, machen [Add to Longdo]
見極める[みきわめる, mikiwameru] durchschauen, feststellen [Add to Longdo]
詰める[つめる, tsumeru] eng_stellen, zusammenruecken, kuerzne, verkuerzen [Add to Longdo]
誇示[こじ, koji] zur_Schau_stellen [Add to Longdo]
載せる[のせる, noseru] setzen, legen, stellen;, beladen, laden;, eintragen, veroeffentlichen [Add to Longdo]
述べる[のべる, noberu] feststellen, sagen, erwaehnen, erklaeren [Add to Longdo]
造る[つくる, tsukuru] herstellen, produzieren, bauen [Add to Longdo]
陳列[ちんれつ, chinretsu] ausstellen [Add to Longdo]
雇う[やとう, yatou] anstellen, einstellen, mieten, chartern [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top